Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 3:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר אלי בן אדם בטנך תאכל ומעיך תמלא את המגלה הזאת אשר אני נתן אליך ואכלה ותהי בפי כדבש למתוק
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr Aly bn Adm btnk tAkl vm`yk tmlA At hmglh hzAt ASHr Any ntn Alyk vAklh vthy bpy kdbSH lmtvq

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dixit ad me fili hominis venter tuus comedet et viscera tua conplebuntur volumine isto quod ego do tibi et comedi illud et factum est in ore meo sicut mel dulce

King James Variants
American King James Version   
And he said to me, Son of man, cause your belly to eat, and fill your bowels with this roll that I give you. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
King James 2000 (out of print)   
And he said unto me, Son of man, feed your belly, and fill your stomach with this scroll that I give you. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
Authorized (King James) Version   
And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
New King James Version   
And He said to me, “Son of man, feed your belly, and fill your stomach with this scroll that I give you.” So I ate, and it was in my mouth like honey in sweetness.
21st Century King James Version   
And He said unto me, “Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this scroll that I give thee.” Then did I eat it, and it was in my mouth as honey for sweetness.

Other translations
American Standard Version   
And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
Darby Bible Translation   
And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll which I give thee. And I ate, and it was in my mouth as honey for sweetness.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said to me: Son of man, thy belly shall eat, and thy bowels shall be filled with this book, which I give thee. And I did eat it: and it was sweet as honey in my mouth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
English Standard Version Journaling Bible   
And he said to me, “Son of man, feed your belly with this scroll that I give you and fill your stomach with it.” Then I ate it, and it was in my mouth as sweet as honey.
God's Word   
He said to me, "Son of man, eat this scroll I'm giving you, and fill your stomach with it." So I ate it, and it tasted as sweet as honey in my mouth.
Holman Christian Standard Bible   
Son of man," He said to me, "eat and fill your stomach with this scroll I am giving you." So I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
International Standard Version   
Then he told me, "Son of Man, fill your stomach and digest this scroll that I'm giving you." So I ate it, and it was like sweet honey in my mouth.
NET Bible   
He said to me, "Son of man, feed your stomach and fill your belly with this scroll I am giving to you." So I ate it, and it was sweet like honey in my mouth.
New American Standard Bible   
He said to me, "Son of man, feed your stomach and fill your body with this scroll which I am giving you." Then I ate it, and it was sweet as honey in my mouth.
New International Version   
Then he said to me, "Son of man, eat this scroll I am giving you and fill your stomach with it." So I ate it, and it tasted as sweet as honey in my mouth.
New Living Translation   
"Fill your stomach with this," he said. And when I ate it, it tasted as sweet as honey in my mouth.
Webster's Bible Translation   
And he said to me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
The World English Bible   
He said to me, Son of man, cause your belly to eat, and fill your bowels with this scroll that I give you. Then I ate it; and it was as sweet as honey in my mouth.
EasyEnglish Bible   
He said, ‘Son of man, I am giving you this scroll. Eat it all and fill your stomach with it.’ So I ate it. It had a sweet taste like honey in my mouth.
Young‘s Literal Translation   
And He saith unto me, `Son of man, thy belly thou dost feed, and thy bowels thou dost fill with this roll that I am giving unto thee;' and I eat it, and it is in my mouth as honey for sweetness.
New Life Version   
And He said to me, “Son of man, eat this book that I give you and fill your stomach with it.” So I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
The Voice Bible   
The Voice: Son of man, swallow this scroll I am giving you, and let it fill your stomach. So I ate it, and these words of God tasted as sweet as honey in my mouth.
Living Bible   
“Eat it all,” he said. And when I ate it, it tasted sweet as honey.
New Catholic Bible   
He said to me: Son of man, eat this scroll that I have given you, and eat your fill. Then I consumed it, and in my mouth it was as sweet as honey.
Legacy Standard Bible   
And He said to me, “Son of man, feed your stomach and fill your body with this scroll which I am giving you.” Then I ate it, and it was sweet as honey in my mouth.
Jubilee Bible 2000   
And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. I ate it and it was in my mouth as sweet as honey.
Christian Standard Bible   
“Son of man,” he said to me, “feed your stomach and fill your belly with this scroll I am giving you.” So I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
Amplified Bible © 1954   
And He said to me, Son of man, eat this scroll that I give you and fill your stomach with it. Then I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
New Century Version   
He said to me, “Human, eat this scroll which I am giving you, and fill your stomach with it.” Then I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
The Message   
As I opened my mouth, he gave me the scroll to eat, saying, “Son of man, eat this book that I am giving you. Make a full meal of it!” So I ate it. It tasted so good—just like honey.
Evangelical Heritage Version ™   
Then he said to me, “Son of man, feed your stomach and fill your belly with this scroll that I am giving you.” I ate, and in my mouth it was sweet like honey.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He said to me, Mortal, eat this scroll that I give you and fill your stomach with it. Then I ate it; and in my mouth it was as sweet as honey.
Good News Translation®   
He said, “Mortal man, eat this scroll that I give you; fill your stomach with it.” I ate it, and it tasted as sweet as honey.
Wycliffe Bible   
And he said to me, Son of man, thy womb shall eat, and thine entrails shall be filled with this volume, which I give to thee. And I ate it, and it was made as sweet honey in my mouth. (And he said to me, Son of man, make thy womb to eat, and thy bowels to be filled with this book/with this scroll, which I give thee. And I ate it, and it was made as sweet as honey in my mouth.)
Contemporary English Version   
He handed me the scroll and said, “Eat this and fill up on it.” So I ate the scroll, and it tasted sweet as honey.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he said to me, “Son of man, eat this scroll that I give you and fill your stomach with it.” Then I ate it; and it was in my mouth as sweet as honey.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He said to me, “Mortal, eat this scroll that I give you and fill your stomach with it.” Then I ate it, and in my mouth it was as sweet as honey.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He said to me, Mortal, eat this scroll that I give you and fill your stomach with it. Then I ate it; and in my mouth it was as sweet as honey.
Common English Bible © 2011   
He said to me: Human one, feed your belly and fill your stomach with this scroll that I give you. So I ate it, and in my mouth it became as sweet as honey.
Amplified Bible © 2015   
He said to me, “Son of man, eat this scroll that I am giving you and fill your stomach with it.” So I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
English Standard Version Anglicised   
And he said to me, “Son of man, feed your belly with this scroll that I give you and fill your stomach with it.” Then I ate it, and it was in my mouth as sweet as honey.
New American Bible (Revised Edition)   
Son of man, he said to me, feed your stomach and fill your belly with this scroll I am giving you. I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
New American Standard Bible   
And He said to me, “Son of man, feed your stomach and fill your body with this scroll which I am giving you.” Then I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
The Expanded Bible   
He said to me, “·Human [T Son of man; 2:1], eat this scroll which I am giving you, and fill your stomach with it.” Then I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth [Jer. 15:16; Rev. 10:9, 10].
Tree of Life Version   
as He said to me, “Son of man, feed your belly with this scroll that I am giving you and fill your stomach with it.” I ate it and it tasted as sweet as honey.
Revised Standard Version   
And he said to me, “Son of man, eat this scroll that I give you and fill your stomach with it.” Then I ate it; and it was in my mouth as sweet as honey.
New International Reader's Version   
Then he said to me, “Son of man, eat this scroll I am giving you. Fill your stomach with it.” So I ate it. And it tasted as sweet as honey in my mouth.
BRG Bible   
And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
Complete Jewish Bible   
as he said, “Human being, eat this scroll I am giving you; fill your insides with it.” When I ate it, it tasted as sweet as honey.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He said to me, Mortal, eat this scroll that I give you and fill your stomach with it. Then I ate it; and in my mouth it was as sweet as honey.
Orthodox Jewish Bible   
And He said unto me, Ben Adam, cause thy beten to eat, and fill thy bowels with this megillah that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as devash for sweetness.
Names of God Bible   
He said to me, “Son of man, eat this scroll I’m giving you, and fill your stomach with it.” So I ate it, and it tasted as sweet as honey in my mouth.
Modern English Version   
He said to me, Son of man, feed your stomach and fill your inward parts with this scroll that I give you. Then I ate it, and it was as honey for sweetness in my mouth.
Easy-to-Read Version   
Then God said, “Son of man, I am giving you this scroll. Swallow it! Let that scroll fill your body.” So I ate the scroll. It was as sweet as honey in my mouth.
International Children’s Bible   
The Lord said to me, “Human being, eat this scroll which I am giving you. Fill your stomach with it.” Then I ate it. And it was sweet like honey in my mouth.
Lexham English Bible   
and he said to me, “Son of man, you must give your stomach this to eat, and you must fill your belly with this scroll that I am giving to you.” And I ate, and it became like sweet honey in my mouth.
New International Version - UK   
Then he said to me, ‘Son of man, eat this scroll I am giving you and fill your stomach with it.’ So I ate it, and it tasted as sweet as honey in my mouth.