Home Prior Books Index
←Prev   Genesis 26:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי כי ארכו לו שם הימים וישקף אבימלך מלך פלשתים בעד החלון וירא והנה יצחק מצחק את רבקה אשתו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy ky Arkv lv SHm hymym vySHqp Abymlk mlk plSHtym b`d hKHlvn vyrA vhnh yTSKHq mTSKHq At rbqh ASHtv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cumque pertransissent dies plurimi et ibi demoraretur prospiciens Abimelech Palestinorum rex per fenestram vidit eum iocantem cum Rebecca uxore sua

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was sporting with Rebekah his wife.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out a window, and saw, and, behold, Isaac was caressing Rebekah his wife.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was sporting with Rebekah his wife.
Authorized (King James) Version   
And it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was sporting with Rebekah his wife.
New King James Version   
Now it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked through a window, and saw, and there was Isaac, showing endearment to Rebekah his wife.
21st Century King James Version   
And it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out a window and saw, and behold, Isaac was frolicking with Rebekah his wife.

Other translations
American Standard Version   
And it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was sporting with Rebekah his wife.
Darby Bible Translation   
And it came to pass when he had been there some time, that Abimelech the king of the Philistines looked out of the window, and saw, and behold, Isaac was dallying with Rebecca his wife.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when very many days were passed, and he abode there, Abimelech king of the Palestines looking out through a window, saw him playing with Rebecca his wife.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was sporting with Rebekah his wife.
English Standard Version Journaling Bible   
When he had been there a long time, Abimelech king of the Philistines looked out of a window and saw Isaac laughing with Rebekah his wife.
God's Word   
When he had been there a long time, King Abimelech of the Philistines looked out of his window and saw Isaac caressing his wife Rebekah.
Holman Christian Standard Bible   
When Isaac had been there for some time, Abimelech king of the Philistines looked down from the window and was surprised to see Isaac caressing his wife Rebekah.
International Standard Version   
After he had been there awhile, Abimelech, king of the Philistines, looked out through a window and saw Isaac caressing his wife Rebekah.
NET Bible   
After Isaac had been there a long time, Abimelech king of the Philistines happened to look out a window and observed Isaac caressing his wife Rebekah.
New American Standard Bible   
It came about, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out through a window, and saw, and behold, Isaac was caressing his wife Rebekah.
New International Version   
When Isaac had been there a long time, Abimelek king of the Philistines looked down from a window and saw Isaac caressing his wife Rebekah.
New Living Translation   
But some time later, Abimelech, king of the Philistines, looked out his window and saw Isaac caressing Rebekah.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and behold, Isaac was sporting with Rebekah his wife.
The World English Bible   
It happened, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was caressing Rebekah, his wife.
EasyEnglish Bible   
Isaac stayed in Gerar for a long time. One day Abimelech, the king of the Philistines, looked down from his window. He saw that Isaac was kissing Rebekah.
Young‘s Literal Translation   
And it cometh to pass, when the days have been prolonged to him there, that Abimelech king of the Philistines looketh through the window, and seeth, and lo, Isaac is playing with Rebekah his wife.
New Life Version   
When Isaac had been there a long time, Abimelech king of the Philistines looked out of the window. And he saw Isaac loving his wife Rebekah.
The Voice Bible   
After they had lived there for a while, King Abimelech of the Philistines looked out of his window one day and saw Isaac affectionately touching and caressing his wife Rebekah.
Living Bible   
But sometime later, King Abimelech, king of the Philistines, looked out of a window and saw Isaac and Rebekah making love.
New Catholic Bible   
He had been there for quite some time when Abimelech, the king of the Philistines, came to the window and saw Isaac caressing his wife Rebekah.
Legacy Standard Bible   
Now it happened, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out through a window and saw, and behold, Isaac was caressing his wife Rebekah.
Jubilee Bible 2000   
And it came to pass, when he had been there a long time that Abimelech, king of the Philistines, looking out a window, saw Isaac sporting with Rebekah, his wife.
Christian Standard Bible   
When Isaac had been there for some time, Abimelech king of the Philistines looked down from the window and was surprised to see Isaac caressing his wife Rebekah.
Amplified Bible © 1954   
When he had been there a long time, Abimelech king of the Philistines looked out of a window and saw Isaac caressing Rebekah his wife.
New Century Version   
Isaac lived there a long time. One day as Abimelech king of the Philistines looked out his window, he saw Isaac holding his wife Rebekah tenderly.
The Message   
One day, after they had been there quite a long time, Abimelech, king of the Philistines, looked out his window and saw Isaac fondling his wife Rebekah. Abimelech sent for Isaac and said, “So, she’s your wife. Why did you tell us ‘She’s my sister’?” Isaac said, “Because I thought I might get killed by someone who wanted her.”
Evangelical Heritage Version ™   
When he had been there a long time, Abimelek king of the Philistines happened to look out a window, and there was Isaac caressing Rebekah, his wife.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Isaac had been there a long time, King Abimelech of the Philistines looked out of a window and saw him fondling his wife Rebekah.
Good News Translation®   
When Isaac had been there for some time, King Abimelech looked down from his window and saw Isaac and Rebecca making love.
Wycliffe Bible   
And when full many days were passed, and he (had) dwelled there, Abimelech, king of Palestines, beheld by a window, and saw him playing with Rebecca, his wife. (And when they had lived there for many days, Abimelech, the king of the Philistines, looked out a window, and saw Isaac kissing his wife Rebecca.)
Contemporary English Version   
After Isaac had been there a long time, King Abimelech looked out a window and saw Isaac hugging and kissing Rebekah.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When he had been there a long time, Abim′elech king of the Philistines looked out of a window and saw Isaac fondling Rebekah his wife.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Isaac had been there a long time, King Abimelech of the Philistines looked out of a window and saw him fondling his wife Rebekah.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Isaac had been there a long time, King Abimelech of the Philistines looked out of a window and saw him fondling his wife Rebekah.
Common English Bible © 2011   
After Isaac had lived there for some time, the Philistines’ King Abimelech looked out his window and saw Isaac laughing together with his wife Rebekah.
Amplified Bible © 2015   
It happened when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out of a window and saw Isaac caressing Rebekah his wife.
English Standard Version Anglicised   
When he had been there a long time, Abimelech king of the Philistines looked out of a window and saw Isaac laughing with Rebekah his wife.
New American Bible (Revised Edition)   
But when they had been there for a long time, Abimelech, king of the Philistines, looked out of a window and saw Isaac fondling his wife Rebekah.
New American Standard Bible   
Now it came about, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked down through a window, and saw them, and behold, Isaac was caressing his wife Rebekah.
The Expanded Bible   
Isaac lived there a long time. One day as Abimelech king of the Philistines looked out his window, he saw Isaac ·holding [fondling; playing with; C a word related to the name Isaac] his wife Rebekah tenderly.
Tree of Life Version   
Now after he had been there for a long time, King Abimelech of the Philistines peered down through the window and saw, behold, Isaac caressing his wife Rebekah.
Revised Standard Version   
When he had been there a long time, Abim′elech king of the Philistines looked out of a window and saw Isaac fondling Rebekah his wife.
New International Reader's Version   
Isaac had been there a long time. One day Abimelek, the king of the Philistines, looked down from a window. He saw Isaac hugging and kissing his wife Rebekah.
BRG Bible   
And it came to pass, when he had been there a long time, that Abimelech king of the Philistines looked out at a window, and saw, and, behold, Isaac was sporting with Rebekah his wife.
Complete Jewish Bible   
But one day, after he had lived there a long time, Avimelekh king of the P’lishtim happened to be looking out of a window when he spotted Yitz’chak caressing Rivkah his wife.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Isaac had been there a long time, King Abimelech of the Philistines looked out of a window and saw him fondling his wife Rebekah.
Orthodox Jewish Bible   
And it came to pass, when he had been there a long time, that Avimelech Melech Pelishtim (Philistines) looked out at a chalon, and saw, and, hinei, Yitzchak metzachek (was caressing) Rivkah his isha.
Names of God Bible   
When he had been there a long time, King Abimelech of the Philistines looked out of his window and saw Isaac caressing his wife Rebekah.
Modern English Version   
When he had been there a long time, Abimelek the king of the Philistines looked out of a window and saw Isaac caressing Rebekah his wife.
Easy-to-Read Version   
After Isaac had lived there a long time, Abimelech looked out of his window and saw Isaac and his wife enjoying one another.
International Children’s Bible   
Isaac lived there a long time. One day as Abimelech king of the Philistines looked out his window, he saw Isaac. Isaac was holding his wife Rebekah tenderly.
Lexham English Bible   
And it happened that, when he had been there a long time, Abimelech the king of the Philistines looked through the window, and saw—behold—Isaac was fondling Rebekah his wife.
New International Version - UK   
When Isaac had been there a long time, Abimelek king of the Philistines looked down from a window and saw Isaac caressing his wife Rebekah.