Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 78:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישכחו עלילותיו ונפלאותיו אשר הראם
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHkKHv `lylvtyv vnplAvtyv ASHr hrAm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ingrediatur coram te gemitus vinctorum in magnitudine brachii tui relinque filios interitus

King James Variants
American King James Version   
And forgot his works, and his wonders that he had showed them.
King James 2000 (out of print)   
And forgot his works, and his wonders that he had shown them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
Authorized (King James) Version   
and forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
New King James Version   
And forgot His works And His wonders that He had shown them.
21st Century King James Version   
they forgot His works and His wonders that He had shown them.

Other translations
American Standard Version   
And they forgat his doings, And his wondrous works that he had showed them.
Aramaic Bible in Plain English   
And they forgot his works and his wonders that he had shown them
Darby Bible Translation   
And forgot his doings, and his marvellous works which he had shewn them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they forgot his benefits, and his wonders that he had shewn them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they forgat his doings, and his wondrous works that he had shewed them.
English Standard Version Journaling Bible   
They forgot his works and the wonders that he had shown them.
God's Word   
They forgot what he had done- the miracles that he had shown them.
Holman Christian Standard Bible   
They forgot what He had done, the wonderful works He had shown them.
International Standard Version   
They have forgotten what he has done, his awesome deeds that they witnessed.
NET Bible   
They forgot what he had done, the amazing things he had shown them.
New American Standard Bible   
They forgot His deeds And His miracles that He had shown them.
New International Version   
They forgot what he had done, the wonders he had shown them.
New Living Translation   
They forgot what he had done--the great wonders he had shown them,
Webster's Bible Translation   
And forgot his works, and his wonders that he had shown them.
The World English Bible   
They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them.
EasyEnglish Bible   
They forgot about what he had done for them. They forgot the miracles that he had shown them.
Young‘s Literal Translation   
And they forget His doings, And His wonders that He shewed them.
New Life Version   
They forgot what He had done and His great works that He had shown them.
The Voice Bible   
They did not remember all the wondrous things He had done, even the great miracles He had revealed to them.
Living Bible   
And they forgot about the wonderful miracles God had done for them and for their fathers in Egypt.
New Catholic Bible   
They forgot the works he had done, the wonders he had performed for them.
Legacy Standard Bible   
So they forgot His acts And His wondrous deeds that He had shown them.
Jubilee Bible 2000   
and forgot his works and his wonders that he had showed them.
Christian Standard Bible   
They forgot what he had done, the wondrous works he had shown them.
Amplified Bible © 1954   
And forgot His works and His wonders that He had shown them.
New Century Version   
They forgot what he had done and the miracles he had shown them.
The Message   
The Ephraimites, armed to the teeth, ran off when the battle began. They were cowards to God’s Covenant, refused to walk by his Word. They forgot what he had done— marvels he’d done right before their eyes. He performed miracles in plain sight of their parents in Egypt, out on the fields of Zoan. He split the Sea and they walked right through it; he piled the waters to the right and the left. He led them by day with a cloud, led them all the night long with a fiery torch. He split rocks in the wilderness, gave them all they could drink from underground springs; He made creeks flow out from sheer rock, and water pour out like a river.
Evangelical Heritage Version ™   
They forgot his deeds, the wonders he had shown to them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They forgot what he had done, and the miracles that he had shown them.
Good News Translation®   
They forgot what he had done, the miracles they had seen him perform.
Wycliffe Bible   
And they forgat his benificences; and his marvels, which he showed to them. (And they forgot his good gifts; and his marvellous deeds, which he showed to them.)
Contemporary English Version   
They forgot all he had done, even the mighty miracles
Revised Standard Version Catholic Edition   
They forgot what he had done, and the miracles that he had shown them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They forgot what he had done and the miracles that he had shown them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They forgot what he had done, and the miracles that he had shown them.
Common English Bible © 2011   
They forgot God’s deeds as well as the wondrous works he showed them.
Amplified Bible © 2015   
And they forgot His [incredible] works And His miraculous wonders that He had shown them.
English Standard Version Anglicised   
They forgot his works and the wonders that he had shown them.
New American Bible (Revised Edition)   
They forgot his deeds, the wonders that he had shown them.
New American Standard Bible   
They forgot His deeds And His miracles that He had shown them.
The Expanded Bible   
They forgot what he had done and the ·miracles [wonderful acts] he had shown them.
Tree of Life Version   
They forgot His deeds and His wonders that He had shown them.
Revised Standard Version   
They forgot what he had done, and the miracles that he had shown them.
New International Reader's Version   
They forgot what he had done. They didn’t remember the wonders he had shown them.
BRG Bible   
And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
Complete Jewish Bible   
They forgot what he had done, his wonders which he had shown them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They forgot what he had done, and the miracles that he had shown them.
Orthodox Jewish Bible   
And forgot His works, and His nifla’ot (wonders) that He had shown them.
Names of God Bible   
They forgot what he had done— the miracles that he had shown them.
Modern English Version   
and they forgot His works and the wonders that He had shown them.
Easy-to-Read Version   
They forgot the great things he had done and the amazing things he had shown them.
International Children’s Bible   
They forgot what he had done and the miracles he had shown them.
Lexham English Bible   
They also forgot his deeds, and his wonders that he had shown them.
New International Version - UK   
They forgot what he had done, the wonders he had shown them.