Home Prior Books Index
←Prev   Ezekial 21:29   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בחזות לך שוא בקסם לך כזב--לתת אותך אל צוארי חללי רשעים אשר בא יומם בעת עון קץ
Hebrew - Transliteration via code library   
bKHzvt lk SHvA bqsm lk kzb--ltt Avtk Al TSvAry KHlly rSH`ym ASHr bA yvmm b`t `vn qTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum tibi viderentur vana et divinarentur mendacia ut dareris super colla vulneratorum impiorum quorum venit dies in tempore iniquitatis praefinita

King James Variants
American King James Version   
Whiles they see vanity to you, whiles they divine a lie to you, to bring you on the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
King James 2000 (out of print)   
While they see false visions for you, while they divine a lie unto you, to bring you upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day has come, when their iniquity shall have an end.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Whiles they see vanity unto thee, whiles they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
Authorized (King James) Version   
whiles they see vanity unto thee, whiles they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
New King James Version   
While they see false visions for you, While they divine a lie to you, To bring you on the necks of the wicked, the slain Whose day has come, Whose iniquity shall end.
21st Century King James Version   
while they see vanity unto thee, while they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked whose day is come when their iniquity shall have an end.

Other translations
American Standard Version   
while they see for thee false visions, while they divine lies unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are deadly wounded, whose day is come in the time of the iniquity of the end.
Darby Bible Translation   
whilst they see vanity for thee, whilst they divine a lie unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are slain, whose day is come at the time of the iniquity of the end.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Whilst they see vain things in thy regard, and they divine lies: to bring thee upon the necks of the wicked that are wounded, whose appointed day is come in the time of iniquity.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
whiles they see vanity unto thee, whiles they divine lies unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are deadly wounded, whose day is come, in the time of the iniquity of the end.
English Standard Version Journaling Bible   
while they see for you false visions, while they divine lies for you—to place you on the necks of the profane wicked, whose day has come, the time of their final punishment.
God's Word   
People see false visions about you and prophesy lies about you. The sword will be placed on the necks of dishonest, wicked people, for whom the time of final punishment has come.
Holman Christian Standard Bible   
While they offer false visions and lying divinations about you, the time has come to put you to the necks of the profane wicked ones; the day has come for your punishment.
International Standard Version   
When they see empty visions about you while they're divining lies for you, to lay you on the necks of the wicked, who are fatally wounded, whose days have come, their time for punishment.
NET Bible   
while seeing false visions for you and reading lying omens for you--to place that sword on the necks of the profane wicked, whose day has come, the time of final punishment.
New American Standard Bible   
while they see for you false visions, while they divine lies for you-- to place you on the necks of the wicked who are slain, whose day has come, in the time of the punishment of the end.
New International Version   
Despite false visions concerning you and lying divinations about you, it will be laid on the necks of the wicked who are to be slain, whose day has come, whose time of punishment has reached its climax.
New Living Translation   
Your prophets have given false visions, and your fortune-tellers have told lies. The sword will fall on the necks of the wicked for whom the day of final reckoning has come.
Webster's Bible Translation   
While they see vanity to thee, while they divine a lie to thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
The World English Bible   
while they see for you false visions, while they divine lies to you, to lay you on the necks of the wicked who are deadly wounded, whose day is come in the time of the iniquity of the end.
EasyEnglish Bible   
Their visions about the battle have deceived them. What they think will happen is only lies. The sword will punish wicked people with death. The time for their final punishment has now arrived.
Young‘s Literal Translation   
In the seeing for thee of a vain thing, In the divining for thee of a lie, To put thee on the necks of the wounded of the wicked, whose day hath come, In the time of the iniquity of the end.
New Life Version   
Even with the false dreams about you, and the lies spoken about you by using secret ways, you will be laid on the necks of the sinful who are killed, whose day has come for their last punishment.
The Voice Bible   
“In spite of false prophesies and lying omens concerning you, the sword will slice the necks of the wicked. They are as good as dead. Their hour has come! Their day of punishment has arrived!
Living Bible   
Your magicians and false prophets have told you lies of safety and success—that your gods will save you from the king of Babylon. Thus they have caused your death along with all the other wicked, for when the day of final reckoning has come, you will be wounded unto death.
New Catholic Bible   
In spite of false visions about you as well as lying divinations, that sword will be laid on the necks of the wicked who are to be slain— those whose day has come, the hour of final punishment.
Legacy Standard Bible   
while they behold for you worthless visions, while they divine lies for you—to place you on the necks of the wicked who are slain, whose day has come, in the time of the iniquity of the end.
Jubilee Bible 2000   
They prophesy vanity unto thee; they divine a lie unto thee, to give thee over among the necks of the wicked who are sentenced to death, whose day is come in the time when the iniquity shall be brought to an end.
Christian Standard Bible   
While they offer false visions and lying divinations about you, the time has come to put you to the necks of the profane wicked ones; the day has come for final punishment.
Amplified Bible © 1954   
While they see for you false visions, while they divine lies for you to lay you [of Ammon] upon the headless trunks of those who are slain, of the wicked whose day is coming at the time of the final reckoning and punishment.
New Century Version   
Prophets see false visions about you and prophesy lies about you. The sword will be put on the necks of these unclean and evil people. Their day of judging has come; the time of final punishment has come.
The Message   
“But, son of man, your job is to prophesy. Tell them, ‘This is the Message from God, the Master, against the Ammonites and against their cruel taunts: “‘A sword! A sword! Bared to kill, Sharp as a razor, flashing like lightning. Despite false sword propaganda circulated in Ammon, The sword will sever Ammonite necks, for whom it’s punishment payday. Return the sword to the sheath! I’ll judge you in your home country, in the land where you grew up. I’ll empty out my wrath on you, breathe hot anger down your neck. I’ll give you to vicious men skilled in torture. You’ll end up as stove-wood. Corpses will litter your land. Not so much as a memory will be left of you. I, God, have said so.’”
Evangelical Heritage Version ™   
Though empty visions were seen about you, though omens made deceptive forecasts about you, you will be applied to the necks of the corpses of wicked men, whose day has come for the time of final punishment.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Offering false visions for you, divining lies for you, they place you over the necks of the vile, wicked ones— those whose day has come, the time of final punishment.
Good News Translation®   
The visions that you see are false, and the predictions you make are lies. You are wicked and evil, and your day is coming, the day of your final punishment. The sword is going to fall on your necks.
Wycliffe Bible   
when vain things were seen to thee, and leasings were divined, that thou shouldest be given on the necks of wicked men wounded, the day of which before-determined shall come in the time of wickedness, (when false things were seen by thee, and lies were divined, so that thou shouldest be brought down upon the necks of the wicked who be killed, the which predetermined day hath come in the time of wickedness,)
Contemporary English Version   
You wicked Ammonites see false visions and believe untrue messages. But your day of punishment is coming soon, and my sword will slaughter you!
Revised Standard Version Catholic Edition   
while they see for you false visions, while they divine lies for you—to be laid on the necks of the unhallowed wicked, whose day has come, the time of their final punishment.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Offering false visions for you, divining lies for you, they place you over the necks of the vile, wicked ones— those whose day has come, the time of final punishment.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Offering false visions for you, divining lies for you, they place you over the necks of the vile, wicked ones— those whose day has come, the time of final punishment.
Common English Bible © 2011   
False visions and lying divinations set you against the necks of vile, wicked men whose day had come, the time of final punishment.
Amplified Bible © 2015   
while they (Ammonite prophets) see false visions [of peace] for you, while they divine lies [of escape] for you—to place you [of Ammon] on the headless bodies of the wicked who are slain, whose day has come, whose time of the final punishment is here.
English Standard Version Anglicised   
while they see for you false visions, while they divine lies for you—to place you on the necks of the profane wicked, whose day has come, the time of their final punishment.
New American Bible (Revised Edition)   
Therefore thus says the Lord God: Because your guilt has been exposed, your crimes laid bare, your sinfulness revealed in all your deeds—because you have been exposed, you shall be taken in hand.
New American Standard Bible   
while they see false visions for you, while they divine lies for you—to place you on the necks of the wicked who are killed, whose day has come, in the time of the punishment of the end.
The Expanded Bible   
·Prophets [L They] see false visions about you and ·prophesy lies [false divinations] about you. The sword will be put on the necks of these ·unclean [profane; C ritually] and ·evil [wicked] people. Their ·day of judging [L day] has come; the time of final punishment has come.
Tree of Life Version   
Therefore thus says Adonai Elohim: “Because you have caused your iniquity to be remembered, by exposing your transgressions, so that your sins appear in all your deeds—because you have come to remembrance, you will be seized with the hand.
Revised Standard Version   
while they see for you false visions, while they divine lies for you—to be laid on the necks of the unhallowed wicked, whose day has come, the time of their final punishment.
New International Reader's Version   
The visions of your prophets are false. They use magic to try to find out what is going to happen to you. But their magic tricks are lies. The sword will strike the necks of you sinful people. You will be killed. The day for you to be punished has finally come. Your time is up.
BRG Bible   
Whiles they see vanity unto thee, whiles they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
Complete Jewish Bible   
“Therefore this is what Adonai Elohim says: ‘Because you have caused your guilt to be remembered, with your misdeeds revealed and the sins in all your actions evident — since you have been remembered, you will be captured.’
New Revised Standard Version, Anglicised   
Offering false visions for you, divining lies for you, they place you over the necks of the vile, wicked ones— those whose day has come, the time of final punishment.
Orthodox Jewish Bible   
While they see chazon shav (vain visions) for thee, while they divine a kazav (lie) unto thee, to bring thee upon the tzavarot (necks) of them that are slain, of the resha’im, whose day is come, when their avon shall have an end.
Names of God Bible   
People see false visions about you and prophesy lies about you. The sword will be placed on the necks of dishonest, wicked people, for whom the time of final punishment has come.
Modern English Version   
while they see vanity for you, while they divine a lie to you to bring you upon the necks of the wicked who are slain, whose day has come in the time of the punishment of the end.
Easy-to-Read Version   
“‘Your visions are useless. Your magic will not help you. It is only a bunch of lies. The sword is now at the throats of evil men. They will soon be only dead bodies. Their time has come. The time has come for their evil to end.
International Children’s Bible   
Prophets see false visions about you and prophesy lies about you. The sword will be put on the necks of these evil people who are to be killed. Their day has come. The time of your final punishment has come.
Lexham English Bible   
when seeing a false vision for you in vain, when practicing divination for you falsely, to give you on the neck of the profane ones of the wicked, whose day has come, the time of final punishment.
New International Version - UK   
Despite false visions concerning you and lying divinations about you, it will be laid on the necks of the wicked who are to be slain, whose day has come, whose time of punishment has reached its climax.