Home Prior Books Index
←Prev   Judges 11:31   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיה היוצא אשר יצא מדלתי ביתי לקראתי בשובי בשלום מבני עמון--והיה ליהוה והעליתיהו עלה
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyh hyvTSA ASHr yTSA mdlty byty lqrAty bSHvby bSHlvm mbny `mvn--vhyh lyhvh vh`lytyhv `lh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quicumque primus fuerit egressus de foribus domus meae mihique occurrerit revertenti cum pace a filiis Ammon eum holocaustum offeram Domino

King James Variants
American King James Version   
Then it shall be, that whatever comes forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD's, and I will offer it up for a burnt offering.
King James 2000 (out of print)   
Then it shall be, that whatsoever comes forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD'S, and I will offer it up for a burnt offering.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD'S, and I will offer it up for a burnt offering.
Authorized (King James) Version   
then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the Lord’s, and I will offer it up for a burnt offering.
New King James Version   
then it will be that whatever comes out of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the people of Ammon, shall surely be the Lord’s, and I will offer it up as a burnt offering.”
21st Century King James Version   
then it shall be that whatsoever cometh forth from the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the Lord’S, and I will offer it up for a burnt offering.”

Other translations
American Standard Version   
then it shall be, that whatsoever cometh forth from the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be Jehovah's, and I will offer it up for a burnt-offering.
Darby Bible Translation   
then whoever comes forth from the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the LORD's, and I will offer him up for a burnt offering."
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Whosoever shall first come forth out of the doors of my house, and shall meet me when I return in peace from the children of Ammon, the same will I offer a holocaust to the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be the LORD'S, and I will offer it up for a burnt offering.
English Standard Version Journaling Bible   
then whatever comes out from the doors of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites shall be the LORD’s, and I will offer it up for a burnt offering.”
God's Word   
then whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return safely from Ammon will belong to the LORD. I will sacrifice it as a burnt offering."
Holman Christian Standard Bible   
whatever comes out of the doors of my house to greet me when I return in peace from the Ammonites will belong to the LORD, and I will offer it as a burnt offering."
International Standard Version   
then if I return from the Ammonites without incident, whatever comes out the doors of my house to meet me will become the LORD's, and I will offer it up as a burnt offering."
NET Bible   
then whoever is the first to come through the doors of my house to meet me when I return safely from fighting the Ammonites--he will belong to the LORD and I will offer him up as a burnt sacrifice."
New American Standard Bible   
then it shall be that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the sons of Ammon, it shall be the LORD'S, and I will offer it up as a burnt offering."
New International Version   
whatever comes out of the door of my house to meet me when I return in triumph from the Ammonites will be the LORD's, and I will sacrifice it as a burnt offering."
New Living Translation   
I will give to the LORD whatever comes out of my house to meet me when I return in triumph. I will sacrifice it as a burnt offering."
Webster's Bible Translation   
Then it shall be, that whatever cometh out of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD'S, and I will offer it for a burnt-offering.
The World English Bible   
then it shall be, that whatever comes forth from the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be Yahweh's, and I will offer it up for a burnt offering."
EasyEnglish Bible   
Then, when I return home safely, I will give you a burnt offering. Whatever is first to come out through the door of my house as I arrive, I will offer it to you as a sacrifice.’
Young‘s Literal Translation   
then it hath been, that which at all cometh out from the doors of my house to meet me in my turning back in peace from the Bene-Ammon -- it hath been to Jehovah, or I have offered up for it -- a burnt-offering.'
New Life Version   
And I will give to the Lord whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the people of Ammon. I will give it to the Lord as a burnt gift.”
The Voice Bible   
then I will make a burnt offering of the first thing that comes out of my door to meet me when I return in victory.
Living Bible   
Meanwhile Jephthah had vowed to the Lord that if God would help Israel conquer the Ammonites, then when he returned home in peace, the first person coming out of his house to meet him would be sacrificed as a burnt offering to the Lord!
New Catholic Bible   
then whatever comes out of the doors of my house to meet me when I come back in peace from the Ammonites, I will surely offer it up to the Lord as a burnt offering.”
Legacy Standard Bible   
then it shall be that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the sons of Ammon, it shall be Yahweh’s, and I will offer it up as a burnt offering.”
Jubilee Bible 2000   
whoever comes forth of the doors of my house to meet me when I return in peace from the sons of Ammon shall surely be the LORD’s, and I will offer them up for a burnt offering.
Christian Standard Bible   
whoever comes out the doors of my house to greet me when I return safely from the Ammonites will belong to the Lord, and I will offer that person as a burnt offering.”
Amplified Bible © 1954   
Then whatever or whoever comes forth from the doors of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites, it shall be the Lord’s, and I will offer it or him up as a burnt offering.
New Century Version   
I will give you as a burnt offering the first thing that comes out of my house to meet me when I return from the victory. It will be the Lord’s.”
The Message   
God’s Spirit came upon Jephthah. He went across Gilead and Manasseh, went through Mizpah of Gilead, and from there approached the Ammonites. Jephthah made a vow before God: “If you give me a clear victory over the Ammonites, then I’ll give to God whatever comes out of the door of my house to meet me when I return in one piece from among the Ammonites—I’ll offer it up in a sacrificial burnt offering.”
Evangelical Heritage Version ™   
then whoever or whatever comes out from the doors of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites will belong to the Lord, and I will offer it up as a whole burnt offering.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
then whoever comes out of the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the Lord’s, to be offered up by me as a burnt offering.”
Good News Translation®   
I will burn as an offering the first person that comes out of my house to meet me, when I come back from the victory. I will offer that person to you as a sacrifice.”
Wycliffe Bible   
whoever goeth out first of the doors of mine house, and cometh against me turning again with peace from the sons of Ammon, I shall offer him (up as a) burnt sacrifice to the Lord. (whoever first goeth out of the doors of my house, and cometh to meet me when I return in victory over the Ammonites, I shall offer him up as a burnt sacrifice to the Lord.)
Contemporary English Version   
and come home safely, I will sacrifice to you whoever comes out to meet me first.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
then whoever comes forth from the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the Lord’s, and I will offer him up for a burnt offering.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
then whatever comes out of the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the Lord’s, to be offered up by me as a burnt offering.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
then whoever comes out of the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the Lord’s, to be offered up by me as a burnt-offering.’
Common English Bible © 2011   
then whatever comes out the doors of my house to meet me when I return victorious from the Ammonites will be given over to the Lord. I will sacrifice it as an entirely burned offering.”
Amplified Bible © 2015   
then whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites, it shall be the Lord’s, and I will offer it up as a burnt offering.”
English Standard Version Anglicised   
then whatever comes out from the doors of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites shall be the Lord's, and I will offer it up for a burnt offering.”
New American Bible (Revised Edition)   
“whoever comes out of the doors of my house to meet me when I return from the Ammonites in peace shall belong to the Lord. I shall offer him up as a burnt offering.”
New American Standard Bible   
then whatever comes out the doors of my house to meet me when I return safely from the sons of Ammon, it shall be the Lord’s, and I will offer it up as a burnt offering.”
The Expanded Bible   
I will ·give you [offer; sacrifice] as a burnt offering [Lev. 1:1–17] the first thing that comes out of the door of my house to meet me when I return ·from the victory [L in peace]. It will be the Lord’s.”
Tree of Life Version   
then it will be that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return safely from the children of Ammon, it will be Adonai’s, and I will offer it up as a burnt offering.”
Revised Standard Version   
then whoever comes forth from the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the Lord’s, and I will offer him up for a burnt offering.”
New International Reader's Version   
If you do, here’s what I’ll do when I come back from winning the battle. Anything that comes out the door of my house to meet me will belong to the Lord. I will sacrifice it as a burnt offering.”
BRG Bible   
Then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the Lord’S, and I will offer it up for a burnt offering.
Complete Jewish Bible   
then whatever comes out the doors of my house to meet me when I return in peace from the people of ‘Amon will belong to Adonai; I will sacrifice it as a burnt offering.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
then whoever comes out of the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the Lord’s, to be offered up by me as a burnt-offering.’
Orthodox Jewish Bible   
Then it shall be, that whatsoever cometh forth of the delet of my bais to meet me, when I return b’shalom from the Bnei Ammon, shall surely be Hashem’s, and I will offer it up for an olah.
Names of God Bible   
then whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return safely from Ammon will belong to Yahweh. I will sacrifice it as a burnt offering.”
Modern English Version   
then whatever comes out from the door of my house to meet me, when I return safely from the Ammonites, will surely be the Lord’s, and I will offer it up as a burnt offering.”
Easy-to-Read Version   
I will give you the first thing that comes out of my house when I come back from the victory. I will give it to the Lord as a burnt offering.”
International Children’s Bible   
I will give you a burnt offering. I will sacrifice the first thing that comes out of my house to meet me when I return from the victory. It will be the Lord’s.”
Lexham English Bible   
whatever comes out from the doors of my house to meet me when I return safely from the Ammonites will be Yahweh’s, and I will offer it as a burnt offering.”
New International Version - UK   
whatever comes out of the door of my house to meet me when I return in triumph from the Ammonites will be the Lord’s, and I will sacrifice it as a burnt offering.’