Home Prior Books Index
←Prev   Numbers 27:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אשר יצא לפניהם ואשר יבא לפניהם ואשר יוציאם ואשר יביאם ולא תהיה עדת יהוה כצאן אשר אין להם רעה
Hebrew - Transliteration via code library   
ASHr yTSA lpnyhm vASHr ybA lpnyhm vASHr yvTSyAm vASHr ybyAm vlA thyh `dt yhvh kTSAn ASHr Ayn lhm r`h

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et possit exire et intrare ante eos et educere illos vel introducere ne sit populus Domini sicut oves absque pastore

King James Variants
American King James Version   
Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
King James 2000 (out of print)   
Who may go out before them, and who may go in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
Authorized (King James) Version   
which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the Lord be not as sheep which have no shepherd.
New King James Version   
who may go out before them and go in before them, who may lead them out and bring them in, that the congregation of the Lord may not be like sheep which have no shepherd.”
21st Century King James Version   
who may go out before them and who may go in before them and who may lead them out and who may bring them in, that the congregation of the Lord be not as sheep which have no shepherd.”

Other translations
American Standard Version   
who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of Jehovah be not as sheep which have no shepherd.
Darby Bible Translation   
who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in, that the assembly of Jehovah be not as sheep that have no shepherd.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And may go out and in before them, and may lead them out, or bring them in: lest the people of the Lord be as sheep without a shepherd.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
which may go out before them, and which may come in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
English Standard Version Journaling Bible   
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in, that the congregation of the LORD may not be as sheep that have no shepherd.”
God's Word   
who will lead them in and out [of battle] so that the LORD's community will not be like sheep without a shepherd."
Holman Christian Standard Bible   
who will go out before them and come back in before them, and who will bring them out and bring them in, so that the LORD's community won't be like sheep without a shepherd."
International Standard Version   
who will go in and out before them, and who will lead them out and bring them in so that the LORD'S community won't be like a flock without a shepherd."
NET Bible   
who will go out before them, and who will come in before them, and who will lead them out, and who will bring them in, so that the community of the LORD may not be like sheep that have no shepherd."
New American Standard Bible   
who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of the LORD will not be like sheep which have no shepherd."
New International Version   
to go out and come in before them, one who will lead them out and bring them in, so the LORD's people will not be like sheep without a shepherd."
New Living Translation   
Give them someone who will guide them wherever they go and will lead them into battle, so the community of the LORD will not be like sheep without a shepherd."
Webster's Bible Translation   
Who may go out before them, and who may go in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
The World English Bible   
who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of Yahweh not be as sheep which have no shepherd."
EasyEnglish Bible   
He will lead them when they go out to fight, and he will bring them back safely. Then the Lord's people will not be like sheep who have no shepherd.’
Young‘s Literal Translation   
who goeth out before them, and who cometh in before them, and who taketh them out, and who bringeth them in, and the company of Jehovah is not as sheep which have no shepherd.'
New Life Version   
Let this man go out and come in before them. Let him lead them out and bring them in. Then the people of the Lord may not be like sheep which have no shepherd.”
The Voice Bible   
Moses: Please, take care of these people. Eternal One, God of the spirit in all human beings, see to it that an able leader is appointed to guide and direct Your people by going out and coming in before them so that they are not like sheep without a shepherd.
Living Bible   
a man who will lead them into battle and care for them, so that the people of the Lord will not be as sheep without a shepherd.”
New Catholic Bible   
who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the assembly of the Lord might not be like sheep without a shepherd.”
Legacy Standard Bible   
who will go out and come in before them, and who will lead them out and bring them in, so that the congregation of Yahweh will not be like sheep which have no shepherd.”
Jubilee Bible 2000   
who may go out before them, and who may go in before them, and who may lead them out and who may bring them in that the congregation of the LORD not be as sheep without a shepherd.
Christian Standard Bible   
who will go out before them and come back in before them, and who will bring them out and bring them in, so that the Lord’s community won’t be like sheep without a shepherd.”
Amplified Bible © 1954   
Who shall go out and come in before them, leading them out and bringing them in, that the congregation of the Lord may not be as sheep which have no shepherd.
New Century Version   
who will go in and out before them. He must lead them out like sheep and bring them in; the Lord’s people must not be like sheep without a shepherd.”
The Message   
Moses responded to God: “Let God, the God of the spirits of everyone living, set a man over this community to lead them, to show the way ahead and bring them back home so God’s community will not be like sheep without a shepherd.”
Evangelical Heritage Version ™   
who will go out before them and come in before them, who will lead them out and bring them in, so that the community of the Lord will not be like sheep without a shepherd.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in, so that the congregation of the Lord may not be like sheep without a shepherd.”
Good News Translation®   
and can command them in battle, so that your community will not be like sheep without a shepherd.”
Wycliffe Bible   
and that may go out (and who can go out), and enter in before them, and lead them out, and lead them in, lest the people of the Lord be as sheep without (a) shepherd.
Contemporary English Version   
Your people need someone to lead them into battle, or else they will be like sheep wandering around without a shepherd.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in; that the congregation of the Lord may not be as sheep which have no shepherd.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in, so that the congregation of the Lord may not be like sheep without a shepherd.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in, so that the congregation of the Lord may not be like sheep without a shepherd.’
Common English Bible © 2011   
who will go out before them and return before them, someone who will lead them out and bring them back, so that the Lord’s community won’t be like sheep without their shepherd.”
Amplified Bible © 2015   
who will go out and come in before them, and will lead them out and bring them in, so that the congregation of the Lord will not be as sheep without a shepherd.”
English Standard Version Anglicised   
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in, that the congregation of the Lord may not be as sheep that have no shepherd.”
New American Bible (Revised Edition)   
who will be their leader in battle and who will lead them out and bring them in, that the Lord’s community may not be like sheep without a shepherd.”
New American Standard Bible   
who will go out and come in before them, and lead them out and bring them in, so that the congregation of the Lord will not be like sheep that have no shepherd.”
The Expanded Bible   
who will go in and out before them. He must lead them out like sheep and bring them in; the Lord’s ·people [community; assembly; congregation] must not be like sheep without a shepherd.”
Tree of Life Version   
to go out and come in before them, who will lead them out and bring them out so that the people of Adonai will not be like sheep without a shepherd.”
Revised Standard Version   
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in; that the congregation of the Lord may not be as sheep which have no shepherd.”
New International Reader's Version   
Have that person lead them and take care of them. Then your people won’t be like sheep without a shepherd.”
BRG Bible   
Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the Lord be not as sheep which have no shepherd.
Complete Jewish Bible   
to go out and come in ahead of them, to lead them out and bring them in, so that Adonai’s community will not be like sheep without a shepherd.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
who shall go out before them and come in before them, who shall lead them out and bring them in, so that the congregation of the Lord may not be like sheep without a shepherd.’
Orthodox Jewish Bible   
Which will go out before them, and which will come in before them, and which will lead them out, and which will bring them in; that the Adat Hashem be not like tzon which have no ro’eh.
Names of God Bible   
who will lead them in and out of battle so that Yahweh’s community will not be like sheep without a shepherd.”
Modern English Version   
who will go out before them, and who will go in before them, and who will lead them out, and who will bring them in, so the assembly of the Lord will not be like sheep who do not have a shepherd.”
Easy-to-Read Version   
I pray that you will choose a leader who will lead them out of this land and bring them into the new land. Then your people will not be like sheep without a shepherd.”
International Children’s Bible   
He must go in and out before them. He must lead them out like sheep and bring them in. The Lord’s people must not be like sheep without a shepherd.”
Lexham English Bible   
who will go out before them and will come in before them, and who will lead them out and bring them in, so the community of Yahweh will not be like a flock that does not have a shepherd.”
New International Version - UK   
to go out and come in before them, one who will lead them out and bring them in, so that the Lord’s people will not be like sheep without a shepherd.’