Home Prior Books Index
←Prev   Judith 9:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et nesciunt quia tu ipse es Deus noster qui conteris bella ab initio et Dominus nomen est tibi

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
By the guile of my lips strike down the slave together with the master, the ruler together with the servant. Shatter their arrogance by the hand of a woman.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
By the deceit of my lips strike down the slave with the prince and the prince with his servant; crush their arrogance by the hand of a woman.
Good News Translation®   
Use my deceitful words to strike them all dead, master and slave alike. Let a woman's strength break their pride.
Wycliffe Bible   
and they know not, that thou thyself art our God, that all-breakest battles from the beginning, and the Lord is (the) name to thee.
Revised Standard Version Catholic Edition   
By the deceit of my lips strike down the slave with the prince and the prince with his servant; crush their arrogance by the hand of a woman.
New Revised Standard Version Updated Edition   
By the deceit of my lips strike down the slave with the prince and the prince with his attendant; crush their arrogance by the hand of a woman.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
By the deceit of my lips strike down the slave with the prince and the prince with his servant; crush their arrogance by the hand of a woman.
Common English Bible © 2011   
By using my lying lips, strike down the slave along with the ruler, the ruler along with his servant. Break their pride by the hand of a woman.
New American Bible (Revised Edition)   
By the deceit of my lips, strike down slave together with ruler, and ruler together with attendant. Crush their arrogance by the hand of a female.
Revised Standard Version   
By the deceit of my lips strike down the slave with the prince and the prince with his servant; crush their arrogance by the hand of a woman.
New Revised Standard Version, Anglicised   
By the deceit of my lips strike down the slave with the prince and the prince with his servant; crush their arrogance by the hand of a woman.