Home Prior Books Index
←Prev   Tobit 13:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
aperiens autem Tobias senior os suum benedixit Dominum et dixit magnus es Domine in aeternum et in omnia saecula regnum tuum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Then Tobit in his joy composed this prayer: “Blessed be God who lives forever, for his kingdom endures throughout all ages.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Tobit said: “Blessed be God who lives forever, because his kingdom lasts throughout all ages.
Good News Translation®   
Then Tobit prayed: Praise the eternal God, praise the one who rules.
Wycliffe Bible   
Forsooth the elder Tobit opened his mouth, and blessed God, and said, Lord, thou art great without end, and thy realm is into all worlds (or forevermore);
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Tobit wrote a prayer of rejoicing, and said: “Blessed is God who lives for ever, and blessed is his kingdom.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Tobit said: “Blessed be God who lives forever, and blessed be his kingdom.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Tobit said: ‘Blessed be God who lives for ever, because his kingdom lasts throughout all ages.
Common English Bible © 2011   
Then Tobit spoke and wrote down a psalm in praise, saying, Bless the God who lives forever, and bless his kingdom,
New American Bible (Revised Edition)   
Then Tobit spoke and composed a song of joyful praise; he said: Blessed be God who lives forever, because his kingship lasts for all ages.
Revised Standard Version   
Then Tobit wrote a prayer of rejoicing, and said: “Blessed is God who lives for ever, and blessed is his kingdom.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Tobit said: ‘Blessed be God who lives for ever, because his kingdom lasts throughout all ages.