Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 34:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויענו בני יעקב את שכם ואת חמור אביו במרמה--וידברו אשר טמא את דינה אחתם
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`nv bny y`qb At SHkm vAt KHmvr Abyv bmrmh--vydbrv ASHr tmA At dynh AKHtm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
responderunt filii Iacob Sychem et patri eius in dolo saevientes ob stuprum sororis

King James Variants
American King James Version   
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:
King James 2000 (out of print)   
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:
Authorized (King James) Version   
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:
New King James Version   
But the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father, and spoke deceitfully, because he had defiled Dinah their sister.
21st Century King James Version   
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said — because he had defiled Dinah their sister”

Other translations
American Standard Version   
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with guile, and spake, because he had defiled Dinah their sister,
Darby Bible Translation   
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and spoke because he had defiled Dinah their sister --
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The sons of Jacob answered Sichem and his father deceitfully, being enraged at the deflowering of their sister:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with guile, and spake, because he had defiled Dinah their sister,
English Standard Version Journaling Bible   
The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully, because he had defiled their sister Dinah.
God's Word   
Then Jacob's sons gave Shechem and his father Hamor a misleading answer because he had dishonored their sister Dinah.
Holman Christian Standard Bible   
But Jacob's sons answered Shechem and his father Hamor deceitfully because he had defiled their sister Dinah. "
International Standard Version   
But Jacob's sons answered Shechem and his father Hamor deceptively, because Shechem had dishonored their sister Dinah.
NET Bible   
Jacob's sons answered Shechem and his father Hamor deceitfully when they spoke because Shechem had violated their sister Dinah.
New American Standard Bible   
But Jacob's sons answered Shechem and his father Hamor with deceit, because he had defiled Dinah their sister.
New International Version   
Because their sister Dinah had been defiled, Jacob's sons replied deceitfully as they spoke to Shechem and his father Hamor.
New Living Translation   
But since Shechem had defiled their sister, Dinah, Jacob's sons responded deceitfully to Shechem and his father, Hamor.
Webster's Bible Translation   
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, (because he had defiled Dinah their sister,)
The World English Bible   
The sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with deceit, and spoke, because he had defiled Dinah their sister,
EasyEnglish Bible   
Because of the bad thing that Shechem had done to Dinah, Jacob's sons decided to deceive him. And they deceived his father Hamor too.
Young‘s Literal Translation   
And the sons of Jacob answer Shechem and Hamor his father deceitfully, and they speak (because he defiled Dinah their sister),
New Life Version   
But Jacob’s sons lied in their answer to Shechem and his father Hamor because he had put their sister Dinah to shame.
The Voice Bible   
Jacob’s sons were still angry that Shechem had defiled their sister Dinah, so they answered him and his father Hamor deceitfully.
Living Bible   
Her brothers then lied to Shechem and Hamor, acting dishonorably because of what Shechem had done to their sister.
New Catholic Bible   
The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully, for they had dishonored their sister Dinah.
Legacy Standard Bible   
But Jacob’s sons answered Shechem and his father Hamor with deceit, and thus they spoke, because he had defiled Dinah their sister.
Jubilee Bible 2000   
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully and talked because he had defiled Dinah their sister:
Christian Standard Bible   
But Jacob’s sons answered Shechem and his father Hamor deceitfully because he had defiled their sister Dinah.
Amplified Bible © 1954   
The sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, [justifying their intended action by saying, in effect, we are going to do this] because Shechem had defiled and disgraced their sister Dinah.
New Century Version   
Jacob’s sons answered Shechem and his father with lies, because Shechem had disgraced their sister Dinah.
The Message   
Jacob’s sons answered Shechem and his father with cunning. Their sister, after all, had been raped. They said, “This is impossible. We could never give our sister to a man who was uncircumcised. Why, we’d be disgraced. The only condition on which we can talk business is if all your men become circumcised like us. Then we will freely exchange daughters in marriage and make ourselves at home among you and become one big, happy family. But if this is not an acceptable condition, we will take our sister and leave.”
Evangelical Heritage Version ™   
The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully, because Shechem had defiled their sister Dinah.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully, because he had defiled their sister Dinah.
Good News Translation®   
Because Shechem had disgraced their sister Dinah, Jacob's sons answered Shechem and his father Hamor in a deceitful way.
Wycliffe Bible   
The sons of Jacob answered in guile to Shechem and (to Hamor,) his father, and they were (made) fierce for the defouling of the maidenhood of their sister, (And Jacob’s sons answered guilefully, or deceitfully, to Shechem, and to his father Hamor, for they were enraged by the defiling of their sister’s maidenhood,)
Contemporary English Version   
Jacob's sons wanted to get even with Shechem and his father because of what had happened to their sister.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully, because he had defiled their sister Dinah.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully because he had defiled their sister Dinah.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully, because he had defiled their sister Dinah.
Common English Bible © 2011   
Jacob’s sons responded deviously to Shechem and his father Hamor because Shechem defiled their sister Dinah.
Amplified Bible © 2015   
Jacob’s sons answered Shechem and Hamor his father deceitfully, because Shechem had defiled and disgraced their sister Dinah.
English Standard Version Anglicised   
The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully, because he had defiled their sister Dinah.
New American Bible (Revised Edition)   
Jacob’s sons replied to Shechem and his father Hamor with guile, speaking as they did because he had defiled their sister Dinah.
New American Standard Bible   
But Jacob’s sons answered Shechem and his father Hamor with deceit, because he had defiled their sister Dinah.
The Expanded Bible   
Jacob’s sons answered Shechem and his father ·with lies [deceitfully; with duplicity], because Shechem had ·disgraced [defiled; made unclean] their sister Dinah.
Tree of Life Version   
But Jacob’s sons answered Shechem and his father Hamor deceitfully as they spoke, because he had defiled their sister Dinah.
Revised Standard Version   
The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully, because he had defiled their sister Dinah.
New International Reader's Version   
Their sister Dinah had been raped. So Jacob’s sons lied to Shechem and his father Hamor.
BRG Bible   
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:
Complete Jewish Bible   
The sons of Ya‘akov answered Sh’khem and Hamor his father deceitfully, because he had defiled Dinah their sister.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor deceitfully, because he had defiled their sister Dinah.
Orthodox Jewish Bible   
And the Bnei Ya’akov answered Shechem and Chamor aviv in mirmar (deceit) and spoke because he had made Dinah their achot tameh;
Names of God Bible   
Then Jacob’s sons gave Shechem and his father Hamor a misleading answer because he had dishonored their sister Dinah.
Modern English Version   
The sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, because he had defiled Dinah their sister.
Easy-to-Read Version   
Jacob’s sons decided to lie to Shechem and his father because Shechem had done such a bad thing to their sister Dinah.
International Children’s Bible   
The sons of Jacob answered Shechem and his father with lies. They were angry because Shechem had disgraced their sister Dinah.
Lexham English Bible   
Then the sons of Jacob answered Shechem and his father Hamor speaking deceitfully, because he had defiled Dinah their sister.
New International Version - UK   
Because their sister Dinah had been defiled, Jacob’s sons replied deceitfully as they spoke to Shechem and his father Hamor.