Home Prior Books Index
←Prev   Judges 7:23   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויצעק איש ישראל מנפתלי ומן אשר ומן כל מנשה וירדפו אחרי מדין
Hebrew - Transliteration via code library   
vyTS`q AySH ySHrAl mnptly vmn ASHr vmn kl mnSHh vyrdpv AKHry mdyn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fugientes usque Bethseta et crepidinem Abelmeula in Tebbath conclamantes autem viri Israhel de Nepthali et Aser et omni Manasse persequebantur Madian

King James Variants
American King James Version   
And the men of Israel gathered themselves together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after the Midianites.
King James 2000 (out of print)   
And the men of Israel gathered themselves together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after the Midianites.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the men of Israel gathered themselves together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after the Midianites.
Authorized (King James) Version   
And the men of Israel gathered themselves together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after the Midianites.
New King James Version   
And the men of Israel gathered together from Naphtali, Asher, and all Manasseh, and pursued the Midianites.
21st Century King James Version   
And the men of Israel gathered themselves together out of Naphtali and out of Asher and out of all Manasseh, and pursued after the Midianites.

Other translations
American Standard Version   
And the men of Israel were gathered together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after Midian.
Darby Bible Translation   
And the men of Israel were called out from Naph'tali and from Asher and from all Manas'seh, and they pursued after Mid'ian.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Fleeing as far as Bethsetta, and the border of Abelmahula in Tebbath. But the men of Israel shouting from Nephtali and Aser, and from all Manasses pursued after Madian.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the men of Israel were gathered together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after Midian.
English Standard Version Journaling Bible   
And the men of Israel were called out from Naphtali and from Asher and from all Manasseh, and they pursued after Midian.
God's Word   
The men of Israel were summoned from Naphtali, Asher, and all Manasseh to help pursue the troops of Midian.
Holman Christian Standard Bible   
Then the men of Israel were called from Naphtali, Asher, and Manasseh, and they pursued the Midianites.
International Standard Version   
Israeli soldiers were called out from the territories of Naphtali, Asher, and throughout Manasseh, and they chased after the Midianites.
NET Bible   
Israelites from Naphtali, Asher, and Manasseh answered the call and chased the Midianites.
New American Standard Bible   
The men of Israel were summoned from Naphtali and Asher and all Manasseh, and they pursued Midian.
New International Version   
Israelites from Naphtali, Asher and all Manasseh were called out, and they pursued the Midianites.
New Living Translation   
Then Gideon sent for the warriors of Naphtali, Asher, and Manasseh, who joined in chasing the army of Midian.
Webster's Bible Translation   
And the men of Israel assembled out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued the Midianites.
The World English Bible   
The men of Israel were gathered together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after Midian.
EasyEnglish Bible   
Then Gideon told men from the tribes of Naphtali, Asher and Manasseh to chase the Midianites.
Young‘s Literal Translation   
And the men of Israel are called from Naphtali, and from Asher, and from all Manasseh, and pursue after Midian.
New Life Version   
The men of Israel were called out from Naphtali and Asher and all Manasseh, to go after Midian.
The Voice Bible   
The men of Israel were summoned out of Naphtali and Asher and from all Manasseh, and they joined in the chase after the Midianite army.
Living Bible   
Then Gideon sent for the troops of Naphtali, Asher, and Manasseh and told them to come and chase and destroy the fleeing army of Midian.
New Catholic Bible   
The men of Israel from out of Naphtali, from out of Asher, and from out of Manasseh gathered together and pursued the Midianites.
Legacy Standard Bible   
And the men of Israel were summoned from Naphtali and Asher and all Manasseh, and they pursued Midian.
Jubilee Bible 2000   
And the men of Israel gathered themselves together out of Naphtali and out of Asher and out of all Manasseh and pursued after the Midianites.
Christian Standard Bible   
Then the men of Israel were called from Naphtali, Asher, and Manasseh, and they pursued the Midianites.
Amplified Bible © 1954   
And the men of Israel were called together out of Naphtali and Asher and all Manasseh, and they pursued Midian.
New Century Version   
Then men of Israel from Naphtali, Asher, and all of Manasseh were called out to chase the Midianites.
The Message   
Israelites rallied from Naphtali, from Asher, and from all over Manasseh. They had Midian on the run.
Evangelical Heritage Version ™   
Then all the men of Israel were summoned, from Naphtali, from Asher, and from all Manasseh, and they pursued Midian.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And the men of Israel were called out from Naphtali and from Asher and from all Manasseh, and they pursued after the Midianites.
Good News Translation®   
Then men from the tribes of Naphtali, Asher, and both parts of Manasseh were called out, and they pursued the Midianites.
Wycliffe Bible   
And men of Israel cried together, of Naphtali, and of Asher, and of all Manasseh, and they pursued Midian; and the Lord gave victory to the people of Israel in that day. (Then the men of Israel from Naphtali, and Asher, and from both parts of Manasseh, were called out, and they pursued the Midianites; and the Lord gave victory to the people of Israel on that day.)
Contemporary English Version   
Gideon sent word for more Israelite soldiers to come from the tribes of Naphtali, Asher, and both halves of Manasseh to help fight the Midianites.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the men of Israel were called out from Naph′tali and from Asher and from all Manas′seh, and they pursued after Mid′ian.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And the men of Israel were called out from Naphtali and from Asher and from all Manasseh, and they pursued after the Midianites.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And the men of Israel were called out from Naphtali and from Asher and from all Manasseh, and they pursued after the Midianites.
Common English Bible © 2011   
The Israelites from Naphtali, Asher, and all of Manasseh were called out, and they chased after the Midianites.
Amplified Bible © 2015   
The men of Israel were summoned together from [the tribes of] Naphtali and Asher and all Manasseh, and they pursued Midian.
English Standard Version Anglicised   
And the men of Israel were called out from Naphtali and from Asher and from all Manasseh, and they pursued after Midian.
New American Bible (Revised Edition)   
The Israelites were called to arms from Naphtali, from Asher, and from all Manasseh, and they pursued Midian.
New American Standard Bible   
And the men of Israel were summoned from Naphtali, Asher, and all Manasseh, and they pursued Midian.
The Expanded Bible   
Then men of Israel from Naphtali, Asher, and all of Manasseh were called out to chase the Midianites.
Tree of Life Version   
Then men of Israel were summoned from Naphtali, Asher and all Manasseh, and they pursued Midian.
Revised Standard Version   
And the men of Israel were called out from Naph′tali and from Asher and from all Manas′seh, and they pursued after Mid′ian.
New International Reader's Version   
Israelites from the tribes of Naphtali, Asher and all of Manasseh were called out. They chased the Midianites.
BRG Bible   
And the men of Israel gathered themselves together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after the Midianites.
Complete Jewish Bible   
Then men of Isra’el were summoned from Naftali, Asher, and both regions of M’nasheh; and they pursued Midyan.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And the men of Israel were called out from Naphtali and from Asher and from all Manasseh, and they pursued after the Midianites.
Orthodox Jewish Bible   
And the Ish Yisroel gathered themselves together out of Naphtali, out of Asher, and out of all Menasheh, and pursued after Midyan.
Names of God Bible   
The men of Israel were summoned from Naphtali, Asher, and all Manasseh to help pursue the troops of Midian.
Modern English Version   
The men of Israel from Naphtali, Asher, and all of Manasseh were summoned, and they chased after the Midianites.
Easy-to-Read Version   
Then soldiers from the tribes of Naphtali, Asher, and all of Manasseh were told to chase the Midianites.
International Children’s Bible   
Then men of Israel from Naphtali, Asher and all of Manasseh were called out to chase the Midianites.
Lexham English Bible   
And the men of Israel were called from Naphtali, from Asher, and from all of Manasseh, and they pursued after Midian.
New International Version - UK   
Israelites from Naphtali, Asher and all Manasseh were called out, and they pursued the Midianites.