Home Prior Books Index
←Prev   Judges 11:16   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי בעלותם ממצרים וילך ישראל במדבר עד ים סוף ויבא קדשה
Hebrew - Transliteration via code library   
ky b`lvtm mmTSrym vylk ySHrAl bmdbr `d ym svp vybA qdSHh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed quando de Aegypto conscenderunt ambulavit per solitudinem usque ad mare Rubrum et venit in Cades

King James Variants
American King James Version   
But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness to the Red sea, and came to Kadesh;
King James 2000 (out of print)   
But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;
King James Bible (Cambridge, large print)   
But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;
Authorized (King James) Version   
but when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;
New King James Version   
for when Israel came up from Egypt, they walked through the wilderness as far as the Red Sea and came to Kadesh.
21st Century King James Version   
but when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red Sea and came to Kadesh,

Other translations
American Standard Version   
but when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness unto the Red Sea, and came to Kadesh;
Darby Bible Translation   
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But when they came up out of Egypt, he walked through the desert to the Red Sea and came into Cades.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
but when they came up from Egypt, and Israel walked through the wilderness unto the Red Sea, and came to Kadesh;
English Standard Version Journaling Bible   
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
God's Word   
When the people of Israel left Egypt, they went through the desert to the Red Sea and came to Kadesh.
Holman Christian Standard Bible   
But when they came from Egypt, Israel traveled through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
International Standard Version   
Here's what happened: When Israel came up from Egypt, passed through the desert to the Red Sea, and arrived at Kadesh,
NET Bible   
When they left Egypt, Israel traveled through the desert as far as the Red Sea and then came to Kadesh.
New American Standard Bible   
'For when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh,
New International Version   
But when they came up out of Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and on to Kadesh.
New Living Translation   
When the people of Israel arrived at Kadesh on their journey from Egypt after crossing the Red Sea,
Webster's Bible Translation   
But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness to the Red sea, and came to Kadesh;
The World English Bible   
but when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness to the Red Sea, and came to Kadesh;
EasyEnglish Bible   
When the Israelites left Egypt, they went through the desert as far as the Red Sea. Then they travelled to Kadesh.
Young‘s Literal Translation   
for in their coming up out of Egypt, Israel goeth in the wilderness unto the Red Sea, and cometh in to Kadesh,
New Life Version   
Israel came out of Egypt, went through the desert to the Red Sea, and came to Kadesh.
The Voice Bible   
When my people came up out of Egypt, Israel passed through the desert to the Red Sea and on to Kadesh.
Living Bible   
What happened was this: When the people of Israel arrived at Kadesh, on their journey from Egypt after crossing the Red Sea,
New Catholic Bible   
When they came up out of Egypt, the people of Israel passed through the desert up to the Red Sea and then on to Kadesh.
Legacy Standard Bible   
For when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh,
Jubilee Bible 2000   
but Israel came up from Egypt and walked through the wilderness unto the Red Sea and came to Kadesh.
Christian Standard Bible   
But when they came from Egypt, Israel traveled through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
Amplified Bible © 1954   
But when [Israel] came up from Egypt, [they] walked through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
New Century Version   
When the Israelites came out of Egypt, they went into the desert to the Red Sea and then to Kadesh.
The Message   
Jephthah again sent messengers to the king of the Ammonites with the message: “Jephthah’s word: Israel took no Moabite land and no Ammonite land. When they came up from Egypt, Israel went through the desert as far as the Red Sea, arriving at Kadesh. There Israel sent messengers to the king of Edom saying, ‘Let us pass through your land, please.’ But the king of Edom wouldn’t let them. Israel also requested permission from the king of Moab, but he wouldn’t let them cross either. They were stopped in their tracks at Kadesh. So they traveled across the desert and circled around the lands of Edom and Moab. They came out east of the land of Moab and set camp on the other side of the Arnon—they didn’t set foot in Moabite territory, for Arnon was the Moabite border. Israel then sent messengers to Sihon king of the Amorites at Heshbon the capital. Israel asked, ‘Let us pass, please, through your land on the way to our country.’ But Sihon didn’t trust Israel to cut across his land; he got his entire army together, set up camp at Jahaz, and fought Israel. But God, the God of Israel, gave Sihon and all his troops to Israel. Israel defeated them. Israel took all the Amorite land, all Amorite land from Arnon to the Jabbok and from the desert to the Jordan. It was God, the God of Israel, who pushed out the Amorites in favor of Israel; so who do you think you are to try to take it over? Why don’t you just be satisfied with what your god Chemosh gives you and we’ll settle for what God, our God, gives us? Do you think you’re going to come off better than Balak son of Zippor, the king of Moab? Did he get anywhere in opposing Israel? Did he risk war? All this time—it’s been three hundred years now!—that Israel has lived in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the towns along the Arnon, why didn’t you try to snatch them away then? No, I haven’t wronged you. But this is an evil thing that you are doing to me by starting a fight. Today God the Judge will decide between the People of Israel and the people of Ammon.”
Evangelical Heritage Version ™   
Instead, when they came up from Egypt, Israel traveled through the wilderness to the Red Sea, and they came to Kadesh.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
Good News Translation®   
This is what happened: when the Israelites left Egypt, they went through the desert to the Gulf of Aqaba and came to Kadesh.
Wycliffe Bible   
but when they went up from Egypt, Israel went by the wilderness unto the Red Sea, and came into Kadesh;
Contemporary English Version   
When the Israelites came from Egypt, they traveled across the desert to the Red Sea and then to Kadesh.
Revised Standard Version Catholic Edition   
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
New Revised Standard Version Updated Edition   
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
Common English Bible © 2011   
When they were coming up from Egypt, the Israelites went through the desert to the Reed Sea and came to Kadesh.
Amplified Bible © 2015   
For when they came up from Egypt, Israel walked through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh;
English Standard Version Anglicised   
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
New American Bible (Revised Edition)   
For when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
New American Standard Bible   
For when they came up from Egypt, and Israel went through the wilderness to the Red Sea, and came to Kadesh,
The Expanded Bible   
When the Israelites came up out of Egypt, they went through the ·desert [wilderness] to the Red Sea and then to Kadesh.
Tree of Life Version   
For upon departing from Egypt, Israel traveled through the wilderness to the Sea of Reeds and came to Kadesh,
Revised Standard Version   
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
New International Reader's Version   
When Israel came up out of Egypt, they went through the desert to the Red Sea. From there they went on to Kadesh.
BRG Bible   
But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness unto the Red sea, and came to Kadesh;
Complete Jewish Bible   
But when Isra’el came up from Egypt, walked through the desert to the Red Sea and arrived at Kadesh,
New Revised Standard Version, Anglicised   
but when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and came to Kadesh.
Orthodox Jewish Bible   
But when Yisroel came up from Mitzrayim, and walked through the midbar until Yam Suf, and came to Kadesh;
Names of God Bible   
When the people of Israel left Egypt, they went through the desert to the Red Sea and came to Kadesh.
Modern English Version   
for when Israel came up from Egypt, they went into the desert as far as the Red Sea and came to Kadesh.
Easy-to-Read Version   
When the Israelites came out of the land of Egypt, they went into the desert. They went to the Red Sea. Then they went to Kadesh.
International Children’s Bible   
When the people of Israel came out of Egypt, they went into the desert. They went to the Gulf of Aqaba and then to Kadesh.
Lexham English Bible   
because when they came up from Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and went to Kadesh.
New International Version - UK   
But when they came up out of Egypt, Israel went through the wilderness to the Red Sea and on to Kadesh.