←Prev   Ayah al-Hadid (The Iron) 57:27   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

ENGLISH
TRANLSITERATION
ARABIC
(click to listen)
ROOT/link
Then
thumma
We sent
qaffaynā
on
ʿalā
their footsteps
āthārihim
Our Messengers
birusulinā
and We followed
waqaffaynā
with Isa,
biʿīsā
son
ib'ni
(of) Maryam,
maryama
and We gave him
waātaynāhu
the Injeel.
l-injīla
And We placed
wajaʿalnā
in
(the) hearts
qulūbi
(of) those who
alladhīna
followed him
ittabaʿūhu
compassion
rafatan
and mercy.
waraḥmatan
But monasticism
warahbāniyyatan
they innovated -
ib'tadaʿūhā
not
We prescribed it
katabnāhā
for them -
ʿalayhim
only
illā
seeking
ib'tighāa
(the) pleasure
riḍ'wāni
(of) Allah,
l-lahi
but not
famā
they observed it
raʿawhā
(with) right
ḥaqqa
observance.
riʿāyatihā
So We gave
faātaynā
those who
alladhīna
believed
āmanū
among them
min'hum
their reward,
ajrahum
but most
wakathīrun
of them
min'hum
(are) defiantly disobediently.
fāsiqūna


to left <== from right <==Arabic <== to read <== Remember <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane