Home Prior Books Index
←Prev   Tobit 11:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dicebatque Tobias benedico te Domine Deus Israhel quoniam tu castigasti me et tu sanasti me et ecce video Tobiam filium meum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Tobit related in their presence how God had been merciful to him and restored his sight. When he met Sarah, the wife of his son Tobiah, he blessed her in these words: “Welcome, my daughter. Blessed be God who has sent you to us, my daughter. Blessed are your father and mother. Blessed is my son Tobiah. Blessed are you, my daughter. Welcome now to your home, and enter with joyfulness and in blessedness, my daughter.” And so that was a day of joy for all the Jews in Nineveh.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Before them all, Tobit acknowledged that God had been merciful to him and had restored his sight. When Tobit met Sarah the wife of his son Tobias, he blessed her saying, “Come in, my daughter, and welcome. Blessed be your God who has brought you to us, my daughter. Blessed be your father and your mother, blessed be my son Tobias, and blessed be you, my daughter. Come in now to your home, and welcome, with blessing and joy. Come in, my daughter.” So on that day there was rejoicing among all the Jews who were in Nineveh.
Good News Translation®   
Tobit praised God and told everyone how God in his mercy had restored his sight. When Tobit met Sarah, he greeted her, Welcome, daughter! Praise God for bringing you to us, my daughter. May God bless your father, as well as you and my son Tobias. Welcome to your new home. May you always be blessed with good health and happiness. Come in, daughter! It was a day of great joy for all the Jews of Nineveh.
Wycliffe Bible   
And Tobit said, Lord God of Israel, I bless thee, for thou hast chastised me, and thou hast saved me; and lo! now I see Tobias, my son.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Tobit gave thanks before them that God had been merciful to him. When Tobit came near to Sarah his daughter-in-law, he blessed her, saying, “Welcome, daughter! Blessed is God who has brought you to us, and blessed are your father and your mother.” So there was rejoicing among all his brethren in Nin′eveh.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Before them all, Tobit acknowledged that God had been merciful to him and had restored his sight. When Tobit met Sarah the wife of his son Tobias, he blessed her, saying, “Come in, my daughter, and be welcome. Blessed be your God who has brought you to us, my daughter. Blessed be your father and your mother, blessed be my son Tobias, and blessed be you, my daughter. Come in now to your home, and be welcome, with blessing and joy. Come in, my daughter.” So on that day there was rejoicing among all the Jews who were in Nineveh.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Before them all, Tobit acknowledged that God had been merciful to him and had restored his sight. When Tobit met Sarah the wife of his son Tobias, he blessed her saying, ‘Come in, my daughter, and welcome. Blessed be your God who has brought you to us, my daughter. Blessed be your father and your mother, blessed be my son Tobias, and blessed be you, my daughter. Come in now to your home, and welcome, with blessing and joy. Come in, my daughter.’ So on that day there was rejoicing among all the Jews who were in Nineveh.
Common English Bible © 2011   
Tobit declared to them that God had shown mercy on him and opened his eyes. Then Tobit approached Sarah, his son Tobias’ wife, and he blessed her, saying, “May you come in good health, my daughter; may your God who has brought you to us be praised. May your father be blessed, may my son Tobias be blessed, and may you be blessed, my daughter. Come into your house in good health, in blessing and joy. Come in, my daughter!” On this day joy came to all the Jews who were in Nineveh.
New American Bible (Revised Edition)   
Before them all Tobit proclaimed how God had shown mercy to him and opened his eyes. When Tobit came up to Sarah, the wife of his son Tobiah, he blessed her and said: “Welcome, my daughter! Blessed be your God for bringing you to us, daughter! Blessed are your father and your mother. Blessed be my son Tobiah, and blessed be you, daughter! Welcome to your home with blessing and joy. Come in, daughter!” That day there was joy for all the Jews who lived in Nineveh.
Revised Standard Version   
And Tobit gave thanks before them that God had been merciful to him. When Tobit came near to Sarah his daughter-in-law, he blessed her, saying, “Welcome, daughter! Blessed is God who has brought you to us, and blessed are your father and your mother.” So there was rejoicing among all his brethren in Nin′eveh.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Before them all, Tobit acknowledged that God had been merciful to him and had restored his sight. When Tobit met Sarah the wife of his son Tobias, he blessed her saying, ‘Come in, my daughter, and welcome. Blessed be your God who has brought you to us, my daughter. Blessed be your father and your mother, blessed be my son Tobias, and blessed be you, my daughter. Come in now to your home, and welcome, with blessing and joy. Come in, my daughter.’ So on that day there was rejoicing among all the Jews who were in Nineveh.