Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 1:25   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותפרעו כל-עצתי ותוכחתי לא אביתם
Hebrew - Transliteration via code library   
vtpr`v kl-`TSty vtvkKHty lA Abytm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
despexistis omne consilium meum et increpationes meas neglexistis

King James Variants
American King James Version   
But you have set at nothing all my counsel, and would none of my reproof:
King James 2000 (out of print)   
But you have ignored all my counsel, and would have none of my reproof:
King James Bible (Cambridge, large print)   
But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
Authorized (King James) Version   
but ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
New King James Version   
Because you disdained all my counsel, And would have none of my rebuke,
21st Century King James Version   
but ye have set at nought all my counsel and would have none of my reproof,

Other translations
American Standard Version   
But ye have set at nought all my counsel, And would none of my reproof:
Aramaic Bible in Plain English   
And you despise all my counsels and you were not pleased with my reproof.
Darby Bible Translation   
and ye have rejected all my counsel, and would none of my reproof:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
You have despised all my counsel, and have neglected my reprehensions.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
English Standard Version Journaling Bible   
because you have ignored all my counsel and would have none of my reproof,
God's Word   
You ignored all my advice. You did not want me to warn you.
Holman Christian Standard Bible   
since you neglected all my counsel and did not accept my correction,
International Standard Version   
because you neglected all my advice and did not want my correction,
NET Bible   
because you neglected all my advice, and did not comply with my rebuke,
New American Standard Bible   
And you neglected all my counsel And did not want my reproof;
New International Version   
since you disregard all my advice and do not accept my rebuke,
New Living Translation   
You ignored my advice and rejected the correction I offered.
Webster's Bible Translation   
But ye have set at naught all my counsel, and rejected my reproof:
The World English Bible   
but you have ignored all my counsel, and wanted none of my reproof;
EasyEnglish Bible   
You would not accept my teaching. When I warned you, you did nothing.
Young‘s Literal Translation   
And ye slight all my counsel, And my reproof ye have not desired.
New Life Version   
You did not listen when I told you what you should do, and you would not hear any of my strong words.
The Voice Bible   
All my advice, all my correction, all have been neglected— you wanted nothing of them.
Living Bible   
For you have spurned my counsel and reproof.
New Catholic Bible   
and because you rejected all my counsel and ignored all my warnings,
Legacy Standard Bible   
And you neglected all my counsel And were not willing to accept my reproof;
Jubilee Bible 2000   
for because ye have disregarded all my counsel and rejected my reproof:
Christian Standard Bible   
since you neglected all my counsel and did not accept my correction,
Amplified Bible © 1954   
And you treated as nothing all my counsel and would accept none of my reproof,
New Century Version   
You did not follow my advice and did not listen when I corrected you.
The Message   
“Since you laugh at my counsel and make a joke of my advice, How can I take you seriously? I’ll turn the tables and joke about your troubles! What if the roof falls in, and your whole life goes to pieces? What if catastrophe strikes and there’s nothing to show for your life but rubble and ashes? You’ll need me then. You’ll call for me, but don’t expect an answer. No matter how hard you look, you won’t find me.
Evangelical Heritage Version ™   
because you ignored all my advice, and you did not accept my warning,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and because you have ignored all my counsel and would have none of my reproof,
Good News Translation®   
You have ignored all my advice and have not been willing to let me correct you.
Wycliffe Bible   
Ye have despised all my counsel; and charged not my blamings (and would not listen to my rebukes).
Contemporary English Version   
you rejected my advice and paid no attention when I warned you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and you have ignored all my counsel and would have none of my reproof,
New Revised Standard Version Updated Edition   
and because you have ignored all my counsel and would have none of my reproof,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and because you have ignored all my counsel and would have none of my reproof,
Common English Bible © 2011   
You ignored all my advice, and you didn’t want me to correct you.
Amplified Bible © 2015   
And you treated all my counsel as nothing And would not accept my reprimand,
English Standard Version Anglicised   
because you have ignored all my counsel and would have none of my reproof,
New American Bible (Revised Edition)   
Because you disdained all my counsel, and my reproof you ignored—
New American Standard Bible   
And you neglected all my advice And did not want my rebuke;
The Expanded Bible   
You ·did not follow [ignored] my advice and did not ·listen when I corrected [want me to correct] you.
Tree of Life Version   
since you ignore all my advice and would not accept my rebuke,
Revised Standard Version   
and you have ignored all my counsel and would have none of my reproof,
New International Reader's Version   
You turn away from all my advice. And you do not accept my warning.
BRG Bible   
But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
Complete Jewish Bible   
but instead you neglected my counsel and would not accept my reproof;
New Revised Standard Version, Anglicised   
and because you have ignored all my counsel and would have none of my reproof,
Orthodox Jewish Bible   
But ye have disdained all my etza (counsel), and would have none of my tokhechah (reproof);
Names of God Bible   
You ignored all my advice. You did not want me to warn you.
Modern English Version   
because you neglected all my counsel, and would have none of my reproof,
Easy-to-Read Version   
You ignored my advice and refused to be corrected.
International Children’s Bible   
You did not follow my advice. You did not want me to correct you.
Lexham English Bible   
You have ignored all my counsel, and my reproof you are not willing to accept.
New International Version - UK   
since you disregard all my advice and do not accept my rebuke,