Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 22:29   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכי תזבחו זבח תודה ליהוה--לרצנכם תזבחו
Hebrew - Transliteration via code library   
vky tzbKHv zbKH tvdh lyhvh--lrTSnkm tzbKHv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si immolaveritis hostiam pro gratiarum actione Domino ut possit esse placabilis

King James Variants
American King James Version   
And when you will offer a sacrifice of thanksgiving to the LORD, offer it at your own will.
King James 2000 (out of print)   
And when you will offer a sacrifice of thanksgiving unto the LORD, offer it of your own will.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the LORD, offer it at your own will.
Authorized (King James) Version   
And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the Lord, offer it at your own will.
New King James Version   
And when you offer a sacrifice of thanksgiving to the Lord, offer it of your own free will.
21st Century King James Version   
And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the Lord, offer it at your own will.

Other translations
American Standard Version   
And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving unto Jehovah, ye shall sacrifice it that ye may be accepted.
Darby Bible Translation   
And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Jehovah, ye shall sacrifice it for your acceptance.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If you immolate a victim for thanksgiving to the Lord, that he may be favourable,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving unto the LORD, ye shall sacrifice it that ye may be accepted.
English Standard Version Journaling Bible   
And when you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to the LORD, you shall sacrifice it so that you may be accepted.
God's Word   
"When you sacrifice a thank offering to the LORD, do it in the proper way.
Holman Christian Standard Bible   
When you sacrifice a thank offering to the LORD, sacrifice it so that you may be accepted.
International Standard Version   
When you offer a sacrifice of thanksgiving to the LORD, bring it so that it's acceptable for you.
NET Bible   
When you sacrifice a thanksgiving offering to the LORD, you must sacrifice it so that it is acceptable for your benefit.
New American Standard Bible   
"When you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to the LORD, you shall sacrifice it so that you may be accepted.
New International Version   
"When you sacrifice a thank offering to the LORD, sacrifice it in such a way that it will be accepted on your behalf.
New Living Translation   
When you bring a thanksgiving offering to the LORD, sacrifice it properly so you will be accepted.
Webster's Bible Translation   
And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving to the LORD, offer it at your own will.
The World English Bible   
"When you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Yahweh, you shall sacrifice it so that you may be accepted.
EasyEnglish Bible   
When they sacrifice an animal to thank the Lord, they must sacrifice it in the proper way. This will give the Lord pleasure.
Young‘s Literal Translation   
`And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Jehovah, at your pleasure ye do sacrifice,
New Life Version   
When you give thanks to the Lord by giving a gift in worship, give it the right way so you will be received.
The Voice Bible   
When you slaughter a thanksgiving sacrifice to Me, do it in such a way that you will be accepted.
Living Bible   
When you offer the Lord a sacrifice of thanksgiving, you must do it in the right way, eating the sacrificial animal the same day it is slain. Leave none of it for the following day. I am the Lord.
New Catholic Bible   
When you offer a sacrifice of thanksgiving to the Lord, you are to do it in the correct manner.
Legacy Standard Bible   
And when you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Yahweh, you shall sacrifice it so that you may be accepted.
Jubilee Bible 2000   
And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the LORD, offer it of your own free will.
Christian Standard Bible   
When you offer a thanksgiving sacrifice to the Lord, offer it so that you may be accepted.
Amplified Bible © 1954   
And when you sacrifice an offering of thanksgiving to the Lord, sacrifice it so that you may be accepted.
New Century Version   
“If you want to offer some special offering of thanks to the Lord, you must do it in a way that pleases him.
The Message   
God spoke to Moses: “When a calf or lamb or goat is born, it is to stay with its mother for seven days. After the eighth day, it is acceptable as an offering, a gift to God. Don’t slaughter both a cow or ewe and its young on the same day. When you sacrifice a Thanksgiving-Offering to God, do it right so it will be acceptable. Eat it on the same day; don’t leave any leftovers until morning. I am God.
Evangelical Heritage Version ™   
When you offer a sacrifice of thanksgiving to the Lord, you shall sacrifice it so that you will be accepted.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When you sacrifice a thanksgiving offering to the Lord, you shall sacrifice it so that it may be acceptable in your behalf.
Good News Translation®   
When you offer a sacrifice of thanksgiving to the Lord, follow the rules so that you will be accepted;
Wycliffe Bible   
If ye offer to the Lord a sacrifice for the doing of thankings, that it may be pleasant [that it may be pleasable], (If ye offer a sacrifice of a thank offering to the Lord, so that it shall be acceptable,)
Contemporary English Version   
When you offer a sacrifice to give thanks to me, you must do it in a way that is acceptable.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And when you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to the Lord, you shall sacrifice it so that you may be accepted.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When you sacrifice a thanksgiving offering to the Lord, you shall sacrifice it so that it may be acceptable on your behalf.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When you sacrifice a thanksgiving-offering to the Lord, you shall sacrifice it so that it may be acceptable in your behalf.
Common English Bible © 2011   
When you sacrifice a communal sacrifice of thanksgiving for the Lord, you must sacrifice it so that it will be acceptable on your behalf.
Amplified Bible © 2015   
When you sacrifice an offering of thanksgiving to the Lord, you shall sacrifice it so that you may be accepted.
English Standard Version Anglicised   
And when you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to the Lord, you shall sacrifice it so that you may be accepted.
New American Bible (Revised Edition)   
Whenever you offer a thanksgiving sacrifice to the Lord, so offer it that it may be acceptable on your behalf;
New American Standard Bible   
When you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to the Lord, you shall sacrifice it so that you may be accepted.
The Expanded Bible   
“If you want to offer ·some special offering of thanks [a thank offering] to the Lord, you must do it in a way that pleases him.
Tree of Life Version   
When you offer a sacrifice of thanksgiving to Adonai, you are to present it so that you may be accepted.
Revised Standard Version   
And when you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to the Lord, you shall sacrifice it so that you may be accepted.
New International Reader's Version   
“Sacrifice a thank offering to me in the right way. Then I will accept it from you.
BRG Bible   
And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the Lord, offer it at your own will.
Complete Jewish Bible   
“When you offer a sacrifice of thanksgiving to Adonai, you must do it in a way such that you will be accepted.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When you sacrifice a thanksgiving-offering to the Lord, you shall sacrifice it so that it may be acceptable in your behalf.
Orthodox Jewish Bible   
And when ye will offer a zevach todah unto Hashem, offer it liretzonechem (for your acceptance [before Hashem]).
Names of God Bible   
“When you sacrifice a thank offering to Yahweh, do it in the proper way.
Modern English Version   
When you offer a sacrifice of thanksgiving to the Lord, offer it so that it may be accepted.
Easy-to-Read Version   
“If you want to offer some special offering of thanks to the Lord, you are free to offer that gift. But you must do it in a way that pleases God.
International Children’s Bible   
“You might want to offer some special offering of thanks to the Lord. But you must do it in a way that pleases the Lord.
Lexham English Bible   
And when you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Yahweh, you must sacrifice it to be acceptable for you.
New International Version - UK   
‘When you sacrifice a thank-offering to the Lord, sacrifice it in such a way that it will be accepted on your behalf.