Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 102:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מקול אנחתי-- דבקה עצמי לבשרי
Hebrew - Transliteration via code library   
mqvl AnKHty-- dbqh `TSmy lbSHry

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui replet bonis ornamentum tuum innovabitur sicut aquilae iuventus tua

King James Variants
American King James Version   
By reason of the voice of my groaning my bones stick to my skin.
King James 2000 (out of print)   
Because of the voice of my groaning my bones cling to my skin.
King James Bible (Cambridge, large print)   
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
Authorized (King James) Version   
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
New King James Version   
Because of the sound of my groaning My bones cling to my skin.
21st Century King James Version   
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.

Other translations
American Standard Version   
By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh.
Aramaic Bible in Plain English   
My flesh cleaves to my bones from the voice of my groanings!
Darby Bible Translation   
By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my flesh.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Through the voice of my groaning, my bone hath cleaved to my flesh.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my flesh.
English Standard Version Journaling Bible   
Because of my loud groaning my bones cling to my flesh.
God's Word   
I am nothing but skin and bones because of my loud groans.
Holman Christian Standard Bible   
Because of the sound of my groaning, my flesh sticks to my bones.
International Standard Version   
Because of the sound of my sighing, my bones cling to my skin.
NET Bible   
Because of the anxiety that makes me groan, my bones protrude from my skin.
New American Standard Bible   
Because of the loudness of my groaning My bones cling to my flesh.
New International Version   
In my distress I groan aloud and am reduced to skin and bones.
New Living Translation   
Because of my groaning, I am reduced to skin and bones.
Webster's Bible Translation   
By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my skin.
The World English Bible   
By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin.
EasyEnglish Bible   
I cry aloud with pain, so that I am just skin and bones.
Young‘s Literal Translation   
From the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.
New Life Version   
I am nothing but skin and bones because of my loud cries.
The Voice Bible   
My body is shaken by my groans; my bones cling to my skin, holding on for dear life.
Living Bible   
I am reduced to skin and bones because of all my groaning and despair.
New Catholic Bible   
My heart is stricken, withered like grass; I am too exhausted to eat my bread.
Legacy Standard Bible   
Because of the sound of my groaning My bones cling to my flesh.
Jubilee Bible 2000   
By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my skin.
Christian Standard Bible   
Because of the sound of my groaning, my flesh sticks to my bones.
Amplified Bible © 1954   
By reason of my loud groaning [from suffering and trouble] my flesh cleaves to my bones.
New Century Version   
Because of my grief, my skin hangs on my bones.
The Message   
I’m wasting away to nothing, I’m burning up with fever. I’m a ghost of my former self, half-consumed already by terminal illness. My jaws ache from gritting my teeth; I’m nothing but skin and bones. I’m like a buzzard in the desert, a crow perched on the rubble. Insomniac, I twitter away, mournful as a sparrow in the gutter. All day long my enemies taunt me, while others just curse. They bring in meals—casseroles of ashes! I draw drink from a barrel of my tears. And all because of your furious anger; you swept me up and threw me out. There’s nothing left of me— a withered weed, swept clean from the path.
Evangelical Heritage Version ™   
Because of the sound of my groaning, my bones stick out of my flesh.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Because of my loud groaning my bones cling to my skin.
Good News Translation®   
I groan aloud; I am nothing but skin and bones.
Wycliffe Bible   
Of the voice of my wailing; my bone cleaved to my flesh. (My voice waileth; for my bones cleave to my flesh.)
Contemporary English Version   
My groaning never stops, and my bones can be seen through my skin.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Because of my loud groaning my bones cleave to my flesh.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Because of my loud groaning, my bones cling to my skin.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Because of my loud groaning my bones cling to my skin.
Common English Bible © 2011   
because of my intense groans. My bones are protruding from my skin.
Amplified Bible © 2015   
Because of the sound of my groaning [in suffering and trouble] My bones cling to my flesh.
English Standard Version Anglicised   
Because of my loud groaning my bones cling to my flesh.
New American Bible (Revised Edition)   
My heart is withered, dried up like grass, too wasted to eat my food.
New American Standard Bible   
Because of the loudness of my groaning My bones cling to my flesh.
The Expanded Bible   
Because of ·my grief [L the sounds of my groans], my ·skin hangs on my bones [L bones cling to my flesh].
Tree of Life Version   
My heart is stricken and withered like grass, so that I even forget to eat my bread.
Revised Standard Version   
Because of my loud groaning my bones cleave to my flesh.
New International Reader's Version   
I groan out loud because of my suffering. I’m nothing but skin and bones.
BRG Bible   
By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
Complete Jewish Bible   
I am stricken and withered like grass; I forget to eat my food.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Because of my loud groaning my bones cling to my skin.
Orthodox Jewish Bible   
By reason of the voice of my groaning my atzmot have deveykus to my basar.
Names of God Bible   
I am nothing but skin and bones because of my loud groans.
Modern English Version   
Because of the sound of my groaning my bones cling to my skin.
Easy-to-Read Version   
Because of my sadness, I am losing so much weight that my skin hangs from my bones.
International Children’s Bible   
Because of my grief, my skin hangs on my bones.
Lexham English Bible   
Because of the sound of my groaning my bones cling to my skin.
New International Version - UK   
In my distress I groan aloud and am reduced to skin and bones.