Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 2:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והבאת את המנחה אשר יעשה מאלה--ליהוה והקריבה אל הכהן והגישה אל המזבח
Hebrew - Transliteration via code library   
vhbAt At hmnKHh ASHr y`SHh mAlh--lyhvh vhqrybh Al hkhn vhgySHh Al hmzbKH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quam offeres Domino tradens manibus sacerdotis

King James Variants
American King James Version   
And you shall bring the meat offering that is made of these things to the LORD: and when it is presented to the priest, he shall bring it to the altar.
King James 2000 (out of print)   
And you shall bring the grain offering that is made of these things unto the LORD: and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And thou shalt bring the meat offering that is made of these things unto the LORD: and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar.
Authorized (King James) Version   
And thou shalt bring the meat offering that is made of these things unto the Lord: and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar.
New King James Version   
You shall bring the grain offering that is made of these things to the Lord. And when it is presented to the priest, he shall bring it to the altar.
21st Century King James Version   
And thou shalt bring the meat offering that is made of these things unto the Lord; and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar.

Other translations
American Standard Version   
And thou shalt bring the meal-offering that is made of these things unto Jehovah: and it shall be presented unto the priest, and he shall bring it unto the altar.
Darby Bible Translation   
And thou shalt bring the oblation that is made of these things to Jehovah; and it shall be presented to the priest, and he shall bring it to the altar.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when thou offerest it to the Lord, thou shalt deliver it to the hands of the priest.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And thou shalt bring the meal offering that is made of these things unto the LORD: and it shall be presented unto the priest, and he shall bring it unto the altar.
English Standard Version Journaling Bible   
And you shall bring the grain offering that is made of these things to the LORD, and when it is presented to the priest, he shall bring it to the altar.
God's Word   
"Bring the LORD the grain offering prepared in any of these ways. Offer it to the priest who will bring it to the altar.
Holman Christian Standard Bible   
When you bring to the LORD the grain offering made in any of these ways, it is to be presented to the priest, and he will take it to the altar.
International Standard Version   
Bring the grain offering that you prepared from these ingredients to the LORD. Present it to the priest, who will bring it to the altar.
NET Bible   
"'You must bring the grain offering that must be made from these to the LORD. Present it to the priest, and he will bring it to the altar.
New American Standard Bible   
'When you bring in the grain offering which is made of these things to the LORD, it shall be presented to the priest and he shall bring it to the altar.
New International Version   
Bring the grain offering made of these things to the LORD; present it to the priest, who shall take it to the altar.
New Living Translation   
"No matter how a grain offering for the LORD has been prepared, bring it to the priest, who will present it at the altar.
Webster's Bible Translation   
And thou shalt bring the meat-offering that is made of these things to the LORD: and when it is presented to the priest, he shall bring it to the altar.
The World English Bible   
You shall bring the meal offering that is made of these things to Yahweh: and it shall be presented to the priest, and he shall bring it to the altar.
EasyEnglish Bible   
He must give the cake to the priest. The priest will take it to the altar.
Young‘s Literal Translation   
and thou hast brought in the present which is made of these to Jehovah, and [one] hath brought it near unto the priest, and he hath brought it nigh unto the altar,
New Life Version   
Bring the grain gift that is made of these things to the Lord. It will be given to the religious leader, and he will bring it to the altar.
The Voice Bible   
Whenever you bring any of these grain offerings to Me, it should be given to the priest who will then take it to the altar.
Living Bible   
“However it is prepared—whether baked, fried, or grilled—you are to bring this grain offering to the priest and he shall take it to the altar to present it to the Lord.
New Catholic Bible   
You shall bring your cereal offering made of these things to the priest who will bring it to the altar.
Legacy Standard Bible   
And you will bring in the grain offering which is made of these things to Yahweh, and it shall be brought near to the priest, and he shall bring it to the altar.
Jubilee Bible 2000   
And thou shalt bring the present that is made of these things unto the LORD and offer it unto the priest, who shall bring it unto the altar.
Christian Standard Bible   
When you bring to the Lord the grain offering made in any of these ways, it is to be presented to the priest, and he will take it to the altar.
Amplified Bible © 1954   
And you shall bring the cereal offering that is made of these things to the Lord; it shall be presented to the priest, and he shall bring it to the [bronze] altar.
New Century Version   
Bring the grain offering made of these things to the Lord. Give it to the priest, and he will take it to the altar.
The Message   
“Bring the Grain-Offering you make from these ingredients and present it to the priest. He will bring it to the Altar, break off a memorial piece from the Grain-Offering, and burn it on the Altar: a Fire-Gift, a pleasing fragrance to God. The rest of the Grain-Offering is for Aaron and his sons—a most holy part of the gifts to God.
Evangelical Heritage Version ™   
You may bring to the Lord a grain offering made in any of these ways. It shall be presented to the priest, who shall deliver it to the altar.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall bring to the Lord the grain offering that is prepared in any of these ways; and when it is presented to the priest, he shall take it to the altar.
Good News Translation®   
Bring it as an offering to the Lord and present it to the priest, who will take it to the altar.
Wycliffe Bible   
the which wheat flour thou shalt offer to the Lord, and thou shalt betake it in(to) the hands of the priest. And when he hath offered it,
Contemporary English Version   
You may prepare sacrifices to give thanks in any of these three ways. Bring your sacrifice to a priest, and he will take it to the bronze altar.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And you shall bring the cereal offering that is made of these things to the Lord; and when it is presented to the priest, he shall bring it to the altar.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You shall bring to the Lord the grain offering that is prepared in any of these ways, and when it is presented to the priest, he shall take it to the altar.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall bring to the Lord the grain-offering that is prepared in any of these ways; and when it is presented to the priest, he shall take it to the altar.
Common English Bible © 2011   
You will bring the grain offering made in one of these ways to the Lord, presenting it to the priest, who will then bring it to the altar.
Amplified Bible © 2015   
When you bring the grain offering that is made of these things to the Lord, it shall be presented to the priest, and he shall bring it to the altar [of burnt offering].
English Standard Version Anglicised   
And you shall bring the grain offering that is made of these things to the Lord, and when it is presented to the priest, he shall bring it to the altar.
New American Bible (Revised Edition)   
A grain offering that is made in any of these ways you shall bring to the Lord. It shall be presented to the priest, who shall take it to the altar.
New American Standard Bible   
When you bring in the grain offering which is made of these things to the Lord, it shall be presented to the priest, and he shall bring it to the altar.
The Expanded Bible   
Bring the ·grain [L gift; tribute] offering made ·of these things [or in any of these ways] to the Lord. Give it to the priest, and he will take it to the altar.
Tree of Life Version   
When you bring the grain offering that is made of these things to Adonai, it is to be presented to the kohen and he is to bring it to the altar.
Revised Standard Version   
And you shall bring the cereal offering that is made of these things to the Lord; and when it is presented to the priest, he shall bring it to the altar.
New International Reader's Version   
Bring to the Lord your grain offering made out of all these things. Give it to the priest. He must take it to the altar.
BRG Bible   
And thou shalt bring the meat offering that is made of these things unto the Lord: and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar.
Complete Jewish Bible   
“‘You are to bring the grain offering prepared in any of these ways to Adonai ; it is to be presented to the cohen, and he is to bring it to the altar.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall bring to the Lord the grain-offering that is prepared in any of these ways; and when it is presented to the priest, he shall take it to the altar.
Orthodox Jewish Bible   
And thou shalt bring the minchah that is made of these things unto Hashem; and when it is presented unto the kohen, he shall bring it unto the Mizbe’ach.
Names of God Bible   
“Bring Yahweh the grain offering prepared in any of these ways. Offer it to the priest who will bring it to the altar.
Modern English Version   
You shall bring the grain offering that is made of these things to the Lord, and when it is presented to the priest, he shall take it to the altar.
Easy-to-Read Version   
“When you bring grain offerings made from these things to the Lord, you must give them to the priest, and he will take them to the altar.
International Children’s Bible   
Bring the grain offering made of these things to the Lord. Give it to the priest. He will take it to the altar.
Lexham English Bible   
And you shall bring the grain offering that is made from these things to Yahweh, and the offerer shall bring it to the priest, and he shall bring it to the altar.
New International Version - UK   
Bring the grain offering made of these things to the Lord; present it to the priest, who shall take it to the altar.