Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 69:26   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי-אתה אשר-הכית רדפו ואל-מכאוב חלליך יספרו
Hebrew - Transliteration via code library   
ky-Ath ASHr-hkyt rdpv vAl-mkAvb KHllyk ysprv

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
For they persecute him whom you have smitten; and they talk to the grief of those whom you have wounded.
King James 2000 (out of print)   
For they persecute him whom you have smitten; and they talk of the grief of those whom you have wounded.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
Authorized (King James) Version   
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
New King James Version   
For they persecute the ones You have struck, And talk of the grief of those You have wounded.
21st Century King James Version   
For they persecute him whom Thou hast smitten, and they talk of the grief of those whom Thou hast wounded.

Other translations
American Standard Version   
For they persecute him whom thou hast smitten; And they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded.
Aramaic Bible in Plain English   
Because they have persecuted the one whom you have stricken, and they added to the sorrow of one who is put to death.
Darby Bible Translation   
For they persecute him whom thou hast smitten, and they talk for the sorrow of those whom thou hast wounded.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Because they have persecuted him whom thou hast smitten; and they have added to the grief of my wounds.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For they persecute him whom thou hast smitten; and they tell of the sorrow of those whom thou hast wounded,
English Standard Version Journaling Bible   
For they persecute him whom you have struck down, and they recount the pain of those you have wounded.
God's Word   
They persecute the one you have struck, and they talk about the pain of those you have wounded.
Holman Christian Standard Bible   
For they persecute the one You struck and talk about the pain of those You wounded.
International Standard Version   
For they persecute those whom you have struck, and they brag about the pain of those you have wounded.
NET Bible   
For they harass the one whom you discipline; they spread the news about the suffering of those whom you punish.
New American Standard Bible   
For they have persecuted him whom You Yourself have smitten, And they tell of the pain of those whom You have wounded.
New International Version   
For they persecute those you wound and talk about the pain of those you hurt.
New Living Translation   
To the one you have punished, they add insult to injury; they add to the pain of those you have hurt.
Webster's Bible Translation   
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
The World English Bible   
For they persecute him whom you have wounded. They tell of the sorrow of those whom you have hurt.
EasyEnglish Bible   
Do this, because they chase after the people that you have already punished. They talk about the pain of the people that you have hurt.
Young‘s Literal Translation   
For they have pursued him Thou hast smitten, And recount of the pain of Thy pierced ones.
New Life Version   
For they have made it hard for the one You have punished. And they talk about the pain of those You have hurt.
The Voice Bible   
Because they have persecuted the one You have struck, add insult to those whom You have wounded.
Living Bible   
For they persecute the one you have smitten and scoff at the pain of the one you have pierced.
New Catholic Bible   
Let their camp be left desolate; let there be no one to dwell in their tents.
Legacy Standard Bible   
For they have persecuted him whom You Yourself have struck down, And they recount the pain of those whom You have wounded.
Jubilee Bible 2000   
For they persecute him whom thou hast smitten, and they boast that thou hast slain their enemies.
Christian Standard Bible   
For they persecute the one you struck and talk about the pain of those you wounded.
Amplified Bible © 1954   
For they pursue and persecute him whom You have smitten, and they gossip about those whom You have wounded, [adding] to their grief and pain.
New Century Version   
They chase after those you have hurt, and they talk about the pain of those you have wounded.
The Message   
They gossiped about the one you disciplined, Made up stories about anyone wounded by God.
Evangelical Heritage Version ™   
For they pursue those you have disciplined, O God, and they talk about the pain of those you wound.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For they persecute those whom you have struck down, and those whom you have wounded, they attack still more.
Good News Translation®   
They persecute those whom you have punished; they talk about the sufferings of those you have wounded.
Wycliffe Bible   
For they pursued him, whom thou hast smitten; and they added on(to) the sorrow of my wounds. (For they pursued after those whom thou hast struck down; yea, they added to the sorrow of those whom thou hast wounded.)
Contemporary English Version   
They cause trouble for people you have already punished; their gossip hurts those you have wounded.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For they persecute him whom thou hast smitten, and him whom thou hast wounded, they afflict still more.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For they persecute those whom you have struck down, and those whom you have wounded they attack still more.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For they persecute those whom you have struck down, and those whom you have wounded, they attack still more.
Common English Bible © 2011   
Because they go after those you’ve already struck; they talk about the pain of those you’ve already pierced.
Amplified Bible © 2015   
For they have persecuted him whom You have struck, And they tell of the pain of those whom You have pierced and wounded.
English Standard Version Anglicised   
For they persecute him whom you have struck down, and they recount the pain of those you have wounded.
New American Bible (Revised Edition)   
Make their camp desolate, with none to dwell in their tents.
New American Standard Bible   
For they have persecuted him whom You Yourself struck, And they tell of the pain of those whom You have wounded.
The Expanded Bible   
They ·chase after [persecute; pursue] those you have ·hurt [struck], and they talk about the pain of those you have wounded.
Tree of Life Version   
Let their encampment be deserted. Let none dwell in their tents.
Revised Standard Version   
For they persecute him whom thou hast smitten, and him whom thou hast wounded, they afflict still more.
New International Reader's Version   
They attack those you have wounded. They talk about the pain of those you have hurt.
BRG Bible   
For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
Complete Jewish Bible   
Let the place where they live be desolate, with no one to live in their tents,
New Revised Standard Version, Anglicised   
For they persecute those whom you have struck down, and those whom you have wounded, they attack still more.
Orthodox Jewish Bible   
For they persecute him whom Thou hast struck; and they tell of the makh’ov (pain, grief) of those whom Thou hast wounded.
Names of God Bible   
They persecute the one you have struck, and they talk about the pain of those you have wounded.
Modern English Version   
For they persecute him whom You have struck down, and they recount the pain of those You have wounded.
Easy-to-Read Version   
They try to hurt people you have already punished. They tell everyone about the suffering you gave them.
International Children’s Bible   
They chase after those you have hurt. They talk about the pain of those you have wounded.
Lexham English Bible   
because they persecute those whom you, yourself, have struck, and they tell of the pain of those you have wounded.
New International Version - UK   
For they persecute those you wound and talk about the pain of those you hurt.