Home Prior Books Index
←Prev   Job 39:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי-תעזב לארץ בציה ועל-עפר תחמם
Hebrew - Transliteration via code library   
ky-t`zb lArTS bTSyh v`l-`pr tKHmm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quando derelinquit in terra ova sua tu forsitan in pulvere calefacis ea

King James Variants
American King James Version   
Which leaves her eggs in the earth, and warms them in dust,
King James 2000 (out of print)   
Which leaves her eggs in the earth, and warms them in dust,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
Authorized (King James) Version   
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
New King James Version   
For she leaves her eggs on the ground, And warms them in the dust;
21st Century King James Version   
which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,

Other translations
American Standard Version   
For she leaveth her eggs on the earth, And warmeth them in the dust,
Darby Bible Translation   
For she leaveth her eggs to the earth, and warmeth them in the dust,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
When she leaveth her eggs on the earth, thou perhaps wilt warm them in the dust.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For she leaveth her eggs on the earth, and warmeth them in the dust,
English Standard Version Journaling Bible   
For she leaves her eggs to the earth and lets them be warmed on the ground,
God's Word   
It lays its eggs on the ground and warms them in the dust.
Holman Christian Standard Bible   
She abandons her eggs on the ground and lets them be warmed in the sand.
International Standard Version   
She abandons her eggs on the ground and lets them be warmed in the sand,
NET Bible   
For she leaves her eggs on the ground, and lets them be warmed on the soil.
New American Standard Bible   
For she abandons her eggs to the earth And warms them in the dust,
New International Version   
She lays her eggs on the ground and lets them warm in the sand,
New Living Translation   
She lays her eggs on top of the earth, letting them be warmed in the dust.
Webster's Bible Translation   
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in the dust,
The World English Bible   
For she leaves her eggs on the earth, warms them in the dust,
EasyEnglish Bible   
A mother ostrich leaves her eggs on the ground. She lets the sand cause them to be warm.
Young‘s Literal Translation   
For she leaveth on the earth her eggs, And on the dust she doth warm them,
New Life Version   
For she leaves her eggs to the earth and lets them get warm in the dust.
The Voice Bible   
She is different from other birds, for she lays her eggs straight on the ground, and she incubates them in the bare dust.
Living Bible   
She lays her eggs on top of the earth, to warm them in the dust.
New Catholic Bible   
It leaves its eggs on the ground and depends on the earth to warm them,
Legacy Standard Bible   
For she leaves her eggs to the earth And warms them in the dust,
Jubilee Bible 2000   
Who leaves her eggs in the earth and warms them in dust
Christian Standard Bible   
She abandons her eggs on the ground and lets them be warmed in the sand.
Amplified Bible © 1954   
The ostrich leaves her eggs on the ground and warms them in the dust,
New Century Version   
The ostrich lays its eggs on the ground and lets them warm in the sand.
The Message   
“The ostrich flaps her wings futilely— all those beautiful feathers, but useless! She lays her eggs on the hard ground, leaves them there in the dirt, exposed to the weather, Not caring that they might get stepped on and cracked or trampled by some wild animal. She’s negligent with her young, as if they weren’t even hers. She cares nothing about anything. She wasn’t created very smart, that’s for sure, wasn’t given her share of good sense. But when she runs, oh, how she runs, laughing, leaving horse and rider in the dust.
Evangelical Heritage Version ™   
She leaves her eggs on the ground. She keeps them warm in the dust.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For it leaves its eggs to the earth, and lets them be warmed on the ground,
Good News Translation®   
The ostrich leaves her eggs on the ground for the heat in the soil to warm them.
Wycliffe Bible   
the which ostrich forsaketh his eggs in the earth, in hap thou shalt make those hot in the dust. (who forsaketh his eggs in the earth, and warmeth them under the sand.)
Contemporary English Version   
She abandons her eggs and lets the dusty ground keep them warm.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For she leaves her eggs to the earth, and lets them be warmed on the ground,
New Revised Standard Version Updated Edition   
For it leaves its eggs to the earth and lets them be warmed on the ground,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For it leaves its eggs to the earth, and lets them be warmed on the ground,
Common English Bible © 2011   
She leaves her eggs on the earth, lets them warm in the dust,
Amplified Bible © 2015   
For she leaves her eggs on the ground And warms them in the dust,
English Standard Version Anglicised   
For she leaves her eggs to the earth and lets them be warmed on the ground,
New American Bible (Revised Edition)   
When she abandons her eggs on the ground and lets them warm in the sand,
New American Standard Bible   
For she abandons her eggs to the earth And warms them in the dust,
The Expanded Bible   
The ostrich lays its eggs on the ground and lets them warm in the ·sand [dust].
Tree of Life Version   
For she leaves her eggs on the ground and lets them warm in the soil,
Revised Standard Version   
For she leaves her eggs to the earth, and lets them be warmed on the ground,
New International Reader's Version   
Ostriches lay their eggs on the ground. They let them get warm in the sand.
BRG Bible   
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
Complete Jewish Bible   
It leaves its eggs on the ground and lets them be warmed by the sand,
New Revised Standard Version, Anglicised   
For it leaves its eggs to the earth, and lets them be warmed on the ground,
Orthodox Jewish Bible   
For the ostrich layeth her betzim (eggs) la’aretz (on the ground), and warmeth them in the sand,
Names of God Bible   
It lays its eggs on the ground and warms them in the dust.
Modern English Version   
who leaves her eggs in the earth, and warms them in dust,
Easy-to-Read Version   
An ostrich lays her eggs on the ground and lets the sand keep them warm.
International Children’s Bible   
The ostrich lays her eggs on the ground and lets them warm in the sand.
Lexham English Bible   
Indeed, it leaves its eggs to the earth, and it lets them be warmed on the ground,
New International Version - UK   
She lays her eggs on the ground and lets them warm in the sand,