←Prev   Ayah al-`Ankabut (The Spider) 29:10   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
ve dan
ve min
insanlar
en nâsi
kim, kimse
men
der, diyor
yekûlu
biz îmân ettik (biz âmenû olduk)
âmennâ
Allah’a
bi allâhi
artık, o zaman
fe izâ
eziyet edildiği
ûziye
hakkında, yolunda
Allah
allâhi
yaptı, kıldı
ceale
fitne
fitnete
insan
en nâsi
azabı gibi
ke azâbi
Allah’ın
allâhi
ve elbette, mutlaka
ve le
gelirse
in câe
bir yardım
nasrun
dan
min
senin Rabbin
rabbi-ke
elbette, mutlaka derler
le yekûlunne
muhakkak ki biz
innâ
biz olduk
kunnâ
sizinle birlikte, beraber
mea-kum
ve değil (mı, mi)
e ve leyse
Allah
allâhu
çok iyi bilen
bi a’leme
şey ile, şeyi
bi mâ
içinde
göğüsler, sineler
sudûri
âlemler
el âlemîne




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı