Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 4:18   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ומן הדם יתן על קרנת המזבח אשר לפני יהוה אשר באהל מועד ואת כל הדם ישפך אל יסוד מזבח העלה אשר פתח אהל מועד
Hebrew - Transliteration via code library   
vmn hdm ytn `l qrnt hmzbKH ASHr lpny yhvh ASHr bAhl mv`d vAt kl hdm ySHpk Al ysvd mzbKH h`lh ASHr ptKH Ahl mv`d

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ponetque de eodem sanguine in cornibus altaris quod est coram Domino in tabernaculo testimonii reliquum autem sanguinem fundet iuxta basim altaris holocaustorum quod est in ostio tabernaculi testimonii

King James Variants
American King James Version   
And he shall put some of the blood on the horns of the altar which is before the LORD, that is in the tabernacle of the congregation, and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.
King James 2000 (out of print)   
And he shall put some of the blood upon the horns of the altar which is before the LORD, that is in the tabernacle of meeting, and shall pour out the rest of the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of meeting.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he shall put some of the blood upon the horns of the altar which is before the LORD, that is in the tabernacle of the congregation, and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.
Authorized (King James) Version   
And he shall put some of the blood upon the horns of the altar which is before the Lord, that is in the tabernacle of the congregation, and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.
New King James Version   
And he shall put some of the blood on the horns of the altar which is before the Lord, which is in the tabernacle of meeting; and he shall pour the remaining blood at the base of the altar of burnt offering, which is at the door of the tabernacle of meeting.
21st Century King James Version   
And he shall put some of the blood upon the horns of the altar which is before the Lord, that is in the tabernacle of the congregation, and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.

Other translations
American Standard Version   
And he shall put of the blood upon the horns of the altar which is before Jehovah, that is in the tent of meeting; and all the blood shall he pour out at the base of the altar of burnt-offering, which is at the door of the tent of meeting.
Darby Bible Translation   
and he shall put of the blood on the horns of the altar that is before Jehovah which is in the tent of meeting; and he shall pour out all the blood at the bottom of the altar of burnt-offering, which is at the entrance of the tent of meeting.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he shall put of the same blood on the horns of the altar that is before the Lord, in the tabernacle of the testimony: and the rest of the blood he shall pour at the foot of the altar of holocaust, which is at the door of the tabernacle of the testimony.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he shall put of the blood upon the horns of the altar which is before the LORD, that is in the tent of meeting, and all the blood shall he pour out at the base of the altar of burnt offering, which is at the door of the tent of meeting.
English Standard Version Journaling Bible   
And he shall put some of the blood on the horns of the altar that is in the tent of meeting before the LORD, and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the tent of meeting.
God's Word   
He will also put some blood on the horns of the altar in the LORD's presence in the tent of meeting. He will pour the rest of the blood at the bottom of the altar for burnt offerings at the entrance to the tent of meeting.
Holman Christian Standard Bible   
He is to apply some of the blood to the horns of the altar that is before the LORD in the tent of meeting. He must pour out the rest of the blood at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance to the tent of meeting.
International Standard Version   
then put blood on the horn of the altar near the Tent of Meeting in the LORD's presence. He is to pour the rest of the blood as a burnt offering at the base of the altar that is at the entrance to the Tent of Meeting.
NET Bible   
He must put some of the blood on the horns of the altar which is before the LORD in the Meeting Tent, and all the rest of the blood he must pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the Meeting Tent.
New American Standard Bible   
'He shall put some of the blood on the horns of the altar which is before the LORD in the tent of meeting; and all the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering which is at the doorway of the tent of meeting.
New International Version   
He is to put some of the blood on the horns of the altar that is before the LORD in the tent of meeting. The rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering at the entrance to the tent of meeting.
New Living Translation   
He will then put some of the blood on the horns of the altar for fragrant incense that stands in the LORD's presence inside the Tabernacle. He will pour out the rest of the blood at the base of the altar for burnt offerings at the entrance of the Tabernacle.
Webster's Bible Translation   
And he shall put some of the blood upon the horns of the altar which is before the LORD, that is in the tabernacle of the congregation, and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt-offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.
The World English Bible   
He shall put some of the blood on the horns of the altar which is before Yahweh, that is in the Tent of Meeting; and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering, which is at the door of the Tent of Meeting.
EasyEnglish Bible   
He will take some of the blood. Then he will put it on the horns of the altar that is in front of the Lord. He will pour the blood that he did not use onto the floor. He must pour it in front of the burnt offering altar. This altar is outside the door of the Tent of Meeting.
Young‘s Literal Translation   
and [some] of the blood he doth put on the horns of the altar which [is] before Jehovah, which [is] in the tent of meeting; and all the blood he doth pour out at the foundation of the altar of the burnt-offering, which [is] at the opening of the tent of meeting;
New Life Version   
He will put some of the blood on the horns of the altar before the Lord in the meeting tent. And he will pour out all the blood at the base of the altar of burnt gifts at the door of the meeting tent.
The Voice Bible   
The priest must also approach the altar, which is before Me in the congregation tent, and place some of the blood on its horns. He is to pour the rest of the blood at the base of the altar of burnt offering located at the entrance to the congregation tent.
Living Bible   
Then he shall put blood upon the horns of the altar there in the Tabernacle before the Lord, and all the remainder of the blood shall be poured out at the base of the burnt offering altar, at the entrance to the Tabernacle.
New Catholic Bible   
He shall put some of the blood on the horns of the altar of incense which is before the Lord in the meeting tent. He will pour the rest of the blood at the base of the altar of burnt offerings which is at the entrance to the meeting tent.
Legacy Standard Bible   
And he shall put some of the blood on the horns of the altar which is before Yahweh in the tent of meeting; and all the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering which is at the doorway of the tent of meeting.
Jubilee Bible 2000   
And he shall put some of the blood upon the horns of the altar which is before the LORD, that is in the tabernacle of the testimony and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the testimony.
Christian Standard Bible   
He is to apply some of the blood to the horns of the altar that is before the Lord in the tent of meeting. He will pour out the rest of the blood at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance to the tent of meeting.
Amplified Bible © 1954   
He shall put some of the blood on the horns of the altar [of incense] which is before the Lord in the Tent of Meeting, and he shall pour out all the blood at the base of the altar of burnt offering near the door of the Tent of Meeting.
New Century Version   
Then he must put some of the blood on the corners of the altar that is before the Lord in the Meeting Tent. The priest must pour out the rest of the blood at the bottom of the altar of burnt offering, which is at the entrance to the Meeting Tent.
The Message   
“If the whole congregation sins unintentionally by straying from one of the commandments of God that must not be broken, they become guilty even though no one is aware of it. When they do become aware of the sin they’ve committed, the congregation must bring a bull as an Absolution-Offering and present it at the Tent of Meeting. The elders of the congregation will lay their hands on the bull’s head in the presence of God and one of them will slaughter it before God. The anointed priest will then bring some of the blood into the Tent of Meeting, dip his finger in the blood, and sprinkle some of it seven times before God in front of the curtain. He will smear some of the blood on the horns of the Altar which is before God in the Tent of Meeting and pour the rest of it at the base of the Altar of Whole-Burnt-Offering at the entrance of the Tent of Meeting. He will remove all the fat and burn it on the Altar. He will follow the same procedure with this bull as with the bull for the Absolution-Offering. The priest makes atonement for them and they are forgiven. They then will take the bull outside the camp and burn it just as they burned the first bull. It’s the Absolution-Offering for the congregation.
Evangelical Heritage Version ™   
He shall also put some of the blood on the horns of the altar that is before the Lord in the Tent of Meeting. All the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar for burnt offerings, which is at the entrance to the Tent of Meeting.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He shall put some of the blood on the horns of the altar that is before the Lord in the tent of meeting; and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the tent of meeting.
Good News Translation®   
He shall put some of the blood on the projections at the corners of the incense altar inside the Tent and pour out the rest of it at the base of the altar used for burning sacrifices, which is at the entrance of the Tent.
Wycliffe Bible   
And he shall put of the same blood in the horns of the altar, which is before the Lord in the tabernacle of witnessing; soothly he shall pour the blood that leaveth, (or the residue blood,) beside the foundament of the altar of burnt sacrifice, which is in the door of the tabernacle of witnessing. (And he shall put some of the blood on the horns of the altar, which is before the Lord in the Tabernacle of the Witnessing; and he shall pour out the blood that is left at the foundation, or at the base, of the altar of burnt sacrifice, which is at the entrance to the Tabernacle of the Witnessing.)
Contemporary English Version   
Then, in my presence, he must smear some of the blood on each of the four corners of the incense altar, before pouring out the rest at the foot of the bronze altar near the entrance to the tent.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he shall put some of the blood on the horns of the altar which is in the tent of meeting before the Lord; and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering which is at the door of the tent of meeting.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He shall put some of the blood on the horns of the altar that is before the Lord in the tent of meeting, and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the tent of meeting.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He shall put some of the blood on the horns of the altar that is before the Lord in the tent of meeting; and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt-offering that is at the entrance of the tent of meeting.
Common English Bible © 2011   
Then he will put some of the blood on the horns of the altar that is before the Lord in the meeting tent. But he will pour all the rest of the blood out at the base of the altar of entirely burned offerings that is at the meeting tent’s entrance.
Amplified Bible © 2015   
He shall put some of the blood on the horns of the altar [of incense] which is before the Lord in the Tent of Meeting; and he shall pour out all the rest of the blood at the base of the altar of burnt offering which is at the doorway of the Tent of Meeting.
English Standard Version Anglicised   
And he shall put some of the blood on the horns of the altar that is in the tent of meeting before the Lord, and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the tent of meeting.
New American Bible (Revised Edition)   
He shall also put some of the blood on the horns of the altar which is before the Lord in the tent of meeting. The rest of the blood he shall pour out at the base of the altar for burnt offerings which is at the entrance of the tent of meeting.
New American Standard Bible   
He shall then put some of the blood on the horns of the altar which is before the Lord in the tent of meeting; and all the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering which is at the doorway of the tent of meeting.
The Expanded Bible   
Then he must put some of the blood on the ·corners [horns; Ex. 27:2] of the altar that is before the Lord in the Meeting Tent. The priest must pour out the rest of the blood at the ·bottom [base; foundation] of the altar of burnt offering, which is at the entrance to the Meeting Tent.
Tree of Life Version   
He is to put some of the blood on the horns of the altar that is before Adonai, in the Tent of Meeting, and the rest of the blood he is to pour out at the base of the altar of burnt offering, which is at the entrance of the Tent of Meeting.
Revised Standard Version   
And he shall put some of the blood on the horns of the altar which is in the tent of meeting before the Lord; and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering which is at the door of the tent of meeting.
New International Reader's Version   
He must put some of the blood on the horns that stick out from the upper four corners of the altar. The altar stands in front of the Lord in the tent of meeting. The priest must pour out the rest of the blood at the bottom of the altar for burnt offerings. That altar stands at the entrance to the tent.
BRG Bible   
And he shall put some of the blood upon the horns of the altar which is before the Lord, that is in the tabernacle of the congregation, and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.
Complete Jewish Bible   
He is to put some of the blood on the horns of the altar before Adonai, there in the tent of meeting. All the remaining blood he is to pour out at the base of the altar for burnt offerings, which is at the entrance to the tent of meeting.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He shall put some of the blood on the horns of the altar that is before the Lord in the tent of meeting; and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt-offering that is at the entrance of the tent of meeting.
Orthodox Jewish Bible   
And he shall put some of the dahm upon the horns of the Mizbe’ach which is before Hashem, that is in the Ohel Mo’ed, and shall pour out the rest of the dahm at the base of the Mizbe’ach HaOlah, which is at the entrance of the Ohel Mo’ed.
Names of God Bible   
He will also put some blood on the horns of the altar in Yahweh’s presence in the tent of meeting. He will pour the rest of the blood at the bottom of the altar for burnt offerings at the entrance to the tent of meeting.
Modern English Version   
He shall put some of the blood on the horns of the altar that is before the Lord, which is in the tent of meeting, and he shall pour all the rest of the blood at the base of the altar of the burnt offering that is at the opening of the tent of meeting.
Easy-to-Read Version   
He must put some of the blood on the corners of the altar. (This altar is inside the Meeting Tent, in front of the Lord.) He must then pour out all the blood at the base of the altar of burnt offering. (This altar is at the entrance of the Meeting Tent.)
International Children’s Bible   
Then he must put some of the blood on the corners of the altar. The altar is before the Lord in the Meeting Tent. The priest must pour out the rest of the blood. He must pour it at the bottom of the altar of burnt offering. That altar is at the entrance to the Meeting Tent.
Lexham English Bible   
He must put some of the blood on the altar’s horns before Yahweh in the tent of assembly, and all the rest of the blood he must pour out on the base of the altar of the burnt offering, which is at the tent of assembly’s entrance.
New International Version - UK   
He is to put some of the blood on the horns of the altar that is before the Lord in the tent of meeting. The rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering at the entrance to the tent of meeting.