←Prev   Ayah `Abasa (He Frowned) 80:15   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
[borne] by the hands of messenger
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
by the hands of angel-scribes,
Safi Kaskas   
by the hands of scribes,

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
بِأَیۡدِی سَفَرَةࣲ ۝١٥
Transliteration (2021)   
bi-aydī safarati
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
In (the) hands (of) scribes.

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
[borne] by the hands of messenger
M. M. Pickthall   
(Set down) by scribe
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
(Written) by the hands of scribes
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
by the hands of angel-scribes,
Safi Kaskas   
by the hands of scribes,
Wahiduddin Khan   
by the hands o
Shakir   
In the hands of scribe
Dr. Laleh Bakhtiar   
by the hands of generous writers
T.B.Irving   
by the hands of noble, virtuous scribes.
Abdul Hye   
in the hands of scribes (angels),
The Study Quran   
in the hands of scribes
Talal Itani & AI (2024)   
By the hands of scribes.
Talal Itani (2012)   
By the hands of scribes
Dr. Kamal Omar   
in the hands of scribes
M. Farook Malik   
and which remain in the hands of scribes
Muhammad Mahmoud Ghali   
By the hands of (serene) Scribes
Muhammad Sarwar   
by the hands of the noble, virtuous
Muhammad Taqi Usmani   
in the hands of those scribe
Shabbir Ahmed   
By the hands of Scribes
Dr. Munir Munshey   
Set down by scribes
Syed Vickar Ahamed   
(Written) by the hands of holy scribes (writers) —
Umm Muhammad (Sahih International)   
[Carried] by the hands of messenger-angels
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
By the hands of scribes
Abdel Haleem   
by the hands o
Abdul Majid Daryabadi   
By the hands of scribes
Ahmed Ali   
In the hands of scribe
Aisha Bewley   
by the hands of scribes,
Ali Ünal   
(Borne) by the hands of angel-envoys
Ali Quli Qara'i   
in the hands of envoys
Hamid S. Aziz   
Set down by scribe
Ali Bakhtiari Nejad   
by the hands of ambassadors/scribes,
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
By the hands of scribes
Musharraf Hussain   
written by the hands of angels
Maududi   
borne by the hands of scribes
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
By the hands of scribes.
Mohammad Shafi   
By hands of scribes

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
With the hands of scribes.
Rashad Khalifa   
(Written) by the hands of messengers
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
by the hands of scribe
Maulana Muhammad Ali   
In the hands of scribes
Muhammad Ahmed & Samira   
By messengers'/scribes'/writers' hands
Bijan Moeinian   
honorable and…
Faridul Haque   
Written by the hands of emissaries
Sher Ali   
In the hands of writers
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
(Have come forth) by the hands of emissaries (and scribes)
Amatul Rahman Omar   
Which are in the hands of scribes
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
In the hands of scribes (angels)

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
by the hands of scribe
George Sale   
by the hands of scribes honoured
Edward Henry Palmer   
in the hands o
John Medows Rodwell   
By the hands of Scribes, honoured, righteous
N J Dawood (2014)   
by the hands of devout and gracious scribes

New, Partial, or In Progress Translations
Fode Drame   
In the hands of scribes.
Munir Mezyed   
(Written) by the hands of scribes,
Sahib Mustaqim Bleher   
In the hands of ambassadors,
Linda “iLHam” Barto   
…by the hands of scribes…
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
borne by the hands of scribes,
Irving & Mohamed Hegab   
by the hands of noble,
Samy Mahdy   
By the hands of scribes.
Sayyid Qutb   
by the hands of noble and devout scribes. (15-16
Ahmed Hulusi   
By the hands (forces) of scribes (recording angels).
Torres Al Haneef (partial translation)   
(written) by the hands of scribe
Sayyed Abbas Sadr-Ameli   
In the hand of scribes
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
Recorded by Scribes emblematic of trust
Mir Aneesuddin   
in the hands of writers

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
(Written) by the hands of scribes
OLD Literal Word for Word   
In (the) hands (of) scribes
OLD Transliteration   
Bi-aydee safaratin