Home Prior Books Index
←Prev   Micah 5:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועמד ורעה בעז יהוה--בגאון שם יהוה אלהיו וישבו כי עתה יגדל עד אפסי ארץ
Hebrew - Transliteration via code library   
v`md vr`h b`z yhvh--bgAvn SHm yhvh Alhyv vySHbv ky `th ygdl `d Apsy ArTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et stabit et pascet in fortitudine Domini in sublimitate nominis Domini Dei sui et convertentur quia nunc magnificabitur usque ad terminos terrae

King James Variants
American King James Version   
And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great to the ends of the earth.
King James 2000 (out of print)   
And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
Authorized (King James) Version   
And he shall stand and feed in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
New King James Version   
And He shall stand and feed His flock In the strength of the Lord, In the majesty of the name of the Lord His God; And they shall abide, For now He shall be great To the ends of the earth;
21st Century King James Version   
And He shall stand and feed them in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord His God. And they shall abide; for now shall He be great unto the ends of the earth.

Other translations
American Standard Version   
And he shall stand, and shall feed his flock in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God: and they shall abide; for now shall he be great unto the ends of the earth.
Darby Bible Translation   
And he shall stand and feed his flock in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God. And they shall abide; for now shall he be great even unto the ends of the earth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he shall stand, and feed in the strength of the Lord, in the height of the name of the Lord his God: and they shall be converted, for now shall he be magnified even to the ends of the earth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he shall stand, and shall feed his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God: and they shall abide; for now shall he be great unto the ends of the earth.
English Standard Version Journaling Bible   
And he shall stand and shepherd his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God. And they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth.
God's Word   
The child will become the shepherd of his flock. [He will lead them] with the strength of the LORD, with the majestic name of the LORD his God. They will live in safety because his greatness will reach the ends of the earth.
Holman Christian Standard Bible   
He will stand and shepherd them in the strength of Yahweh, in the majestic name of Yahweh His God. They will live securely, for then His greatness will extend to the ends of the earth.
International Standard Version   
"Then he will take his stand, shepherding by means of the strength of the LORD, by the power of the name of the LORD his God. And they will be firmly established; indeed, from then on he will become great— to the ends of the earth.
NET Bible   
He will assume his post and shepherd the people by the LORD's strength, by the sovereign authority of the LORD his God. They will live securely, for at that time he will be honored even in the distant regions of the earth.
New American Standard Bible   
And He will arise and shepherd His flock In the strength of the LORD, In the majesty of the name of the LORD His God. And they will remain, Because at that time He will be great To the ends of the earth.
New International Version   
He will stand and shepherd his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God. And they will live securely, for then his greatness will reach to the ends of the earth.
New Living Translation   
And he will stand to lead his flock with the LORD's strength, in the majesty of the name of the LORD his God. Then his people will live there undisturbed, for he will be highly honored around the world.
Webster's Bible Translation   
And he will stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now will he be great to the ends of the earth.
The World English Bible   
He shall stand, and shall shepherd in the strength of Yahweh, in the majesty of the name of Yahweh his God: and they will live, for then he will be great to the ends of the earth.
EasyEnglish Bible   
And this ruler will stay strong because the Lord will make him strong. He will supply what his people need. He will be like a man who supplies everything for his sheep. He will rule with authority from the Lord his God, and his people will be safe. So then, all over the world, people will know that he is great.
Young‘s Literal Translation   
And he hath stood and delighted in the strength of Jehovah, In the excellency of the name of Jehovah his God, And they have remained, For now he is great unto the ends of earth.
New Life Version   
And He will come and feed His flock in the strength of the Lord, in the great power of the name of the Lord His God. His people will live there and be safe, because at that time He will be great to the ends of the earth.
The Voice Bible   
And he will stand and feed his flock in the power of the Eternal One, with the majesty of the name of the Eternal, his True God. And they will live in safety, for his greatness will extend to the farthest parts of the earth.
Living Bible   
And he shall stand and feed his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God, and his people shall remain there undisturbed, for he will be greatly honored all around the world.
New Catholic Bible   
He will ensure their peace. If the Assyrians invade our country and set foot upon our land, we shall raise against them seven shepherds and appoint eight men to serve as rulers.
Legacy Standard Bible   
And He will stand and shepherd His flock In the strength of Yahweh, In the majesty of the name of Yahweh His God. And they will remain Because at that time He will be great To the ends of the earth.
Jubilee Bible 2000   
And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide; for now he shall be great unto the ends of the earth.
Christian Standard Bible   
He will stand and shepherd them in the strength of the Lord, in the majestic name of the Lord his God. They will live securely, for then his greatness will extend to the ends of the earth.
Amplified Bible © 1954   
And He shall stand and feed His flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord His God; and they shall dwell [secure], for then shall He be great [even] to the ends of the earth.
New Century Version   
At that time the ruler of Israel will stand and take care of his people with the Lord’s strength and with the power of the name of the Lord his God. The Israelites will live in safety, because his greatness will reach all over the earth.
The Message   
But you, Bethlehem, David’s country, the runt of the litter— From you will come the leader who will shepherd-rule Israel. He’ll be no upstart, no pretender. His family tree is ancient and distinguished. Meanwhile, Israel will be in foster homes until the birth pangs are over and the child is born, And the scattered brothers come back home to the family of Israel. He will stand tall in his shepherd-rule by God’s strength, centered in the majesty of God-Revealed. And the people will have a good and safe home, for the whole world will hold him in respect— Peacemaker of the world!
Evangelical Heritage Version ™   
He will stand and shepherd with the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. They will dwell securely, for at that time he will be great to the ends of the earth.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And he shall stand and feed his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they shall live secure, for now he shall be great to the ends of the earth;
Good News Translation®   
When he comes, he will rule his people with the strength that comes from the Lord and with the majesty of the Lord God himself. His people will live in safety because people all over the earth will acknowledge his greatness,
Wycliffe Bible   
And he shall stand, and shall feed in the strength of the Lord, in the height of the name of his Lord God; and they shall be converted, for now he shall be magnified till to the ends of all earth. (And he shall stand, and shall rule them in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God; and they shall continue in safety and security, for now he shall be magnified unto the ends of the earth.)
Contemporary English Version   
Like a shepherd taking care of his sheep, this ruler will lead and care for his people by the power and glorious name of the Lord his God. His people will live securely, and the whole earth will know his true greatness,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he shall stand and feed his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And he shall stand and feed his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they shall live secure, for now he shall be great to the ends of the earth,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And he shall stand and feed his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they shall live secure, for now he shall be great to the ends of the earth;
Common English Bible © 2011   
He will stand and shepherd his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. They will dwell secure, because he will surely become great throughout the earth;
Amplified Bible © 2015   
And He shall stand and shepherd and guide His flock In the strength of the Lord, In the majesty of the name of the Lord His God; And they shall dwell [secure in undisturbed peace], Because at that time He shall be great [extending His authority] [Even] to the ends of the earth.
English Standard Version Anglicised   
And he shall stand and shepherd his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth.
New American Bible (Revised Edition)   
he shall be peace. If Assyria invades our country and treads upon our land, We shall raise against it seven shepherds, eight of royal standing;
New American Standard Bible   
And He will arise and shepherd His flock In the strength of the Lord, In the majesty of the name of the Lord His God. And they will remain, Because at that time He will be great To the ends of the earth.
The Expanded Bible   
At that time ·the ruler of Israel [L he] will stand and ·take care of his people [L shepherd his flock] with the Lord’s strength and with the ·power [majesty] of the name of the Lord his God. ·The Israelites [L They] will live in safety, because his greatness will reach ·all over [L to the ends of] the earth.
Tree of Life Version   
This One will be shalom. When Assyria invades our land when he treads on our citadels, then we will raise up against him seven shepherds and eight human princes.
Revised Standard Version   
And he shall stand and feed his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth.
New International Reader's Version   
That promised son will stand firm and be a shepherd for his flock. The Lord will give him the strength to do it. The Lord his God will give him the authority to rule. His people will live safely. His greatness will reach from one end of the earth to the other.
BRG Bible   
And he shall stand and feed in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
Complete Jewish Bible   
and this will be peace. If Ashur invades our land, if he overruns our fortresses, we will raise seven shepherds against him, eight leaders of men.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And he shall stand and feed his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they shall live secure, for now he shall be great to the ends of the earth;
Orthodox Jewish Bible   
And He [Moshiach] shall stand and shall shepherd in the strength of Hashem, in the majesty of the Shem of Hashem Elohav, and they [Bnei Yisroel] shall live; for then shall He [Moshiach] be great unto the ends of ha’aretz.
Names of God Bible   
The child will become the shepherd of his flock. He will lead them with the strength of Yahweh, with the majestic name of Yahweh his Elohim. They will live in safety because his greatness will reach the ends of the earth.
Modern English Version   
He will stand and shepherd in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God; then they will live securely, because now He will be great until the ends of the earth;
Easy-to-Read Version   
He will begin to rule Israel in the power of the Lord. Like a shepherd, he will lead his people in the wonderful name of the Lord his God. And they will live in safety because then his greatness will be known all over the world.
International Children’s Bible   
Then the ruler of Israel will stand and take care of his people. He will lead them with the Lord’s power. He will lead them in the wonderful name of the Lord his God. They will live in safety. And his greatness will be known all over the earth.
Lexham English Bible   
And he will stand and shepherd his flock in the strength of Yahweh, in the majesty of the name of Yahweh his God. And they will live, for now he will be great unto the ends of the earth.
New International Version - UK   
He will stand and shepherd his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they will live securely, for then his greatness will reach to the ends of the earth.