Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 19:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
את חקתי תשמרו--בהמתך לא תרביע כלאים שדך לא תזרע כלאים ובגד כלאים שעטנז לא יעלה עליך
Hebrew - Transliteration via code library   
At KHqty tSHmrv--bhmtk lA trby` klAym SHdk lA tzr` klAym vbgd klAym SH`tnz lA y`lh `lyk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
leges meas custodite iumenta tua non facies coire cum alterius generis animantibus agrum non seres diverso semine veste quae ex duobus texta est non indueris

King James Variants
American King James Version   
You shall keep my statutes. You shall not let your cattle engender with a diverse kind: you shall not sow your field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come on you.
King James 2000 (out of print)   
You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with another kind: you shall not sow your field with mixed seed: neither shall a garment of mixed linen and wool come upon you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
Authorized (King James) Version   
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
New King James Version   
‘You shall keep My statutes. You shall not let your livestock breed with another kind. You shall not sow your field with mixed seed. Nor shall a garment of mixed linen and wool come upon you.
21st Century King James Version   
“‘Ye shall keep My statutes. Thou shalt not let thy cattle breed with a diverse kind. Thou shalt not sow thy field with mingled seed; neither shall a garment mingled with linen and wool come upon thee.

Other translations
American Standard Version   
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with two kinds of seed: neither shall there come upon thee a garment of two kinds of stuff mingled together.
Darby Bible Translation   
My statutes shall ye observe. Thou shalt not let thy cattle gender with another sort; thou shalt not sow thy field with seed of two sorts; and a garment woven of two materials shall not come upon thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Keep ye my laws. Thou shalt not make thy cattle to gender with beasts of any other kind. Thou shalt not sow thy field with different seeds. Thou shalt not wear a garment that is woven of two sorts.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with two kinds of seed: neither shall there come upon thee a garment of two kinds of stuff mingled together.
English Standard Version Journaling Bible   
“You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a different kind. You shall not sow your field with two kinds of seed, nor shall you wear a garment of cloth made of two kinds of material.
God's Word   
"Obey my laws. Never crossbreed different kinds of animals. Never plant two kinds of crops in your field. Never wear clothes made from two kinds of material.
Holman Christian Standard Bible   
You are to keep My statutes. You must not crossbreed two different kinds of your livestock, sow your fields with two kinds of seed, or put on a garment made of two kinds of material."
International Standard Version   
"Observe my statutes. "You are not to let your cattle breed with a different species. "You are not to sow your fields with two different kinds of seeds. "You are not to wear clothing made from two different kinds of material.
NET Bible   
You must keep my statutes. You must not allow two different kinds of your animals to breed, you must not sow your field with two different kinds of seed, and you must not wear a garment made of two different kinds of fabric.
New American Standard Bible   
'You are to keep My statutes. You shall not breed together two kinds of your cattle; you shall not sow your field with two kinds of seed, nor wear a garment upon you of two kinds of material mixed together.
New International Version   
"'Keep my decrees. "'Do not mate different kinds of animals. "'Do not plant your field with two kinds of seed. "'Do not wear clothing woven of two kinds of material.
New Living Translation   
"You must obey all my decrees. "Do not mate two different kinds of animals. Do not plant your field with two different kinds of seed. Do not wear clothing woven from two different kinds of thread.
Webster's Bible Translation   
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle engender with a diverse kind: Thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come upon thee.
The World English Bible   
"'You shall keep my statutes. "'You shall not crossbreed different kinds of animals. "'you shall not sow your field with two kinds of seed; "'neither shall there come upon on you a garment made of two kinds of material.
EasyEnglish Bible   
The people must obey God's rules. They must not let two different kinds of animals have sex together. They must not put two different kinds of seeds in one field. They must not make clothes from two different materials.
Young‘s Literal Translation   
`My statutes ye do keep: thy cattle thou dost not cause to gender [with] diverse kinds; thy field thou dost not sow with diverse kinds, and a garment of diverse kinds, shaatnez, doth not go up upon thee.
New Life Version   
‘Keep My Laws. Do not let your cattle have young by a different kind. Do not plant your field with two kinds of seed. Do not wear clothing made of two kinds of cloth.
The Voice Bible   
Honor My decrees. Do not breed two different species. Do not plant two different sorts of seed in your fields. Do not wear clothing made from two different kinds of material.
Living Bible   
“Obey my laws: Do not mate your cattle with a different kind; don’t sow your field with two kinds of seed; don’t wear clothes made of half wool and half linen.
New Catholic Bible   
“Obey my ordinances. Do not keep one type of cattle with another. Do not sow a field with seed that is mixed. Do not wear clothes made both of wool and linen.
Legacy Standard Bible   
‘You are to keep My statutes. You shall not breed together two kinds of your cattle; you shall not sow your field with two kinds of seed nor wear a garment upon you of two kinds of material mixed together.
Jubilee Bible 2000   
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy animal join with a diverse kind for mixtures; thou shalt not sow thy field with mixture, neither shalt thou wear garments of a mixture of different things.
Christian Standard Bible   
“You are to keep my statutes. Do not crossbreed two different kinds of your livestock, sow your fields with two kinds of seed, or put on a garment made of two kinds of material.
Amplified Bible © 1954   
You shall keep My statutes. You shall not let your domestic animals breed with a different kind [of animal]; you shall not sow your field with mixed seed, neither wear a garment of linen mixed with wool.
New Century Version   
“‘Obey my laws. You must not mate two different kinds of cattle or sow your field with two different kinds of seed. You must not wear clothing made from two different kinds of material mixed together.
The Message   
“Keep my decrees. “Don’t mate two different kinds of animals. “Don’t plant your fields with two kinds of seed. “Don’t wear clothes woven of two kinds of material.
Evangelical Heritage Version ™   
You shall keep my regulations. You must not cause two different kinds of livestock to mate together. You must not sow your field with two kinds of seed. You must not wear any clothing made with two kinds of material.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall keep my statutes. You shall not let your animals breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; nor shall you put on a garment made of two different materials.
Good News Translation®   
“Obey my commands. Do not crossbreed domestic animals. Do not plant two kinds of seed in the same field. Do not wear clothes made of two kinds of material.
Wycliffe Bible   
Keep ye my laws (Obey ye my laws). Thou shalt not make thy beasts to engender with the beasts of another kind. Thou shalt not sow a field with diverse seed. Thou shalt not be clothed in a cloak which is woven of two things.
Contemporary English Version   
Breed your livestock animals only with animals of the same kind, and don't plant two kinds of seed in the same field or wear clothes made of different kinds of material.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; nor shall there come upon you a garment of cloth made of two kinds of stuff.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“You shall keep my statutes. You shall not let your animals breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; nor shall you put on a garment made of two different materials.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall keep my statutes. You shall not let your animals breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; nor shall you put on a garment made of two different materials.
Common English Bible © 2011   
You must keep my rules. Do not crossbreed your livestock, do not plant your field with two kinds of seed, and do not wear clothes made from two kinds of material.
Amplified Bible © 2015   
‘You are to keep My statutes. You shall not breed together two kinds of your cattle; you shall not sow your field with two kinds of seed, nor wear clothing of two kinds of material mixed together.
English Standard Version Anglicised   
“You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a different kind. You shall not sow your field with two kinds of seed, nor shall you wear a garment of cloth made of two kinds of material.
New American Bible (Revised Edition)   
Keep my statutes: do not breed any of your domestic animals with others of a different species; do not sow a field of yours with two different kinds of seed; and do not put on a garment woven with two different kinds of thread.
New American Standard Bible   
‘You are to keep My statutes. You shall not cross-breed two kinds of your cattle; you shall not sow your field with two kinds of seed, nor wear a garment of two kinds of material mixed together.
The Expanded Bible   
“‘·Obey [Keep; Guard] my ·laws [L statutes; ordinances; requirements]. You must not ·mate [breed] two different kinds of ·cattle [animals] or sow your field with two different kinds of seed. You must not wear clothing made from two different kinds of material mixed together.
Tree of Life Version   
“You must keep My statutes. You are not to crossbreed different kinds of animals. You are not to sow your field with two kinds of seed, nor are you to wear a garment woven of two kinds of material.
Revised Standard Version   
“You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; nor shall there come upon you a garment of cloth made of two kinds of stuff.
New International Reader's Version   
“ ‘Obey my rules. “ ‘Do not let different kinds of animals mate with each other. “ ‘Do not mix two kinds of seeds and then plant them in your field. “ ‘Do not wear clothes that are made out of two kinds of cloth.
BRG Bible   
Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.
Complete Jewish Bible   
“‘Observe my regulations. “‘Don’t let your livestock mate with those of another kind, don’t sow your field with two different kinds of grain, and don’t wear a garment of cloth made with two different kinds of thread.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall keep my statutes. You shall not let your animals breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed; nor shall you put on a garment made of two different materials.
Orthodox Jewish Bible   
Ye shall be shomer over My chukkot. Thou shalt not mate different kinds of animals; thou shalt not sow thy sadeh with mingled zera; neither shall a garment with shaatnez (mixed fibers) come upon thee [see Devarim 22:11].
Names of God Bible   
“Obey my laws. Never crossbreed different kinds of animals. Never plant two kinds of crops in your field. Never wear clothes made from two kinds of material.
Modern English Version   
You shall keep My statutes. You shall not let your livestock breed with a different kind. You shall not sow your field with mixed seed, nor shall your garment be mixed from two types of fabric.
Easy-to-Read Version   
“You must obey my laws. You must not let your animals mate with animals of a different kind. You must not sow your field with two kinds of seed. You must not wear clothing made from two kinds of material mixed together.
International Children’s Bible   
“‘Obey my laws. You must not mate two different kinds of cattle. You must not sow your field with two different kinds of seed. You must not wear clothing made from two different kinds of material mixed together.
Lexham English Bible   
“‘You must keep my statutes: as for your domestic animals, you shall not cause two differing kinds to breed; as for your field, you shall not sow two differing kinds of seed; and, a garment of two differing kinds of woven material should not be worn on you.
New International Version - UK   
‘“Keep my decrees. ‘“Do not mate different kinds of animals. ‘“Do not plant your field with two kinds of seed. ‘“Do not wear clothing woven of two kinds of material.