Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 15:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כל-ימי עני רעים וטוב-לב משתה תמיד
Hebrew - Transliteration via code library   
kl-ymy `ny r`ym vtvb-lb mSHth tmyd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
omnes dies pauperis mali secura mens quasi iuge convivium

King James Variants
American King James Version   
All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart has a continual feast.
King James 2000 (out of print)   
All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart has a continual feast.
King James Bible (Cambridge, large print)   
All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
Authorized (King James) Version   
All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
New King James Version   
All the days of the afflicted are evil, But he who is of a merry heart has a continual feast.
21st Century King James Version   
All the days of the afflicted are evil, but he that is of a merry heart hath a continual feast.

Other translations
American Standard Version   
All the days of the afflicted are evil; But he that is of a cheerful heart hath a continual feast.
Aramaic Bible in Plain English   
All the days of the poor are poor, and the sweet are always calm.
Darby Bible Translation   
All the days of the afflicted are evil; but a cheerful heart is a continual feast.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
All the days of the poor are evil: a secure mind is like a continual feast.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
All the days of the afflicted are evil: but he that is of a cheerful heart hath a continual feast.
English Standard Version Journaling Bible   
All the days of the afflicted are evil, but the cheerful of heart has a continual feast.
God's Word   
Every day is a terrible day for a miserable person, but a cheerful heart has a continual feast.
Holman Christian Standard Bible   
All the days of the oppressed are miserable, but a cheerful heart has a continual feast.
International Standard Version   
The entire life of the afflicted seems disastrous, but a good heart feasts continuously.
NET Bible   
All the days of the afflicted are bad, but one with a cheerful heart has a continual feast.
New American Standard Bible   
All the days of the afflicted are bad, But a cheerful heart has a continual feast.
New International Version   
All the days of the oppressed are wretched, but the cheerful heart has a continual feast.
New Living Translation   
For the despondent, every day brings trouble; for the happy heart, life is a continual feast.
Webster's Bible Translation   
All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
The World English Bible   
All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.
EasyEnglish Bible   
Every day is difficult, if you have trouble in your mind. But if you are happy, every day is like a feast.
Young‘s Literal Translation   
All the days of the afflicted [are] evil, And gladness of heart [is] a perpetual banquet.
New Life Version   
All the days of the suffering are hard, but a glad heart has a special supper all the time.
The Voice Bible   
The poor and oppressed suffer hardship day after day, but those with kind hearts continually feast.
Living Bible   
When a man is gloomy, everything seems to go wrong; when he is cheerful, everything seems right!
New Catholic Bible   
Every day is wretched for those who are sorrowing, but to one who is cheerful, every day is a perpetual feast.
Legacy Standard Bible   
All the days of the afflicted are evil, But a good heart has a continual feast.
Jubilee Bible 2000   
All the days of the poor are difficult, but he that is of a good heart has a continual feast.
Christian Standard Bible   
All the days of the oppressed are miserable, but a cheerful heart has a continual feast.
Amplified Bible © 1954   
All the days of the desponding and afflicted are made evil [by anxious thoughts and forebodings], but he who has a glad heart has a continual feast [regardless of circumstances].
New Century Version   
Every day is hard for those who suffer, but a happy heart is like a continual feast.
The Message   
A miserable heart means a miserable life; a cheerful heart fills the day with song.
Evangelical Heritage Version ™   
All the days of an oppressed person are evil, but a cheerful heart enjoys a continuous celebration.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
All the days of the poor are hard, but a cheerful heart has a continual feast.
Good News Translation®   
The life of the poor is a constant struggle, but happy people always enjoy life.
Wycliffe Bible   
All the days of a poor man be evil; a secure soul is a continual feast. (All the days of the poor be evil; the life of a secure soul is a continual feast.)
Contemporary English Version   
The poor have a hard life, but being content is as good as an endless feast.
Revised Standard Version Catholic Edition   
All the days of the afflicted are evil, but a cheerful heart has a continual feast.
New Revised Standard Version Updated Edition   
All the days of the poor are hard, but a cheerful heart has a continual feast.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
All the days of the poor are hard, but a cheerful heart has a continual feast.
Common English Bible © 2011   
All the days of the needy are hard, but a happy heart has a continual feast.
Amplified Bible © 2015   
All the days of the afflicted are bad, But a glad heart has a continual feast [regardless of the circumstances].
English Standard Version Anglicised   
All the days of the afflicted are evil, but the cheerful of heart has a continual feast.
New American Bible (Revised Edition)   
All the days of the poor are evil, but a good heart is a continual feast.
New American Standard Bible   
All the days of the needy are bad, But a cheerful heart has a continual feast.
The Expanded Bible   
Every day is hard for ·those who suffer [or the poor], but a happy heart is like a continual feast.
Tree of Life Version   
All the days of the afflicted are bad, but a cheerful heart has a continual feast.
Revised Standard Version   
All the days of the afflicted are evil, but a cheerful heart has a continual feast.
New International Reader's Version   
All the days of those who are crushed are filled with pain and suffering. But a cheerful heart enjoys a good time that never ends.
BRG Bible   
All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
Complete Jewish Bible   
For the poor, every day is hard; but the good-hearted have a perpetual feast.
New Revised Standard Version, Anglicised   
All the days of the poor are hard, but a cheerful heart has a continual feast.
Orthodox Jewish Bible   
All the days of the oni are ra’im, but he that is of a tov lev hath a mishteh tamid (a continual feast).
Names of God Bible   
Every day is a terrible day for a miserable person, but a cheerful heart has a continual feast.
Modern English Version   
All the days of the afflicted are evil, but he who is of a merry heart has a continual feast.
Easy-to-Read Version   
Life is always hard for the poor, but the right attitude can turn it into a party.
International Children’s Bible   
Every day is hard for those who suffer. But a happy heart makes it like a continual feast.
Lexham English Bible   
All the days of the poor are hard, but goodness of heart is a continuous feast.
New International Version - UK   
All the days of the oppressed are wretched, but the cheerful heart has a continual feast.