←Prev   Ayah al-Hadid (The Iron) 57:10   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

ENGLISH
TRANLSITERATION
ARABIC
(click to listen)
ROOT/link
And what
wamā
(is) for you
lakum
that not
allā
you spend
tunfiqū
in
(the) way
sabīli
(of) Allah?
l-lahi
while for Allah
walillahi
(is the) heritage
mīrāthu
(of) the heavens
l-samāwāti
and the earth?
wal-arḍi
Not
are equal
yastawī
among you
minkum
(those) who
man
spent
anfaqa
from
min
before
qabli
the victory
l-fatḥi
and fought.
waqātala
Those
ulāika
(are) greater
aʿẓamu
(in) degree
darajatan
than
mina
those who
alladhīna
spent
anfaqū
from
min
afterwards
baʿdu
and fought.
waqātalū
But to all,
wakullan
has promised
waʿada
Allah
l-lahu
the best.
l-ḥus'nā
And Allah
wal-lahu
of what
bimā
you do
taʿmalūna
(is) All-Aware.
khabīrun


to left <== from right <==Arabic <== to read <== Remember <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane