Home Prior Books Index
←Prev   Exodus 21:22   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכי ינצו אנשים ונגפו אשה הרה ויצאו ילדיה ולא יהיה אסון--ענוש יענש כאשר ישית עליו בעל האשה ונתן בפללים
Hebrew - Transliteration via code library   
vky ynTSv AnSHym vngpv ASHh hrh vyTSAv yldyh vlA yhyh Asvn--`nvSH y`nSH kASHr ySHyt `lyv b`l hASHh vntn bpllym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si rixati fuerint viri et percusserit quis mulierem praegnantem et abortivum quidem fecerit sed ipsa vixerit subiacebit damno quantum expetierit maritus mulieris et arbitri iudicarint

King James Variants
American King James Version   
If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay on him; and he shall pay as the judges determine.
King James 2000 (out of print)   
If men strive, and hurt a woman with child, so that there is a miscarriage, and yet no mischief follows: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
King James Bible (Cambridge, large print)   
If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
Authorized (King James) Version   
If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman’s husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
New King James Version   
“If men fight, and hurt a woman with child, so that she gives birth prematurely, yet no harm follows, he shall surely be punished accordingly as the woman’s husband imposes on him; and he shall pay as the judges determine.
21st Century King James Version   
“If men strive and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no misfortune follow, he shall be surely punished according as the woman’s husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.

Other translations
American Standard Version   
And if men strive together, and hurt a woman with child, so that her fruit depart, and yet no harm follow; he shall be surely fined, according as the woman's husband shall lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
Darby Bible Translation   
And if men strive together, and strike a woman with child, so that she be delivered, and no mischief happen, he shall in any case be fined, according as the woman's husband shall impose on him, and shall give it as the judges estimate.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If men quarrel, and one strike a woman with child, and she miscarry indeed, but live herself: he shall be answerable for so much damage as the woman's husband shall require, and as arbiters shall award.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And if men strive together, and hurt a woman with child, so that her fruit depart, and yet no mischief follow: he shall be surely fined, according as the woman's husband shall lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
English Standard Version Journaling Bible   
“When men strive together and hit a pregnant woman, so that her children come out, but there is no harm, the one who hit her shall surely be fined, as the woman’s husband shall impose on him, and he shall pay as the judges determine.
God's Word   
"This is what you must do whenever men fight and injure a pregnant woman so that she gives birth prematurely. If there are no other injuries, the offender must pay whatever fine the court allows the woman's husband to demand.
Holman Christian Standard Bible   
When men get in a fight and hit a pregnant woman so that her children are born prematurely but there is no injury, the one who hit her must be fined as the woman's husband demands from him, and he must pay according to judicial assessment.
International Standard Version   
"If two men are fighting and they strike a pregnant woman and her children are born prematurely, but there is no harm, he is certainly to be fined as the husband of the woman demands of him, and he will pay as the court decides.
NET Bible   
"If men fight and hit a pregnant woman and her child is born prematurely, but there is no serious injury, he will surely be punished in accordance with what the woman's husband demands of him, and he will pay what the court decides.
New American Standard Bible   
"If men struggle with each other and strike a woman with child so that she gives birth prematurely, yet there is no injury, he shall surely be fined as the woman's husband may demand of him, and he shall pay as the judges decide.
New International Version   
"If people are fighting and hit a pregnant woman and she gives birth prematurely but there is no serious injury, the offender must be fined whatever the woman's husband demands and the court allows.
New Living Translation   
"Now suppose two men are fighting, and in the process they accidentally strike a pregnant woman so she gives birth prematurely. If no further injury results, the man who struck the woman must pay the amount of compensation the woman's husband demands and the judges approve.
Webster's Bible Translation   
If men shall contend, and hurt a woman with child, so that her fruit shall depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
The World English Bible   
"If men fight and hurt a pregnant woman so that she gives birth prematurely, and yet no harm follows, he shall be surely fined as much as the woman's husband demands and the judges allow.
EasyEnglish Bible   
When two men fight together, perhaps one of them may hit a pregnant woman. As a result of the fight, she may give birth to her child before the right time. If the man has not hurt the woman very much, he must pay money to her husband. He must pay the amount of money that the husband demands. A judge must agree that the money for his punishment is fair.
Young‘s Literal Translation   
`And when men strive, and have smitten a pregnant woman, and her children have come out, and there is no mischief, he is certainly fined, as the husband of the woman doth lay upon him, and he hath given through the judges;
New Life Version   
“If men fight with each other and hit a woman who is going to have a child so that she loses her baby but no other hurt comes to her, he must pay whatever the woman’s husband says he must, as agreed upon by the judges.
The Voice Bible   
If two men are fighting with each other and happen to hit a pregnant woman during the quarrel causing her to give birth prematurely (but no other harm is done), then the one who hit her must pay whatever fine the judges determine based upon the amount demanded by the woman’s husband.
Living Bible   
“If two men are fighting, and in the process hurt a pregnant woman so that she has a miscarriage, but she lives, then the man who injured her shall be fined whatever amount the woman’s husband shall demand, and as the judges approve.
New Catholic Bible   
“When some men fight and injure a pregnant woman so that she loses her child, but there is no other damage, they will be fined as much as the husband of the woman decides. They will pay in the presence of a judge.
Legacy Standard Bible   
“And if men struggle with each other and strike a woman with child so that she gives birth prematurely, yet there is no injury, he shall surely be fined as the woman’s husband will set for him, and he shall pay as the judges decide.
Jubilee Bible 2000   
If men strive and hurt a woman with child so that she aborts but without death, he shall be surely punished according as the woman’s husband will lay upon him, and he shall pay by the judges.
Christian Standard Bible   
“When men get in a fight and hit a pregnant woman so that her children are born prematurely but there is no injury, the one who hit her must be fined as the woman’s husband demands from him, and he must pay according to judicial assessment.
Amplified Bible © 1954   
If men contend with each other, and a pregnant woman [interfering] is hurt so that she has a miscarriage, yet no further damage follows, [the one who hurt her] shall surely be punished with a fine [paid] to the woman’s husband, as much as the judges determine.
New Century Version   
“Suppose two men are fighting and hit a pregnant woman, causing the baby to come out. If there is no further injury, the man who caused the accident must pay money—whatever amount the woman’s husband says and the court allows.
The Message   
“When there’s a fight and in the fight a pregnant woman is hit so that she miscarries but is not otherwise hurt, the one responsible has to pay whatever the husband demands in compensation. But if there is further damage, then you must give life for life—eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burn for burn, wound for wound, bruise for bruise.
Evangelical Heritage Version ™   
If men are fighting and they injure a pregnant woman so that the child comes out, yet no harm follows, they must certainly be fined as much as the woman’s husband demands and the judges approve.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When people who are fighting injure a pregnant woman so that there is a miscarriage, and yet no further harm follows, the one responsible shall be fined what the woman’s husband demands, paying as much as the judges determine.
Good News Translation®   
“If some men are fighting and hurt a pregnant woman so that she loses her child, but she is not injured in any other way, the one who hurt her is to be fined whatever amount the woman's husband demands, subject to the approval of the judges.
Wycliffe Bible   
If men chide, and a man smiteth a woman with child, and soothly he maketh the child dead-born, but the woman liveth over that smiting, he shall be subject to the harm (he shall be subject to a fine), as much as the woman’s husband asketh (for), and as the judges deem (appropriate).
Contemporary English Version   
Suppose a pregnant woman suffers a miscarriage as the result of an injury caused by someone who is fighting. If she isn't badly hurt, the one who injured her must pay whatever fine her husband demands and the judges approve.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“When men strive together, and hurt a woman with child, so that there is a miscarriage, and yet no harm follows, the one who hurt her shall be fined, according as the woman’s husband shall lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“When people who are fighting injure a pregnant woman so that there is a miscarriage and yet no further harm follows, the one responsible shall be fined what the woman’s husband demands, paying as much as the judges determine.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When people who are fighting injure a pregnant woman so that there is a miscarriage, and yet no further harm follows, the one responsible shall be fined what the woman’s husband demands, paying as much as the judges determine.
Common English Bible © 2011   
When people who are fighting injure a pregnant woman so that she has a miscarriage but no other injury occurs, then the guilty party will be fined what the woman’s husband demands, as negotiated with the judges.
Amplified Bible © 2015   
“If men fight with each other and injure a pregnant woman so that she gives birth prematurely [and the baby lives], yet there is no further injury, the one who hurt her must be punished with a fine [paid] to the woman’s husband, as much as the judges decide.
English Standard Version Anglicised   
“When men strive together and hit a pregnant woman, so that her children come out, but there is no harm, the one who hit her shall surely be fined, as the woman's husband shall impose on him, and he shall pay as the judges determine.
New American Bible (Revised Edition)   
When men have a fight and hurt a pregnant woman, so that she suffers a miscarriage, but no further injury, the guilty one shall be fined as much as the woman’s husband demands of him, and he shall pay in the presence of the judges.
New American Standard Bible   
“Now if people struggle with each other and strike a pregnant woman so that she gives birth prematurely, but there is no injury, the guilty person shall certainly be fined as the woman’s husband may demand of him, and he shall pay as the judges decide.
The Expanded Bible   
“Suppose two men are fighting and ·hit [injure] a pregnant woman, causing ·the baby to come out [or a miscarriage; C the Hebrew is not clear whether dead or alive]. If there is no further ·injury [harm], the man who caused the accident must pay money—whatever amount the woman’s husband says and the court allows.
Tree of Life Version   
“If men fight, and hit a pregnant woman so that her child is born early, yet no harm follows, the one who hit her is to be strictly fined, according to what the woman’s husband demands of him. He must pay as the judges determine.
Revised Standard Version   
“When men strive together, and hurt a woman with child, so that there is a miscarriage, and yet no harm follows, the one who hurt her shall be fined, according as the woman’s husband shall lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
New International Reader's Version   
“Suppose some people are fighting and one of them hits a pregnant woman. And suppose she has her baby early but is not badly hurt. Then the one who hurt her must pay a fine. That person must pay what the woman’s husband asks for and the court allows.
BRG Bible   
If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman’s husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
Complete Jewish Bible   
“If people are fighting with each other and happen to hurt a pregnant woman so badly that her unborn child dies, then, even if no other harm follows, he must be fined. He must pay the amount set by the woman’s husband and confirmed by judges.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When people who are fighting injure a pregnant woman so that there is a miscarriage, and yet no further harm follows, the one responsible shall be fined what the woman’s husband demands, paying as much as the judges determine.
Orthodox Jewish Bible   
If men fight, and hurt an isha harah (pregnant woman), so that she gives birth prematurely but not with any injury; he shall be surely punished, according as the ba’al haisha will assess a fine upon him; and he shall pay as the judges determine.
Names of God Bible   
“This is what you must do whenever men fight and injure a pregnant woman so that she gives birth prematurely. If there are no other injuries, the offender must pay whatever fine the court allows the woman’s husband to demand.
Modern English Version   
If men fight and hurt a pregnant woman so that her child is born prematurely, yet there is no serious injury, then he shall be surely punished in accordance with what the woman’s husband demands of him, and he shall pay as the judges determine.
Easy-to-Read Version   
“Two men might be fighting and hurt a pregnant woman. This might make the woman give birth to her baby before its time. If the woman was not hurt badly, the man who hurt her must pay a fine. The woman’s husband will decide how much the man must pay. The judges will help the man decide how much the fine will be.
International Children’s Bible   
“Two men might be fighting, and they might hit a pregnant woman so that the baby comes out. But there is no further injury. Then the man who caused the injury must pay money. He must pay what the woman’s husband says and the court allows.
Lexham English Bible   
“‘And if men fight and they injure a pregnant woman, and her children go out and there is not serious injury, he will surely be fined as the woman’s husband demands concerning him and as the judges determine.
New International Version - UK   
‘If people are fighting and hit a pregnant woman and she gives birth prematurely but there is no serious injury, the offender must be fined whatever the woman’s husband demands and the court allows.