Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 40:41   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ארבעה שלחנות מפה וארבעה שלחנות מפה--לכתף השער שמונה שלחנות אליהם ישחטו
Hebrew - Transliteration via code library   
Arb`h SHlKHnvt mph vArb`h SHlKHnvt mph--lktp hSH`r SHmvnh SHlKHnvt Alyhm ySHKHtv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quattuor mensae hinc et quattuor mensae inde per latera portae octo mensae erunt super quas immolabunt

King James Variants
American King James Version   
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew their sacrifices.
King James 2000 (out of print)   
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, on which they slew their sacrifices.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew their sacrifices.
Authorized (King James) Version   
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew their sacrifices.
New King James Version   
Four tables were on this side and four tables on that side, by the side of the gateway, eight tables on which they slaughtered the sacrifices.
21st Century King James Version   
Four tables were on this side and four tables on that side by the side of the gate, eight tables upon which they slew their sacrifices.

Other translations
American Standard Version   
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew the sacrifices .
Darby Bible Translation   
four tables on this side, and four tables on that side, by the side of the gate, eight tables, whereon they slew the sacrifice,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Four tables were on this side, and four tables on that side: at the sides of the gate were eight tables, upon which they slew the victims.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew the sacrifices.
English Standard Version Journaling Bible   
Four tables were on either side of the gate, eight tables, on which to slaughter.
God's Word   
So there were four tables on each side of the gateway, eight tables in all, on which they slaughtered animals.
Holman Christian Standard Bible   
So there were four tables inside the gate and four outside, eight tables in all on which the slaughtering was to be done.
International Standard Version   
In that way, there were four tables on each side in front of the gate, for a total of eight tables for use in slaughtering the offerings.
NET Bible   
Four tables were on each side of the gate, eight tables on which the sacrifices were to be slaughtered.
New American Standard Bible   
Four tables were on each side next to the gate; or, eight tables on which they slaughter sacrifices.
New International Version   
So there were four tables on one side of the gateway and four on the other--eight tables in all--on which the sacrifices were slaughtered.
New Living Translation   
So there were eight tables in all--four inside and four outside--where the sacrifices were cut up and prepared.
Webster's Bible Translation   
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, upon which they slew their sacrifices.
The World English Bible   
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they killed [the sacrifices].
EasyEnglish Bible   
So there were eight tables on which they killed animals for sacrifices. Four tables were in the yard outside the entrance. Four tables were inside the entrance room.
Young‘s Literal Translation   
four tables [are] on this side, and four tables on that side, at the side of the gate, eight tables on which they slaughter.
New Life Version   
So there were four tables on each side of the gateway, eight tables in all, where they killed the animals for the altar.
The Voice Bible   
This means there were eight tables in all—four inside each gate and four outside. These tables were where the offerings were slaughtered.
Living Bible   
So, in all there were eight tables, four inside and four outside, where the sacrifices were cut up and prepared.
New Catholic Bible   
Thus, four tables were inside the gate and four tables were outside the gate—eight tables upon which the sacrifices were slaughtered.
Legacy Standard Bible   
Four tables were on each side next to the gate; or, eight tables on which they slaughter sacrifices.
Jubilee Bible 2000   
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of this gate; eight tables, upon which they slew their sacrifices.
Christian Standard Bible   
So there were four tables inside the gate and four outside, eight tables in all on which the slaughtering was to be done.
Amplified Bible © 1954   
Four tables were on the inside and four tables on the outside of the side of the gate, eight tables upon which the sacrifices were to be slain.
New Century Version   
So there were four tables inside the gateway, and four tables outside. In all there were eight tables on which the priests killed animals for sacrifices.
The Message   
There was a room with a door at the vestibule of the gate complex where the burnt offerings were cleaned. Two tables were placed within the vestibule, one on either side, on which the animals for burnt offerings, sin offerings, and guilt offerings were slaughtered. Two tables were also placed against both outside walls of the vestibule—four tables inside and four tables outside, eight tables in all for slaughtering the sacrificial animals. The four tables used for the burnt offerings were thirty-one and a half inches square and twenty-one inches high. The tools for slaughtering the sacrificial animals and other sacrifices were kept there. Meat hooks, three inches long, were fastened to the walls. The tables were for the sacrificial animals. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
That is, there were four tables on one side and four on the other side of the gateway—eight tables on which they were to slaughter the sacrifices.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Four tables were on the inside, and four tables on the outside of the side of the gate, eight tables, on which the sacrifices were to be slaughtered.
Good News Translation®   
Altogether there were eight tables on which the animals to be sacrificed were killed: four inside the room and four out in the courtyard.
Wycliffe Bible   
Four boards on this side, and four boards on that side; by the sides of the gate were eight boards, on which they offered (the sacrifices). (So, four tables on this side, and four tables on that side, by the sides of the gateway; altogether eight tables on which they offered the sacrifices.)
Contemporary English Version   
So there was a total of eight tables, four inside and four outside, where the animals were killed,
Revised Standard Version Catholic Edition   
Four tables were on the inside, and four tables on the outside of the side of the gate, eight tables, on which the sacrifices were to be slaughtered.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Four tables were on one side and four tables on the other side of the gate, eight tables, on which the sacrifices were to be slaughtered.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Four tables were on the inside, and four tables on the outside of the side of the gate, eight tables, on which the sacrifices were to be slaughtered.
Common English Bible © 2011   
There were four tables on each side of the gate, eight tables in all, for preparing the animal offerings.
Amplified Bible © 2015   
Four tables were on each side next to the gate; [a total of] eight tables on which they slaughter sacrifices.
English Standard Version Anglicised   
Four tables were on either side of the gate, eight tables, on which to slaughter.
New American Bible (Revised Edition)   
There were thus four tables on one side of the gate and four tables on the other side, eight tables in all, for slaughtering.
New American Standard Bible   
Four tables were on each side next to the gate; eight tables on which they slaughter sacrifices.
The Expanded Bible   
So there were four tables inside the gateway, and four tables outside. In all there were eight tables on which ·the priests killed animals for sacrifices [L to slaughter].
Tree of Life Version   
Four tables were on one side and four tables were on the other side, by the side of the gate—eight tables, on which they would slaughter.
Revised Standard Version   
Four tables were on the inside, and four tables on the outside of the side of the gate, eight tables, on which the sacrifices were to be slaughtered.
New International Reader's Version   
So there were four tables on each side of the gateway. The total number of tables was eight. Animals for sacrifice were killed on all of them.
BRG Bible   
Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew their sacrifices.
Complete Jewish Bible   
So there were four tables on the one side and four on the other side, by the gate — eight tables on which to slaughter sacrifices.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Four tables were on the inside, and four tables on the outside of the side of the gate, eight tables, on which the sacrifices were to be slaughtered.
Orthodox Jewish Bible   
Four shulchanot were on this side, and four shulchanot on that side, by the side of the sha’ar; eight shulchanot, whereupon they slaughtered [shachat].
Names of God Bible   
So there were four tables on each side of the gateway, eight tables in all, on which they slaughtered animals.
Modern English Version   
Four tables were on this side and four tables on that side by the side of the gate, eight tables on which they slaughtered their sacrifices.
Easy-to-Read Version   
So there were four tables on the inside wall and four tables on the outside wall—eight tables that the priests used when they killed the animals for sacrifices.
International Children’s Bible   
So four tables were on one side of the gate. And four tables were on the other side of the gate. In all there were eight tables on which the priests killed animals for sacrifices.
Lexham English Bible   
On each side of the gate were four tables, eight tables in all, and on them they slaughtered sacrifices.
New International Version - UK   
So there were four tables on one side of the gateway and four on the other – eight tables in all – on which the sacrifices were slaughtered.