←Prev   Ayah al-Qiyamah (The Rising of the Dead, Resurrection) 75:36   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad
DOES MAN, then, think that he is to be left to himself to go about at will
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
Do people think they will be left without purpose?
Safi Kaskas
Does the human being think that he [was created] to be forgotten?

Listen: 
Did you notice?

Source Arabic and Literal tools
Arabic
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدً
Transliteration
Ayahsabu al-insanu an yutraka sudan
Transliteration-2
ayaḥsabu l-insānu an yut'raka suda
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
Does think man that he will be left neglected?

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad
DOES MAN, then, think that he is to be left to himself to go about at will
M. M. Pickthall
Thinketh man that he is to be left aimless
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Does man think that he will be left uncontrolled, (without purpose)
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
Do people think they will be left without purpose?
Safi Kaskas
Does the human being think that he [was created] to be forgotten?
Wahiduddin Khan
Does man, then, think that he is to be left to himself, to go about at will
Shakir
Does man think that he is to be left to wander without an aim
Dr. Laleh Bakhtiar
Assumes the human being that he will be left aimless?
T.B.Irving
Does man reckon he´ll be left forlorn?
Abdul Hye
Does the human think that it will be left (to wander) without requital (any purpose)?
The Study Quran
Does man suppose that he would be left aimless
Dr. Kamal Omar
Does the human personality think that he will be left Suda (untamed, uncontrolled and un-accounted for)
Farook Malik
Does man think that he will be left without any purpose
Talal A. Itani (new translation)
Does man think that he will be left without purpose
Muhammad Mahmoud Ghali
Does man reckon that he will be left in vain
Muhammad Sarwar
For you, the human being of such behavior, will certainly deserve it
Muhammad Taqi Usmani
Does man presume that he will be left unchecked
Shabbir Ahmed
Does man think he will be left alone like a soundless broken musical string
Dr. Munir Munshey
Did man think that he would be left unchecked, (and never be called to account)
Syed Vickar Ahamed
Does man think that he will be neglected (and left alone), (without purpose for which he was created)
Umm Muhammad (Sahih International)
Does man think that he will be left neglected
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
Did man think that he will be left neglecte
Abdel Haleem
Does man think he will be left alone
Abdul Majid Daryabadi
Deemest man that he is to be left uncontrolled
Ahmed Ali
Does man think that he will be left alone to himself, free
Aisha Bewley
Does man reckon he will be left to go on unchecked?
Ali Ünal
Does human think that he is to be left to himself (to go about as he pleases)
Ali Quli Qara'i
Does man suppose that he would be abandoned to futility
Hamid S. Aziz
Does man think that he is to be left to wander aimless (or purposeless)
Ali Bakhtiari Nejad
Does the human being think that he is left aimlessly
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
Does the human being think that he will be left uncontrollable
Musharraf Hussain
Do people think they aren’t answerable to Allah?
Maududi
Does man think that he will be left alone, unquestioned
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Did man think that he will be left neglected?
Mohammad Shafi
Does man think that he will be left to fend for himself?

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Does man think that he will be left free?
Rashad Khalifa
Does the human being think that he will go to nothing?
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Does the human think he will be left to roam at will
Maulana Muhammad Ali
Does man think that he will be left aimless
Muhammad Ahmed - Samira
Does the human/mankind think/suppose that (E) he be left unattended to/disregarded (uncounted with)
Bijan Moeinian
Does man think that he will be given his freedom of choice forever
Faridul Haque
Does man assume that he will be let loose
Sher Ali
Does man think that he is to be left alone without purpose
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Does man think that he will be left for nothing (without any reckoning)
Amatul Rahman Omar
Does a person think that he will be left alone without purpose
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
Does man think that he will be left Suda (neglected without being punished or rewarded for the obligatory duties enjoined by his Lord (Allah) on him)

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry
What, does man reckon he shall be left to roam at will
George Sale
Doth man think that he shall be left at full liberty, without control
Edward Henry Palmer
Does man think that he shall be left to himself
John Medows Rodwell
Thinketh man that he shall be left supreme
N J Dawood (2014)
Does man think he will be left alone, to no purpose

New, Partial, or In Progress Translations
Linda “iLHam” Barto
Does humanity think that he/she will be left disregarded?
Ahmed Hulusi
Does man think he will be left to his own accord?
Mir Aneesuddin
Does man think that he (was created) to be left off without (fulfilling) any purpose?
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
Does man think he could do what he will and act without restriction or limitation and neglect his duties and his obligations to Allah, and get away with it ?

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)
Does man think that he will be left uncontrolled, (without purpose)
OLD Literal Word for Word
Does think man that he will be left neglected