Home Prior Books Index
←Prev   Judges 20:48   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואיש ישראל שבו אל בני בנימן ויכום לפי חרב מעיר מתם עד בהמה עד כל הנמצא גם כל הערים הנמצאות שלחו באש
Hebrew - Transliteration via code library   
vAySH ySHrAl SHbv Al bny bnymn vykvm lpy KHrb m`yr mtm `d bhmh `d kl hnmTSA gm kl h`rym hnmTSAvt SHlKHv bASH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
regressi autem filii Israhel omnes reliquias civitatis a viris usque ad iumenta gladio percusserunt cunctasque urbes et viculos Beniamin vorax flamma consumpsit

King James Variants
American King James Version   
And the men of Israel turned again on the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, as well the men of every city, as the beast, and all that came to hand: also they set on fire all the cities that they came to.
King James 2000 (out of print)   
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin, and struck them with the edge of the sword, the men of every city, as also the beasts, and all that came to hand: also they set on fire all the cities that they came to.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, as well the men of every city, as the beast, and all that came to hand: also they set on fire all the cities that they came to.
Authorized (King James) Version   
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, as well the men of every city, as the beast, and all that came to hand: also they set on fire all the cities that they came to.
New King James Version   
And the men of Israel turned back against the children of Benjamin, and struck them down with the edge of the sword—from every city, men and beasts, all who were found. They also set fire to all the cities they came to.
21st Century King James Version   
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin and smote them with the edge of the sword, as well the men of every city and the beast, and all that came to hand. Also they set on fire all the cities that they came to.

Other translations
American Standard Version   
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, both the entire city, and the cattle, and all that they found: moreover all the cities which they found they set on fire.
Darby Bible Translation   
And the men of Israel turned back against the Benjaminites, and smote them with the edge of the sword, men and beasts and all that they found. And all the towns which they found they set on fire.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But the children of Israel returning, put all the remains of the city to the sword, both men and beasts, and all the cities and villages of Benjamin were consumed with devouring flames.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, both the entire city, and the cattle and all that they found: moreover all the cities which they found they set on fire.
English Standard Version Journaling Bible   
And the men of Israel turned back against the people of Benjamin and struck them with the edge of the sword, the city, men and beasts and all that they found. And all the towns that they found they set on fire.
God's Word   
Then the men of Israel went back to attack the rest of the territory of Benjamin. They killed all the people and cattle they found in every city. They also burned down every city they came to.
Holman Christian Standard Bible   
The men of Israel turned back against the other Benjaminites and killed them with their swords--the entire city, the animals, and everything that remained. They also burned down all the cities that remained.
International Standard Version   
Meanwhile, the army of Israel went back to fight the surviving descendants of Benjamin. They attacked the entire city with swords, including its cattle and everyone they could find. Then they set fire to all of the cities that they could find.
NET Bible   
The Israelites returned to the Benjaminite towns and put the sword to them. They wiped out the cities, the animals, and everything they could find. They set fire to every city in their path.
New American Standard Bible   
The men of Israel then turned back against the sons of Benjamin and struck them with the edge of the sword, both the entire city with the cattle and all that they found; they also set on fire all the cities which they found.
New International Version   
The men of Israel went back to Benjamin and put all the towns to the sword, including the animals and everything else they found. All the towns they came across they set on fire.
New Living Translation   
And the Israelites returned and slaughtered every living thing in all the towns--the people, the livestock, and everything they found. They also burned down all the towns they came to.
Webster's Bible Translation   
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, as well the men of every city, as the beast, and all that came to hand: also they set on fire all the cities that they came to.
The World English Bible   
The men of Israel turned again on the children of Benjamin, and struck them with the edge of the sword, both the entire city, and the livestock, and all that they found: moreover all the cities which they found they set on fire.
EasyEnglish Bible   
The Israelites returned to the land that belonged to Benjamin's tribe. They killed the people and animals in all the towns there. As they came to each town, they destroyed it with fire.
Young‘s Literal Translation   
And the men of Israel have turned back unto the sons of Benjamin, and smite them by the mouth of the sword out of the city, -- men unto cattle, unto all that is found; also all the cities which are found they have sent into fire.
New Life Version   
Then the men of Israel returned to fight the people of Benjamin. They destroyed them, their whole city, the cattle and all they found, with the sword. And they set fire to all the cities they found.
The Voice Bible   
In the meantime, the warriors of Israel had done their best to destroy the people of Benjamin, killing them, destroying their livestock, and burning every city and town they encountered.
Living Bible   
Then the Israeli army returned and slaughtered the entire population of the tribe of Benjamin—men, women, children, and cattle—and burned down every city and village in the entire land.
New Catholic Bible   
The Israelites went back to the Benjaminites, putting all of the men from their cities and their beasts and anything else they found to the sword. They also burned down all of their cities.
Legacy Standard Bible   
Now the men of Israel returned to the sons of Benjamin and struck them with the edge of the sword, both the entire city with the cattle and all that they found; they also set on fire all the cities which they found.
Jubilee Bible 2000   
And the men of Israel turned again upon the sons of Benjamin and smote them with the edge of the sword, men and beasts in every city and all that was found; they also set on fire all the cities that they came to.
Christian Standard Bible   
The men of Israel turned back against the other Benjaminites and killed them with their swords—the entire city, the animals, and everything that remained. They also burned all the cities that remained.
Amplified Bible © 1954   
And the men of Israel turned back against the Benjamites and smote them with the sword, men and beasts and all that they found. Also they set on fire all the towns to which they came.
New Century Version   
Then the Israelites went back to the land of Benjamin and killed the people in every city and also the animals and everything they could find. And they burned every city they found.
The Message   
The men of Israel came back and killed all the Benjaminites who were left, all the men and animals they found in every town, and then torched the towns, sending them up in flames.
Evangelical Heritage Version ™   
The men of Israel had turned back against the Benjaminites and struck them with the edge of the sword. They struck the entire city, including the animals and whatever else could be found. They burned down all the rest of the cities.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Meanwhile, the Israelites turned back against the Benjaminites, and put them to the sword—the city, the people, the animals, and all that remained. Also the remaining towns they set on fire.
Good News Translation®   
The Israelites turned back against the rest of the Benjaminites and killed them all—men, women, and children, and animals as well. They burned every town in the area.
Wycliffe Bible   
And the sons of Israel went out, and they smote with sword all the remnants of the city, from men unto work beasts; and (then) devouring flame wasted all the cities and (the) towns of Benjamin.
Contemporary English Version   
The Israelites turned back and went to every town in Benjamin's territory, killing all the people and animals, and setting the towns on fire.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the men of Israel turned back against the Benjaminites, and smote them with the edge of the sword, men and beasts and all that they found. And all the towns which they found they set on fire.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Meanwhile, the Israelites turned back against the Benjaminites and put them to the sword—the city, the people, the animals, and all that remained. Also the remaining towns they set on fire.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Meanwhile, the Israelites turned back against the Benjaminites, and put them to the sword—the city, the people, the animals, and all that remained. Also the remaining towns they set on fire.
Common English Bible © 2011   
But the Israelites turned their attention to the rest of the Benjaminites and massacred them entirely—the city, the people, even the animals, and everything else they found. They also burned down every city they came across.
Amplified Bible © 2015   
The men of Israel turned back against [the tribe of] the sons of Benjamin and struck them with the edge of the sword, both the entire city [of Gibeah] and the livestock and all that they found. They also set on fire all the [surrounding] towns which they found.
English Standard Version Anglicised   
And the men of Israel turned back against the people of Benjamin and struck them with the edge of the sword, the city, men and beasts and all that they found. And all the towns that they found they set on fire.
New American Bible (Revised Edition)   
Then the men of Israel turned back against the Benjaminites, putting them to the sword—the inhabitants of the cities, the livestock, and all they came upon. Moreover they destroyed by fire all the cities they came upon.
New American Standard Bible   
The men of Israel then turned back against the sons of Benjamin and struck them with the edge of the sword, both the entire city with the cattle and all that they found; they also set on fire all the cities which they found.
The Expanded Bible   
Then the Israelites went back to the ·land [L sons] of Benjamin and killed the people in every city and also the animals and everything they could find. And they burned every city they ·found [came to].
Tree of Life Version   
The men of Israel turned back against the children of Benjamin and struck them with the edge of the sword—the entire city, the cattle and all that they found. They also set on fire all the towns that they found.
Revised Standard Version   
And the men of Israel turned back against the Benjaminites, and smote them with the edge of the sword, men and beasts and all that they found. And all the towns which they found they set on fire.
New International Reader's Version   
The men of Israel went back to Benjamin. In all the towns they killed the people with their swords. They even killed the animals. So they killed everything they found. They set on fire all the towns they came to.
BRG Bible   
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, as well the men of every city, as the beast, and all that came to hand: also they set on fire all the cities that they came to.
Complete Jewish Bible   
The men of Isra’el turned back on the people of Binyamin and killed them with the sword, the entire city, the cattle and everything they found. Moreover, they set on fire all the cities they encountered.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Meanwhile, the Israelites turned back against the Benjaminites, and put them to the sword—the city, the people, the animals, and all that remained. Also the remaining towns they set on fire.
Orthodox Jewish Bible   
And the Ish Yisroel turned back upon the Bnei Binyamin, and struck them with the edge of the cherev, including every town, the people, the behemah, and all that remained; also they burned with eish all the towns that they came to.
Names of God Bible   
Then the men of Israel went back to attack the rest of the territory of Benjamin. They killed all the people and cattle they found in every city. They also burned down every city they came to.
Modern English Version   
Yet the men of Israel turned back against the Benjamites and struck them with the edge of the sword—city inhabitants, animals, and everything that could be found. Indeed, they set on fire every city that could be found.
Easy-to-Read Version   
The men of Israel went back to the land of Benjamin. They killed the people and all the animals in every city. They destroyed everything they could find and burned every city they came to.
International Children’s Bible   
Then the men of Israel went back to the land of Benjamin. They killed the people in every city. They also killed the animals. They destroyed everything they could find. And they burned every city they found.
Lexham English Bible   
And the men of Israel returned to the descendants of Benjamin, and they put them to the edge of the sword, both the inhabitants of city and the animals that were found; they also set on fire all the cities that they found.
New International Version - UK   
The men of Israel went back to Benjamin and put all the towns to the sword, including the animals and everything else they found. All the towns they came across they set on fire.