←Prev   Ayah an-Nur (The Light) 24:60   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

ENGLISH
TRANLSITERATION
ARABIC
(click to listen)
ROOT/link
And postmenopausal
wal-qawāʿidu
among
mina
the women
l-nisāi
who
allātī
(do) not
have desire
yarjūna
(for) marriage,
nikāḥan
then not is
falaysa
on them
ʿalayhinna
any blame
junāḥun
that
an
they put aside
yaḍaʿna
their (outer) garments,
thiyābahunna
not
ghayra
displaying
mutabarrijātin
their adornment.
bizīnatin
And that
wa-an
they modestly refrain
yastaʿfif'na
(is) better
khayrun
for them.
lahunna
And Allah
wal-lahu
(is) All-Hearer,
samīʿun
All-Knower.
ʿalīmun


to left <== from right <==Arabic <== to read <== Remember <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane