Has set a seal Allah on their hearts and on their hearing, and on their vision (is) a veil. And for them (is) a punishment great.
And when We saved you from (the) people (of) Firaun (who were) afflicting you (wit horrible torment, slaughtering your sons and letting live your women. And in that (was) a trial from your Lord great.
And who (is) more unjust than (one) who prevents (the) masajid (of) Allah to be mentioned in them His name, and strives for their destruction? Those! Not it is for them that they enter them except (like) those in fear. For them in the world (is) disgrace and for them in the Hereafter (is) a punishment great.
And (do) not be like those who became divided and differed from after what came to them - the clear proofs. And those for them (is) a punishment great.
Those who responded to Allah and the Messenger from after what befell them - the injury - for those who did good among them and feared Allah, (is) a reward - great.
And (let) not grieve you those who hasten in(to) [the] disbelief. Indeed, they never will harm Allah (in) anything. intends Allah that not He will set for them any portion in the Hereafter. And for them (is) a punishment great.
Not is Allah to leave the believers on what you (are) in [it] until He separates the evil from the good. And not is Allah to inform you about the unseen, [and] but Allah chooses from His Messengers whom He wills, so believe in Allah and His Messengers, and if you believe and fear (Allah) then for you (is a) reward great.
has promised Allah those who believe and do the righteous deeds - for them (is) forgiveness and a reward great.
Only (the) recompense (for) those who wage war (against) Allah and His Messenger and strive in the earth spreading corruption (is) that they be killed or they be crucified or be cut off their hands and their feet of opposite sides or they be exiled from the land. That (is) for them disgrace in the world and for them in the Hereafter (is) a punishment great.
O Messenger! Not let grieve you those who hasten in (to) [the] disbelief - of those who said, "We believe" with their mouths and not believe their hearts, and from those who (are) Jews. They (are) listeners to falsehood, (and) listeners for people other, (who have) not come to you. They distort the words from after their context, saying, "If you are given this [so] take it but if not you are given it then beware." And (for) whom intends Allah his trial, then never will you have power for him against Allah anything. Those (are) the ones never intends Allah that He purifies their hearts. For them in the world (is) disgrace and for them in the Hereafter (is) a punishment great.
And when We saved you from (the) people (of) Firaun who were afflicting you (with) worst (of) torment, they were killing your sons and letting live your women. And in that (was) a trial from your Lord great.
And know that your wealth and your children (are) a trial. And that Allah - with Him (is) a reward great.
Had not an ordainment from Allah preceded, surely (would) have touched yo for what you took - a punishment great.
(They will) abide in it forever. Indeed, Allah - with Him (is) a reward great.
And when said Musa to his people, "Remember (the) Favor (of) Allah upon you, when He saved you from (the) people (of) Firaun, they were afflicting you (with) evil torment and were slaughtering your sons and letting live your women. And in that (was) a trial from your Lord great."
And (do) not take your oaths (as) a deception between you, lest, should slip a foot after it is firmly planted, and you would taste the evil for what you hindered from (the) way (of) Allah and for you (is) a punishment great.
Whoever disbelieves in Allah from after his belief, except (one) who is forced while his heart (is) content with the faith. But (one) who opens to disbelief (his) breast, then upon them (is) a wrath of Allah and for them (is) a punishment great.
O mankind! Fear your Lord. Indeed, (the) convulsion (of) the Hour (is) a thing great.
Indeed, those who brought the lie (are) a group among you. (Do) not think it bad for you; nay, it (is) good for you. For every person among them (is) what he earned of the sin, and the one who took upon himself a greater share of it among them - for him (is) a punishment great.
And if not (for the) Grace (of) Allah upon you and His Mercy in the world and the Hereafter, surely would have touched you in what you had rushed glibly concerning it a punishment great.
When you received it with your tongues and you said with your mouths what not for you of it any knowledge, and you thought it (was) insignificant, while it (was) near Allah great.
And why not, when you heard it, you said, "Not it is for us that we speak of this. Glory be to You! This (is) a slander great?"
Indeed, those who accuse the chaste women, the unaware women (and) the believing women, are cursed in the world and the Hereafter. And for them (is) a punishment great.
Indeed, I found a woman ruling them and she has been given of every thing and for her (is) a throne great.
And when said Luqman to his son while he (was) instructing him, "O my son! (Do) not associate partners with Allah. Indeed, associating partners (is) surely an injustice great."
Say, "It (is) a news great,
From before them (is) Hell and not will avail them what they had earned anything, and not what they had taken from besides Allah (as) protectors. And for them (is) a punishment great.
Indeed, those who lower their voices (in) presence (of the) Messenger (of) Allah - those, (are) the ones has tested Allah their hearts for righteousness. For them (is) forgiveness and a reward great.
And indeed, it (is) surely an oath, if you know - great,
Only your wealth and your children (are) a trial, and Allah - with Him (is) a reward great.