Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 25:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיתה שבת הארץ לכם לאכלה--לך ולעבדך ולאמתך ולשכירך ולתושבך הגרים עמך
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyth SHbt hArTS lkm lAklh--lk vl`bdk vlAmtk vlSHkyrk vltvSHbk hgrym `mk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed erunt vobis in cibum tibi et servo tuo ancillae et mercennario tuo et advenae qui peregrinantur apud te

King James Variants
American King James Version   
And the sabbath of the land shall be meat for you; for you, and for your servant, and for your maid, and for your hired servant, and for your stranger that sojournes with you.
King James 2000 (out of print)   
And the sabbath of the land shall be food for you; for you, and for your male and female servants, and for your hired man, and for your stranger that sojourns with you,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee,
Authorized (King James) Version   
And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee,
New King James Version   
And the sabbath produce of the land shall be food for you: for you, your male and female servants, your hired man, and the stranger who dwells with you,
21st Century King James Version   
And the sabbath of the land shall be meat for you: for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger who sojourneth with thee;

Other translations
American Standard Version   
And the sabbath of the land shall be for food for you; for thee, and for thy servant and for thy maid, and for thy hired servant and for thy stranger, who sojourn with thee.
Darby Bible Translation   
And the sabbath of the land shall be for food for you, for thee, and for thy bondman, and for thy handmaid, and for thy hired servant, and for him that dwelleth as a sojourner with thee, and for thy cattle,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But they shall be unto you for meat, to thee and to thy manservant, to thy maidservant and thy hireling, and to the strangers that sojourn with thee:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the sabbath of the land shall be for food for you; for thee, and for thy servant and for thy maid, and for thy hired servant and for thy stranger that sojourn with thee;
English Standard Version Journaling Bible   
The Sabbath of the land shall provide food for you, for yourself and for your male and female slaves and for your hired servant and the sojourner who lives with you,
God's Word   
Whatever the land produces during that year is for all of you to eat-for you, your male and female slaves, your hired workers, foreigners among you,
Holman Christian Standard Bible   
Whatever the land produces during the Sabbath year can be food for you--for yourself, your male or female slave, and the hired hand or foreigner who stays with you.
International Standard Version   
You may take the Sabbath produce of the land for your food—you, your male and maid servants, your hired laborers, and the resident alien with you.
NET Bible   
You may have the Sabbath produce of the land to eat--you, your male servant, your female servant, your hired worker, the resident foreigner who stays with you,
New American Standard Bible   
All of you shall have the sabbath products of the land for food; yourself, and your male and female slaves, and your hired man and your foreign resident, those who live as aliens with you.
New International Version   
Whatever the land yields during the sabbath year will be food for you--for yourself, your male and female servants, and the hired worker and temporary resident who live among you,
New Living Translation   
But you may eat whatever the land produces on its own during its Sabbath. This applies to you, your male and female servants, your hired workers, and the temporary residents who live with you.
Webster's Bible Translation   
And the sabbath of the land shall be food for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee,
The World English Bible   
The Sabbath of the land shall be for food for you; for yourself, for your servant, for your maid, for your hired servant, and for your stranger, who lives as a foreigner with you.
EasyEnglish Bible   
All of the people can eat anything that grows by itself in the Sabbath year. That will be food for you and for your servants and for your animals. And other people who live among you can eat it.
Young‘s Literal Translation   
`And the sabbath of the land hath been to you for food, to thee, and to thy man-servant, and to thy handmaid, and to thy hireling, and to thy settler, who are sojourning with thee;
New Life Version   
During the Year of Rest the land will give food for you, for your men and women servants, the man you pay to work for you, and the stranger who lives with you.
The Voice Bible   
You, your slaves, your hired workers, the outsiders living among you, your domesticated and the wild animals may eat whatever the land produces naturally during the Sabbath year.
Living Bible   
Any crops that do grow that year shall be free to all—for you, your servants, your slaves, and any foreigners living among you. Cattle and wild animals alike shall be allowed to graze there.
New Catholic Bible   
During this Sabbath the land will provide food for you, for you and your servant, and your maid, and your hired hand, and your alien who dwells with you,
Legacy Standard Bible   
And the sabbath produce of the land shall be for food; for you and your male and female slaves and your hired man and your foreign resident, those who sojourn with you.
Jubilee Bible 2000   
But the sabbath of the land shall be food for you, for thee and for thy slave and for thy maid and for thy hired servant and for thy stranger that sojourns with thee
Christian Standard Bible   
Whatever the land produces during the Sabbath year can be food for you—for yourself, your male or female slave, and the hired worker or alien who resides with you.
Amplified Bible © 1954   
And the sabbath rest of the [untilled] land shall [in its increase] furnish food for you, for your male and female slaves, your hired servant, and the temporary resident who lives with you,
New Century Version   
“‘You may eat whatever the land produces during that year of rest. It will be food for your men and women servants, for your hired workers, and for the foreigners living in your country.
The Message   
God spoke to Moses at Mount Sinai: “Speak to the People of Israel. Tell them, When you enter the land which I am going to give you, the land will observe a Sabbath to God. Sow your fields, prune your vineyards, and take in your harvests for six years. But the seventh year the land will take a Sabbath of complete and total rest, a Sabbath to God; you will not sow your fields or prune your vineyards. Don’t reap what grows of itself; don’t harvest the grapes of your untended vines. The land gets a year of complete and total rest. But you can eat from what the land volunteers during the Sabbath year—you and your men and women servants, your hired hands, and the foreigners who live in the country, and, of course, also your livestock and the wild animals in the land can eat from it. Whatever the land volunteers of itself can be eaten.
Evangelical Heritage Version ™   
The sabbath of the land will, however, provide food for you—for you, for your male slaves and for your female slaves, for your hired workers and for your servants who are living with you temporarily as aliens working for you,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You may eat what the land yields during its sabbath—you, your male and female slaves, your hired and your bound laborers who live with you;
Good News Translation®   
Although the land has not been cultivated during that year, it will provide food for you, your slaves, your hired men, the foreigners living with you,
Wycliffe Bible   
but those fruits shall be to you into meat, to thee, and to thy servant, and to thine handmaid, and to thine hired man, and to the comeling that is a pilgrim with thee; (but those fruits shall be food for you, yea, for thee, and for thy slave, and for thy slave-girl, and for thy hired man, and for the newcomer who is a foreigner, or a stranger, among thee;)
Contemporary English Version   
However, you and your slaves and your hired workers, as well as any domestic or wild animals, may eat whatever grows on its own.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The sabbath of the land shall provide food for you, for yourself and for your male and female slaves and for your hired servant and the sojourner who lives with you;
New Revised Standard Version Updated Edition   
You may eat what the land yields during its Sabbath—you, your male and female slaves, your hired and your bound laborers who live with you,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You may eat what the land yields during its sabbath—you, your male and female slaves, your hired and your bound labourers who live with you;
Common English Bible © 2011   
Whatever the land produces during its sabbath will be your food—for you, for your male and female servants, and for your hired laborers and foreign guests who live with you,
Amplified Bible © 2015   
And all of you shall have for food whatever the [untilled] land produces during its Sabbath year; yourself, and your male and female slaves, your hired servant, and the foreigners who reside among you,
English Standard Version Anglicised   
The Sabbath of the land shall provide food for you, for yourself and for your male and female slaves and for your hired servant and the sojourner who lives with you,
New American Bible (Revised Edition)   
While the land has its sabbath, all its produce will be food to eat for you yourself and for your male and female slave, for your laborer and the tenant who live with you,
New American Standard Bible   
All of you shall have the Sabbath produce of the land as food; for yourself, your male and female slaves, and your hired worker and your foreign resident, those who live as strangers among you.
The Expanded Bible   
“‘You may eat whatever the land produces during that ·year of rest [sabbath]. It will be food for your men and women servants, for your hired workers, and for the ·foreigners living in your country [sojourners; wanderers; resident aliens].
Tree of Life Version   
Whatever the Shabbat of the land produces will be food for yourself, for your servant, for your maidservant, for your hired worker and for the outsider dwelling among you.
Revised Standard Version   
The sabbath of the land shall provide food for you, for yourself and for your male and female slaves and for your hired servant and the sojourner who lives with you;
New International Reader's Version   
Anything the land produces during the sabbath year will be food for you. It will be for you and your male and female servants. Your hired workers will eat it. So will people who live with you for a while.
BRG Bible   
And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee,
Complete Jewish Bible   
But what the land produces during the year of Shabbat will be food for all of you — you, your servant, your maid, your employee, anyone living near you,
New Revised Standard Version, Anglicised   
You may eat what the land yields during its sabbath—you, your male and female slaves, your hired and your bound labourers who live with you;
Orthodox Jewish Bible   
And the Shabbos of HaAretz shall be food for you; for thee, and for thy eved, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy toshav (guest) that sojourneth with thee.
Names of God Bible   
Whatever the land produces during that year is for all of you to eat—for you, your male and female slaves, your hired workers, foreigners among you,
Modern English Version   
The sabbath produce of the land shall be food for you: for you, and for your male and female servants, and for your hired servant, and for your stranger who sojourns with you,
Easy-to-Read Version   
“The land will have a year of rest, but you will still have enough food. There will be enough food for your men and women servants. There will be food for your hired workers and for the foreigners living in your country.
International Children’s Bible   
“‘You may eat whatever the land produces during that year of rest. It will be food for your men and women servants. It will be food for your hired workers and the foreigners living in your country.
Lexham English Bible   
And a Sabbath of the land shall be for food for you: for you and for your slave and for your slave woman and for your hired worker and for your temporary residents who are dwelling as aliens with you;
New International Version - UK   
Whatever the land yields during the sabbath year will be food for you – for yourself, your male and female servants, and the hired worker and temporary resident who live among you,