Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 11:40   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והאכל מנבלתה--יכבס בגדיו וטמא עד הערב והנשא את נבלתה--יכבס בגדיו וטמא עד הערב
Hebrew - Transliteration via code library   
vhAkl mnblth--ykbs bgdyv vtmA `d h`rb vhnSHA At nblth--ykbs bgdyv vtmA `d h`rb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et qui comederit ex eo quippiam sive portaverit lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad vesperum

King James Variants
American King James Version   
And he that eats of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that bears the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
King James 2000 (out of print)   
And he that eats of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the evening: he also that bears the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Authorized (King James) Version   
And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
New King James Version   
He who eats of its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening. He also who carries its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening.
21st Century King James Version   
And he that eateth of the carcass of it shall wash his clothes and be unclean until the evening. He also that beareth the carcass of it shall wash his clothes and be unclean until the evening.

Other translations
American Standard Version   
And he that eateth of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Darby Bible Translation   
And he that eateth of its carcase shall wash his garments, and be unclean until the even: he also that carrieth its carcase shall wash his garments, and be unclean until the even.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he that eateth or carrieth any thing thereof, shall wash his clothes, and shall be unclean until the evening.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
English Standard Version Journaling Bible   
and whoever eats of its carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening. And whoever carries the carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
God's Word   
Those who eat any of its dead body must wash their clothes and will be unclean until evening. Those who carry its dead body away will wash their clothes and will be unclean until evening.
Holman Christian Standard Bible   
Anyone who eats some of its carcass must wash his clothes and will be unclean until evening. Anyone who carries its carcass must wash his clothes and will be unclean until evening."
International Standard Version   
The one who eats from its carcass is to wash his clothes, because he has become unclean until evening. Even the one who carries the carcass is to wash his clothes, because he has become unclean until evening."
NET Bible   
One who eats from its carcass must wash his clothes and be unclean until the evening, and whoever carries its carcass must wash his clothes and be unclean until the evening.
New American Standard Bible   
'He too, who eats some of its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening, and the one who picks up its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening.
New International Version   
Anyone who eats some of its carcass must wash their clothes, and they will be unclean till evening. Anyone who picks up the carcass must wash their clothes, and they will be unclean till evening.
New Living Translation   
If you eat any of its meat or carry away its carcass, you must wash your clothes, and you will remain defiled until evening.
Webster's Bible Translation   
And he that eateth of its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening; he also that beareth its carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
The World English Bible   
He who eats of its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. He also who carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
EasyEnglish Bible   
If a person eats meat from the body of the dead animal, he must wash his clothes. He will not be clean until the evening. If a person picks up the body of the dead animal, he must wash his clothes. He will not be clean until the evening.
Young‘s Literal Translation   
and he who is eating of its carcase doth wash his garments, and hath been unclean till the evening; and he who is lifting up its carcase doth wash his garments, and hath been unclean till the evening.
New Life Version   
He who eats some of the dead body will wash his clothes and be unclean until evening. And he who picks up its dead body will wash his clothes and be unclean until evening.
The Voice Bible   
And if anyone eats some of its meat, then that person is to wash his clothes and remain impure until dusk. Anyone who touches the dead body is to wash his clothes and remain impure until dusk.
Living Bible   
Also, anyone eating its meat or carrying away its carcass shall wash his clothes and be defiled until evening.
New Catholic Bible   
Whoever eats some of its carcass shall wash his clothes and shall be unclean until the evening. Whoever picks up its carcass shall wash his clothes and shall be unclean until the evening.
Legacy Standard Bible   
He too, who eats some of its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening, and the one who picks up its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening.
Jubilee Bible 2000   
and he that eats of the carcase of it shall wash his clothes and be unclean until the evening; likewise he that bears the carcase of it shall wash his clothes and be unclean until the evening.
Christian Standard Bible   
Anyone who eats some of its carcass is to wash his clothes and will be unclean until evening. Anyone who carries its carcass must wash his clothes and will be unclean until evening.
Amplified Bible © 1954   
And he who eats of its carcass [ignorantly] shall wash his clothes, and be unclean until the evening; he also who carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
New Century Version   
Anyone who eats meat from this animal’s dead body must wash his clothes and be unclean until evening. Anyone who picks up the animal’s dead body must wash his clothes and be unclean until evening.
The Message   
“If an animal that you are permitted to eat dies, anyone who touches the carcass is ritually unclean until evening. If you eat some of the carcass you must wash your clothes and you are unclean until evening. If you pick up the carcass you must wash your clothes and are unclean until evening.
Evangelical Heritage Version ™   
Anyone who eats any part of its carcass must wash his clothes and remain unclean until sunset. Anyone who carries its carcass shall wash his clothes and remain unclean until sunset.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Those who eat of its carcass shall wash their clothes and be unclean until the evening; and those who carry the carcass shall wash their clothes and be unclean until the evening.
Good News Translation®   
And if any of you eat any part of the animal, you must wash your clothes, but you will still be unclean until evening; any of you who carry the dead body must wash your clothes, but you will still be unclean until evening.
Wycliffe Bible   
and he that eateth thereof anything, either beareth it, shall wash his clothes, and shall be unclean till to eventide.
Contemporary English Version   
If you eat any of its meat or carry its body away, you must wash your clothes, but you are still unclean until evening.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and he who eats of its carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening; he also who carries the carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Those who eat of its carcass shall wash their clothes and be unclean until the evening, and those who carry the carcass shall wash their clothes and be unclean until the evening.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Those who eat of its carcass shall wash their clothes and be unclean until the evening; and those who carry the carcass shall wash their clothes and be unclean until the evening.
Common English Bible © 2011   
Anyone who eats from the dead body must wash their clothes and will be unclean until evening. Anyone who carries such a dead body must wash their clothes and will be unclean until evening.
Amplified Bible © 2015   
And whoever eats some of its meat shall wash his clothes, and be unclean until evening; also whoever picks up its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
English Standard Version Anglicised   
and whoever eats of its carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening. And whoever carries the carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
New American Bible (Revised Edition)   
and anyone who eats any part of its carcass shall wash his garments and be unclean until evening; so also, anyone who carries its carcass shall wash his garments and be unclean until evening.
New American Standard Bible   
He, too, who eats some of its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening, and the one who picks up its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening.
The Expanded Bible   
Anyone who eats meat from this animal’s dead body must wash his clothes and be unclean until evening. Anyone who picks up the animal’s dead body must wash his clothes and be unclean until evening.
Tree of Life Version   
He who eats of its carcass is to wash his clothes, and be unclean until the evening. Also, the one who carries its carcass is to wash his clothes, and be unclean until the evening.
Revised Standard Version   
and he who eats of its carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening; he also who carries the carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
New International Reader's Version   
If they eat part of the dead body, they must wash their clothes. They will be “unclean” until evening. If they pick up the dead body, they must wash their clothes. They will be “unclean” until evening.
BRG Bible   
And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Complete Jewish Bible   
A person who eats meat from its carcass or carries its carcass is to wash his clothes; he will be unclean until evening.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Those who eat of its carcass shall wash their clothes and be unclean until the evening; and those who carry the carcass shall wash their clothes and be unclean until the evening.
Orthodox Jewish Bible   
And he that eateth of the nevelah of it shall wash his clothes, and be tamei until erev; he also that picketh up the nevelah of it shall wash his clothes, and be tamei until erev.
Names of God Bible   
Those who eat any of its dead body must wash their clothes and will be unclean until evening. Those who carry its dead body away will wash their clothes and will be unclean until evening.
Modern English Version   
And the person who eats of the carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening. The person who carries the carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
Easy-to-Read Version   
If you eat meat from this animal’s body, you must wash your clothes. You will be unclean until evening. If you pick up the dead body of the animal, you must wash your clothes. You will be unclean until evening.
International Children’s Bible   
Anyone who eats meat from this animal’s dead body must wash his clothes. He will be unclean until evening. Anyone who picks up the animal’s dead body must wash his clothes. He will be unclean until evening.
Lexham English Bible   
And the one who eats some of its dead body must wash his garments, and he shall be unclean until the evening; and the one who carries its dead body must wash his garments, and he shall be unclean until the evening.
New International Version - UK   
Anyone who eats some of its carcass must wash their clothes, and they will be unclean till evening. Anyone who picks up the carcass must wash their clothes, and they will be unclean till evening.