Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 19:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הון--יסיף רעים רבים ודל מרעהו יפרד
Hebrew - Transliteration via code library   
hvn--ysyp r`ym rbym vdl mr`hv yprd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
divitiae addunt amicos plurimos a paupere autem et hii quos habuit separantur

King James Variants
American King James Version   
Wealth makes many friends; but the poor is separated from his neighbor.
King James 2000 (out of print)   
Wealth makes many friends; but the poor is separated from his neighbor.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.
Authorized (King James) Version   
Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.
New King James Version   
Wealth makes many friends, But the poor is separated from his friend.
21st Century King James Version   
Wealth maketh many friends, but the poor is separated from his neighbor.

Other translations
American Standard Version   
Wealth addeth many friends; But the poor is separated from his friend.
Aramaic Bible in Plain English   
Possessions add many friends and the poor is separated from his friends.
Darby Bible Translation   
Wealth addeth many friends; but the poor is separated from his friend.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Riches make many friends: but from the poor man, even they whom he had, depart.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Wealth addeth many friends: but the poor is separated from his friend.
English Standard Version Journaling Bible   
Wealth brings many new friends, but a poor man is deserted by his friend.
God's Word   
Wealth adds many friends, but a poor person is separated from his friend.
Holman Christian Standard Bible   
Wealth attracts many friends, but a poor man is separated from his friend.
International Standard Version   
Wealth brings many friends, but a poor man is deserted by his friend.
NET Bible   
Wealth adds many friends, but a poor person is separated from his friend.
New American Standard Bible   
Wealth adds many friends, But a poor man is separated from his friend.
New International Version   
Wealth attracts many friends, but even the closest friend of the poor person deserts them.
New Living Translation   
Wealth makes many "friends"; poverty drives them all away.
Webster's Bible Translation   
Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbor.
The World English Bible   
Wealth adds many friends, but the poor is separated from his friend.
EasyEnglish Bible   
Rich people can easily find new friends. But poor people will easily lose their friends.
Young‘s Literal Translation   
Wealth addeth many friends, And the poor from his neighbour is separated.
New Life Version   
Riches add many friends, but a poor man is separated from his friend.
The Voice Bible   
Wealth attracts many friends, but the poor are soon separated from theirs.
Living Bible   
A wealthy man has many “friends”; the poor man has none left.
New Catholic Bible   
Wealth attracts many friends, but a poor man’s only friend will desert him.
Legacy Standard Bible   
Wealth adds many friends, But a poor man is separated from his friend.
Jubilee Bible 2000   
Wealth makes many friends, but the poor is separated from his neighbour.
Christian Standard Bible   
Wealth attracts many friends, but a poor person is separated from his friend.
Amplified Bible © 1954   
Wealth makes many friends, but the poor man is avoided by his neighbor.
New Century Version   
Wealthy people are always finding more friends, but the poor lose all theirs.
The Message   
Wealth attracts friends as honey draws flies, but poor people are avoided like a plague.
Evangelical Heritage Version ™   
Wealth adds many friends, but a poor person is deserted by his friend.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Wealth brings many friends, but the poor are left friendless.
Good News Translation®   
Rich people are always finding new friends, but the poor cannot keep the few they have.
Wycliffe Bible   
Riches increase full many friends; forsooth also they be departed from a poor man, which he had (but the friends which a poor person had, shall soon depart).
Contemporary English Version   
The rich have many friends; the poor have none.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Wealth brings many new friends, but a poor man is deserted by his friend.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Wealth brings many friends, but the poor are left friendless.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Wealth brings many friends, but the poor are left friendless.
Common English Bible © 2011   
Riches increase one’s friends, but the poor lose their friends.
Amplified Bible © 2015   
Wealth makes many friends, But a poor man is separated from his friend.
English Standard Version Anglicised   
Wealth brings many new friends, but a poor man is deserted by his friend.
New American Bible (Revised Edition)   
Wealth adds many friends, but the poor are left friendless.
New American Standard Bible   
Wealth adds many friends, But a poor person is separated from his friend.
The Expanded Bible   
Wealthy people are always finding more friends, but the poor lose all theirs.
Tree of Life Version   
Wealth adds many friends, yet a poor man is deserted by his friend.
Revised Standard Version   
Wealth brings many new friends, but a poor man is deserted by his friend.
New International Reader's Version   
Wealth brings many friends. But even the closest friend of a poor person abandons them.
BRG Bible   
Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.
Complete Jewish Bible   
Wealth brings in many friends, but the poor man loses the one friend he has.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Wealth brings many friends, but the poor are left friendless.
Orthodox Jewish Bible   
Wealth maketh many friends, but the dal (poor) is separated from his re’a (neighbor).
Names of God Bible   
Wealth adds many friends, but a poor person is separated from his friend.
Modern English Version   
Wealth makes many friends, but the poor is separated from his neighbor.
Easy-to-Read Version   
Wealth will bring you many friends, but become poor and your friends will leave you.
International Children’s Bible   
Wealthy people are always finding more friends. But the poor lose their friends.
Lexham English Bible   
Wealth adds many friends, but the poor will be left by his friends.
New International Version - UK   
Wealth attracts many friends, but even the closest friend of the poor person deserts them.