Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 21:21   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אך אם יום או יומים יעמד--לא יקם כי כספו הוא
Hebrew - Transliteration via code library   
Ak Am yvm Av yvmym y`md--lA yqm ky kspv hvA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sin autem uno die supervixerit vel duobus non subiacebit poenae quia pecunia illius est

King James Variants
American King James Version   
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.
King James 2000 (out of print)   
But, if he continues a day or two, he shall not be punished: for he is his property.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.
Authorized (King James) Version   
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.
New King James Version   
Notwithstanding, if he remains alive a day or two, he shall not be punished; for he is his property.
21st Century King James Version   
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished; for he is his money.

Other translations
American Standard Version   
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.
Darby Bible Translation   
Only, if he continue to live a day or two days, he shall not be avenged; for he is his money.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But if the party remain alive a day or two, he shall not be subject to the punishment, because it is his money.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.
English Standard Version Journaling Bible   
But if the slave survives a day or two, he is not to be avenged, for the slave is his money.
God's Word   
But if the slave gets up in a day or two, the owner must not be punished. The slave is his property.
Holman Christian Standard Bible   
However, if the slave can stand up after a day or two, the owner should not be punished because he is his owner's property."
International Standard Version   
But if the servant survives a day or two, the master is not to be punished because the servant is his property.
NET Bible   
However, if the injured servant survives one or two days, the owner will not be punished, for he has suffered the loss.
New American Standard Bible   
"If, however, he survives a day or two, no vengeance shall be taken; for he is his property.
New International Version   
but they are not to be punished if the slave recovers after a day or two, since the slave is their property.
New Living Translation   
But if the slave recovers within a day or two, then the owner shall not be punished, since the slave is his property.
Webster's Bible Translation   
Notwithstanding, if he shall continue a day or two, he shall not be punished; for he is his money.
The World English Bible   
Notwithstanding, if he gets up after a day or two, he shall not be punished, for he is his property.
EasyEnglish Bible   
But if the slave is still alive after one or two days, do not punish his master. The master has already lost the slave's work for that time.
Young‘s Literal Translation   
only if he remain a day, or two days, he is not avenged, for he [is] his money.
New Life Version   
But if he or she lives a day or two, he will not be punished, for his servant belongs to him.
The Voice Bible   
But if the slave survives a couple of days, then there will be no penalty because the slave belongs to the master.
Living Bible   
However, if the slave does not die for a couple of days, then the man shall not be punished—for the slave is his property.
New Catholic Bible   
But if the slave lives for a day or two, the slave-owner shall not be punished, for the slave is his property.
Legacy Standard Bible   
But if for a day or two he is able to stand, no punishment shall be taken; for he is his property.
Jubilee Bible 2000   
Notwithstanding, if he continues a day or two, he shall not be punished, for he is his money.
Christian Standard Bible   
However, if the slave can stand up after a day or two, the owner should not be punished because he is his owner’s property.
Amplified Bible © 1954   
But if the servant lives on for a day or two, the offender shall not be punished, for he [has injured] his own property.
New Century Version   
But if the slave gets well after a day or two, the owner will not be punished since the slave belongs to him.
The Message   
“If a slave owner hits a slave, male or female, with a stick and the slave dies on the spot, the slave must be avenged. But if the slave survives a day or two, he’s not to be avenged—the slave is the owner’s property.
Evangelical Heritage Version ™   
However, if the servant gets up after a day or two, the man shall not be punished, for the servant was his property.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But if the slave survives a day or two, there is no punishment; for the slave is the owner’s property.
Good News Translation®   
But if the slave does not die for a day or two, the master is not to be punished. The loss of his property is punishment enough.
Wycliffe Bible   
Soothly if the servant liveth over this beating one day, or twain, the smiter shall not be subject to the pain of death, for the servant is his master’s chattel.
Contemporary English Version   
However, if the slave lives a few days after the beating, you are not to be punished. After all, you have already lost the services of that slave who was your property.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But if the slave survives a day or two, he is not to be punished; for the slave is his money.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But if the slave survives a day or two, there is no punishment, for the slave is the owner’s property.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But if the slave survives for a day or two, there is no punishment; for the slave is the owner’s property.
Common English Bible © 2011   
But if the slave gets up after a day or two, the slave owner shouldn’t be punished because the slave is the owner’s property.
Amplified Bible © 2015   
If, however, the servant survives for a day or two, the offender shall not be punished, for the [injured] servant is his own property.
English Standard Version Anglicised   
But if the slave survives a day or two, he is not to be avenged, for the slave is his money.
New American Bible (Revised Edition)   
If, however, the slave survives for a day or two, he is not to be punished, since the slave is his own property.
New American Standard Bible   
If, however, the slave survives a day or two, no vengeance shall be taken; for the slave is his property.
The Expanded Bible   
But if the slave gets well after a day or two, the owner will not be punished since the slave belongs to him.
Tree of Life Version   
Notwithstanding, if the servant gets up in a day or two he will not be punished, for he is his property.
Revised Standard Version   
But if the slave survives a day or two, he is not to be punished; for the slave is his money.
New International Reader's Version   
But they will not be punished if the slave gets up after a day or two. After all, the slave is their property.
BRG Bible   
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.
Complete Jewish Bible   
except that if the slave lives for a day or two, he is not to be punished, since the slave is his property.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But if the slave survives for a day or two, there is no punishment; for the slave is the owner’s property.
Orthodox Jewish Bible   
Notwithstanding, if he continue a yom or two, he shall not be avenged; for he is his kesef.
Names of God Bible   
But if the slave gets up in a day or two, the owner must not be punished. The slave is his property.
Modern English Version   
Nevertheless, if he survives for a day or two, then he shall not be punished, for it is his money.
Easy-to-Read Version   
But if the slave gets up after a few days, then the master will not be punished. That is because someone paid their money for the slave, and the slave belongs to them.
International Children’s Bible   
But the slave might get well after a day or two. Then that owner will not be punished since the slave belongs to him.
Lexham English Bible   
Yet if he survives a day or two days, he will not be avenged, because he is his money.
New International Version - UK   
but they are not to be punished if the slave recovers after a day or two, since the slave is their property.