Home Prior Books Index
←Prev   Ezra 4:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
conduxerunt quoque adversum eos consiliatores ut destruerent consilium eorum omnibus diebus Cyri regis Persarum et usque ad regnum Darii regis Persarum

King James Variants
American King James Version   
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
King James 2000 (out of print)   
And hired counselors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And hired counsellers against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
Authorized (King James) Version   
and hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
New King James Version   
and hired counselors against them to frustrate their purpose all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
21st Century King James Version   
and hired counselors against them to frustrate their purpose all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.

Other translations
American Standard Version   
and hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
Darby Bible Translation   
and they hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they hired counsellors against them, to frustrate their design all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of the Persians.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
English Standard Version Journaling Bible   
and bribed counselors against them to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
God's Word   
They bribed officials to keep the people of Judah from carrying out their plans throughout the reign of King Cyrus of Persia until the reign of King Darius of Persia.
Holman Christian Standard Bible   
They also bribed officials to act against them to frustrate their plans throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.
International Standard Version   
by bribing their consultants in order to frustrate their plans throughout the reign of Cyrus, king of Persia until Darius became king.
NET Bible   
They were hiring advisers to oppose them, so as to frustrate their plans, throughout the time of King Cyrus of Persia until the reign of King Darius of Persia.
New American Standard Bible   
and hired counselors against them to frustrate their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
New International Version   
They bribed officials to work against them and frustrate their plans during the entire reign of Cyrus king of Persia and down to the reign of Darius king of Persia.
New Living Translation   
They bribed agents to work against them and to frustrate their plans. This went on during the entire reign of King Cyrus of Persia and lasted until King Darius of Persia took the throne.
Webster's Bible Translation   
And hired counselors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
The World English Bible   
and hired counselors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
EasyEnglish Bible   
They paid bribes to government officers to work against the Israelite builders. Then they could not do the work. They continued to do this all the time that King Cyrus ruled Persia, until Darius became king.
Young‘s Literal Translation   
and are hiring against them counsellors to make void their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even till the reign of Darius king of Persia.
New Life Version   
They paid people to speak against them and to make trouble in their plans all the days of Cyrus king of Persia, even until the rule of King Darius of Persia.
The Voice Bible   
and bribed counselors to hinder the Jews’ efforts throughout the reigns of Cyrus and Darius, the kings of Persia.
Living Bible   
Then the local residents tried to discourage and frighten them by sending agents to tell lies about them to King Cyrus. This went on during his entire reign and lasted until King Darius took the throne.
New Catholic Bible   
Moreover, they also bribed officials to frustrate the plans of the people of Judah. This continued during the remaining years of the reign of King Cyrus of Persia and into the reign of King Darius of Persia.
Legacy Standard Bible   
and hired counselors against them to frustrate their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
Jubilee Bible 2000   
and hired counsellors against them, to frustrate their counsel, all the days of Cyrus, king of Persia, even until the reign of Darius, king of Persia.
Christian Standard Bible   
They also bribed officials to act against them to frustrate their plans throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.
Amplified Bible © 1954   
And hired counselors against them to frustrate their purpose and plans all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius [II] king of Persia.
New Century Version   
Their enemies hired others to delay the building plans during the time Cyrus was king of Persia. And it continued to the time Darius was king of Persia.
The Message   
So these people started beating down the morale of the people of Judah, harassing them as they built. They even hired propagandists to sap their resolve. They kept this up for about fifteen years, throughout the lifetime of Cyrus king of Persia and on into the reign of Darius king of Persia.
Evangelical Heritage Version ™   
They kept bribing officials against them to try to frustrate their plans. They did this throughout all the days of Cyrus king of Persia, until the reign of Darius king of Persia.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and they bribed officials to frustrate their plan throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.
Good News Translation®   
They also bribed Persian government officials to work against them. They kept on doing this throughout the reign of Emperor Cyrus and into the reign of Emperor Darius.
Wycliffe Bible   
And they hired counsellors against the Jews, that they should destroy the counsel, or purpose, of the Jews, in all the days of Cyrus, king of Persia, and unto the realm of Darius, king of Persia. (And they bribed court officials to work against the Jews, in all the days of Cyrus, the king of Persia, and into the reign of Darius, the king of Persia.)
Contemporary English Version   
During the time that Cyrus was king and even until Darius became king, they kept bribing government officials to slow down the work.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and hired counselors against them to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Dari′us king of Persia.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and they bribed officials to frustrate their plan throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and they bribed officials to frustrate their plan throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.
Common English Bible © 2011   
and bribed officials to frustrate their plan. They did this throughout the rule of Persia’s King Cyrus until the rule of Persia’s King Darius.
Amplified Bible © 2015   
and hired advisers [to work] against them to frustrate their plans during the entire time that Cyrus king of Persia reigned, [and this lasted] even until the reign of Darius king of Persia.
English Standard Version Anglicised   
and bribed counsellors against them to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
New American Bible (Revised Edition)   
They also bribed counselors to work against them and to frustrate their plans during all the years of Cyrus, king of Persia, and even into the reign of Darius, king of Persia.
New American Standard Bible   
and bribed advisers against them to frustrate their advice all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
The Expanded Bible   
Their enemies ·hired others [bribed officials] to ·delay [frustrate] the building plans ·during [throughout] the time Cyrus was king of Persia. And it continued to the time Darius was king of Persia [C 522–486 bc].
Tree of Life Version   
They bribed advisors in order to thwart their plans all the days of King Cyrus of Persia and until the reign of Darius king of Persia.
Revised Standard Version   
and hired counselors against them to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
New International Reader's Version   
So those nations paid some of the Jewish officials to work against the people of Judah. They wanted their plans to fail. They did it during the whole time Cyrus was king of Persia. They kept doing it until Darius became king.
BRG Bible   
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
Complete Jewish Bible   
They also bribed officials to frustrate their plan throughout the lifetime of Koresh king of Persia and on into the reign of Daryavesh king of Persia.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and they bribed officials to frustrate their plan throughout the reign of King Cyrus of Persia and until the reign of King Darius of Persia.
Orthodox Jewish Bible   
And hired counselors against them, to frustrate their etza (plan), all the days of Koresh (Cyrus) Melech Paras (Persia), even until the reign of Daryavesh (Darius) Melech Paras (Persia).
Names of God Bible   
They bribed officials to keep the people of Judah from carrying out their plans throughout the reign of King Cyrus of Persia until the reign of King Darius of Persia.
Modern English Version   
and hired counselors against them to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
Easy-to-Read Version   
These enemies hired government officials to work against the people of Judah. The officials constantly did things to stop the Jews’ plans to build the Temple. This continued the whole time that Cyrus was the king until Darius became the king of Persia.
International Children’s Bible   
Their enemies hired others to delay the building plans. This went on during the time Cyrus was king of Persia. And it continued to the time Darius was king of Persia.
Lexham English Bible   
and bribed officials against them to frustrate their plan for all the days of Cyrus king of Persia until the reign of Darius king of Persia.
New International Version - UK   
They bribed officials to work against them and frustrate their plans during the entire reign of Cyrus king of Persia and down to the reign of Darius king of Persia.