Ads by Muslim Ad Network

adh-Dhariyat (The Winnowing Winds, The Scatterers)
as rendered by John Medows Rodwell
Next Surah Previous Surah

John Medows Rodwell rendition of Surah The Winnowing Winds, The Scatterers(adh-Dhariyat)
51:1 By the clouds which scatter with SCATTERING,
51:2 And those which bear their load,
51:3 And by those which speed lightly along,
51:4 And those which apportion by command!
51:5 True, indeed, is that with which ye are threatened,
51:6 And lo! the judgment will surely come.
51:7 By the star-tracked heaven!
51:8 Ye are discordant in what ye say;
51:9 But whose turneth him from the truth, is turned from it by a divine decree.
51:10 Perish the liars,
51:11 Who are bewildered in the depths of ignorance!
51:12 They ask, "When this day of judgment?"
51:13 On that day they shall be tormented at the fire.
51:14 "Taste ye of this your torment, whose speedy coming ye challenged."
51:15 But the God-fearing shall dwell amid gardens and fountains,
51:16 Enjoying what their Lord hath given them, because, aforetime they were well-doers:
51:17 But little of the night was it that they slept,
51:18 And at dawn they prayed for pardon,
51:19 And gave due share of their wealth to the suppliant and the outcast.
51:20 On Earth are signs for men of firm belief,
51:21 And also in your own selves: Will ye not then behold them?
51:22 The Heaven hath sustenance for you, and it containeth that which you are promised.
51:23 By the Lord then of the heaven and of the earth, I swear that this is the truth, even as ye speak yourselves.
51:24 Hath the story reached thee of Abraham's honoured guests?
51:25 When they went in unto him and said, "Peace!" he replied, "Peace: - they are strangers."
51:26 And he went apart to his family, and brought a fatted calf,
51:27 And set it before them. He said, "Eat ye not?"
51:28 And he conceived a fear of them. They said to him, "Fear not;" and announced to him a wise son.
51:29 His wife came up with outcry: she smote her face and said, "What I, old and barren!"
51:30 They said, "Thus saith thy Lord. He truly is the Wise, the Knowing."
51:31 Said he, "And what, O messengers, is your errand?"
51:32 They said, "To a wicked people are we sent,
51:33 To hurl upon them stones of clay,
51:34 Destined by thy Lord for men guilty of excesses."
51:35 And we brought forth the believers who were in the city:
51:36 But we found not in it but one family of Muslims.
51:37 And signs we left in it for those who dread the afflictive chastisement, -
51:38 And in Moses: when we sent him to Pharaoh with manifest power:
51:39 But relying on his forces he turned his back and said, "Sorcerer, or Possessed."
51:40 So we seized him and his hosts and cast them into the sea; for of all blame was he worthy.
51:41 And in Ad: when we sent against them the desolating blast:
51:42 It touched not aught over which it came, but it turned it to dust.
51:43 And in Themoud: when it was said to them, "Enjoy yourselves for yet a while."
51:44 But they rebelled against their Lord's command: so the tempest took them as they watched its coming.
51:45 They were not able to stand upright, and could not help themselves.
51:46 And we destroyed the people of Noah, before them; for an impious people were they.
51:47 And the Heaven - with our hands have we built it up, and given it its expanse;
51:48 And the Earth - we have stretched it out like a carpet; and how smoothly have we spread it forth!
51:49 And of everything have we created pairs: that haply ye may reflect.
51:50 Fly then to God: I come to you from him a plain warner.
51:51 And set not up another god with God: I come to you from him a plain warner.
51:52 Even thus came there no apostle to those who flourished before them, but they exclaimed, "Sorcerer, or Possessed."
51:53 Have they made a legacy to one another of this scoff? Yes, they are a rebel people.
51:54 Turn away, then, from them, and thou shalt not incur reproach:
51:55 Yet warn them, for, in truth, warning will profit the believers.
51:56 I have not created Djinn and men, but that they should worship me:
51:57 I require not sustenance from them, neither require I that they feed me:
51:58 Verily, God is the sole sustainer: possessed of might: the unshaken!
51:59 Therefore to those who injure thee shall be a fate like the fate of their fellows of old. Let them not challenge me to hasten it.
51:60 Woe then to the infidels, because of their threatened day.


Help keep this site active...
Join IslamAwakened
on Facebook
     Give us Feedback!

Share this Surah Translation on Facebook...