Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 9:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואל בני ישראל תדבר לאמר קחו שעיר עזים לחטאת ועגל וכבש בני שנה תמימם לעלה
Hebrew - Transliteration via code library   
vAl bny ySHrAl tdbr lAmr qKHv SH`yr `zym lKHtAt v`gl vkbSH bny SHnh tmymm l`lh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ad filios Israhel loqueris tollite hircum pro peccato et vitulum atque agnum anniculos et sine macula in holocaustum

King James Variants
American King James Version   
And to the children of Israel you shall speak, saying, Take you a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
King James 2000 (out of print)   
And unto the children of Israel you shall speak, saying, Take you a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
King James Bible (Cambridge, large print)   
And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
Authorized (King James) Version   
And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
New King James Version   
And to the children of Israel you shall speak, saying, ‘Take a kid of the goats as a sin offering, and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, as a burnt offering,
21st Century King James Version   
And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, ‘Take ye a kid of the goats for a sin offering, and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering,

Other translations
American Standard Version   
And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he-goat for a sin-offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt-offering;
Darby Bible Translation   
and to the children of Israel shalt thou speak, saying, Take a buck of the goats for a sin-offering, and a calf and a lamb, yearlings, without blemish, for a burnt-offering;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And to the children of Israel thou shalt say: Take ye a he goat for sin, and a calf, and a lamb, both of a year old, and without blemish for a holocaust,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he-goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
English Standard Version Journaling Bible   
And say to the people of Israel, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both a year old without blemish, for a burnt offering,
God's Word   
Also tell the Israelites: 'Take a male goat as an offering for sin, a calf and a lamb (each one year old and without defects) as a burnt offering,
Holman Christian Standard Bible   
And tell the Israelites: Take a male goat for a sin offering; a calf and a lamb, male yearlings without blemish, for a burnt offering;
International Standard Version   
He also told the Israelis, "Bring a male goat for a sin offering, a calf, a year old lamb without defect for a whole burnt offering,
NET Bible   
Then tell the Israelites: 'Take a male goat for a sin offering and a calf and lamb, both a year old and flawless, for a burnt offering,
New American Standard Bible   
"Then to the sons of Israel you shall speak, saying, 'Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without defect, for a burnt offering,
New International Version   
Then say to the Israelites: 'Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb--both a year old and without defect--for a burnt offering,
New Living Translation   
Then tell the Israelites, 'Take a male goat for a sin offering, and take a calf and a lamb, both a year old and without defects, for a burnt offering.
Webster's Bible Translation   
And to the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt-offering;
The World English Bible   
You shall speak to the children of Israel, saying, 'Take a male goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt offering;
EasyEnglish Bible   
Moses said to Aaron, ‘Tell Israel's people that they must bring a male goat for a sin offering. And they must bring a young cow and a young sheep. The young cow and the young sheep must be one year old. They must be perfect to burn as an offering.
Young‘s Literal Translation   
`And unto the sons of Israel thou dost speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering, and a calf, and a lamb, sons of a year, perfect ones, for a burnt-offering,
New Life Version   
Then say to the people of Israel, ‘Take a male goat for a sin gift, and a calf and a lamb, both a year old and perfect, for a burnt gift,
The Voice Bible   
Then go instruct the Israelites, “Take a male goat for a purification offering and an unblemished calf and lamb, both a year old, for a burnt offering.
Living Bible   
“And tell the people of Israel,” Moses instructed, “to select a male goat for their sin offering, also a yearling calf and a yearling lamb, all without bodily defect, for their burnt offering.
New Catholic Bible   
Say to the children of Israel, ‘Bring a kid goat as a sin offering, a calf and a lamb, both one-year-old, without defect, for a burnt offering,
Legacy Standard Bible   
Then to the sons of Israel you shall speak, saying, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without blemish, for a burnt offering,
Jubilee Bible 2000   
And unto the sons of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he goat as the sin and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
Christian Standard Bible   
And tell the Israelites: Take a male goat for a sin offering; a calf and a lamb, male yearlings without blemish, for a burnt offering;
Amplified Bible © 1954   
And say to the Israelites, Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt offering,
New Century Version   
Tell the people of Israel, ‘Take a male goat for a sin offering and a calf and a lamb for a whole burnt offering; each must be one year old, and it must have nothing wrong with it.
The Message   
“Then tell the People of Israel, Take a male goat for an Absolution-Offering and a calf and a lamb, both yearlings without defect, for a Whole-Burnt-Offering and a bull and a ram for a Peace-Offering, to be sacrificed before God with a Grain-Offering mixed with oil, because God will appear to you today.”
Evangelical Heritage Version ™   
Then speak to the Israelites and say, ‘Take a male goat for a sin offering. Also take a calf and a lamb, both a year old and without blemish, for a burnt offering.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And say to the people of Israel, ‘Take a male goat for a sin offering; a calf and a lamb, yearlings without blemish, for a burnt offering;
Good News Translation®   
Then tell the people of Israel to take a male goat for a sin offering, a one-year-old calf, and a one-year-old lamb without any defects for a burnt offering,
Wycliffe Bible   
And thou shalt speak to the sons of Israel, Take ye a buck of goats for sin, and a calf, and a lamb, (both) of one year, and without wem, into burnt sacrifice, (And thou shalt say to the Israelites, Take ye a goat buck for a sin offering, and a calf and a lamb, both of one year, and without blemish, for a burnt sacrifice,)
Contemporary English Version   
Tell the people of Israel that they must offer sacrifices as well. They must offer a goat as a sacrifice for sin, and a bull and a ram as a sacrifice to please the Lord. The bull and the ram must be a year old and have nothing wrong with them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And say to the people of Israel, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both a year old without blemish, for a burnt offering,
New Revised Standard Version Updated Edition   
And say to the Israelites, ‘Take a male goat for a purification offering; a calf and a lamb, yearlings without blemish, for a burnt offering;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And say to the people of Israel, “Take a male goat for a sin-offering; a calf and a lamb, yearlings without blemish, for a burnt-offering;
Common English Bible © 2011   
Then tell the Israelites, ‘Take a male goat as a purification offering; a young bull and a sheep—both one-year-old flawless animals—as an entirely burned offering;
Amplified Bible © 2015   
Then say to the Israelites, ‘Take a male goat as a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without blemish, as a burnt offering,
English Standard Version Anglicised   
And say to the people of Israel, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both a year old without blemish, for a burnt offering,
New American Bible (Revised Edition)   
Tell the Israelites, too: Take a he-goat for a purification offering, a calf and a lamb, both unblemished yearlings, for a burnt offering,
New American Standard Bible   
Then you shall speak to the sons of Israel, saying, ‘Take a male goat as a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without defect, as a burnt offering,
The Expanded Bible   
Tell the ·people [L sons; children] of Israel, ‘Take a male goat for a ·sin [or purification; 4:3] offering and a calf and a lamb for a whole burnt offering [1:1–17]; each must be one year old, and it must ·have nothing wrong with it [be unblemished].
Tree of Life Version   
You are to speak to Bnei-Yisrael, saying: Take a male goat for a sin offering, along with a calf and a lamb, both yearlings without blemish, for a burnt offering,
Revised Standard Version   
And say to the people of Israel, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both a year old without blemish, for a burnt offering,
New International Reader's Version   
Then speak to the Israelites. Tell them, ‘Bring a male goat for a sin offering. Bring a calf and a lamb for a burnt offering. Both of them must be a year old. They must not have any flaws.
BRG Bible   
And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt offering;
Complete Jewish Bible   
Then tell the people of Isra’el, ‘Take a male goat for a sin offering and a calf and a lamb, both a year old and without defect, for a burnt offering,
New Revised Standard Version, Anglicised   
And say to the people of Israel, “Take a male goat for a sin-offering; a calf and a lamb, yearlings without blemish, for a burnt-offering;
Orthodox Jewish Bible   
And unto the Bnei Yisroel thou shalt speak, saying, Take ye a sa’ir izzim (male goat) for a chattat (sin offering); and a calf and a keves (lamb), both of the first year, temimim (without blemish), for an olah;
Names of God Bible   
Also tell the Israelites: ‘Take a male goat as an offering for sin, a calf and a lamb (each one year old and without defects) as a burnt offering,
Modern English Version   
To the children of Israel you shall speak, saying, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb—both a year old without blemish—for a burnt offering,
Easy-to-Read Version   
Tell the Israelites, ‘Take a male goat for a sin offering, and take a calf and a lamb for a burnt offering. The calf and the lamb must each be one year old. There must be nothing wrong with them.
International Children’s Bible   
Tell the people of Israel, ‘Take a male goat for a sin offering. And take a calf and a lamb for a whole burnt offering. The calf and the lamb must each be one year old. There must be nothing wrong with these animals.
Lexham English Bible   
Then you must speak to the Israelites, saying, ‘Take a he-goat as a sin offering and a bull calf and a male sheep, yearlings without defect, as a burnt offering,
New International Version - UK   
Then say to the Israelites: “Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb – both a year old and without defect – for a burnt offering,