Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sed montuosa est et campestris de caelo expectans pluvias
But the land, where you go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinks water of the rain of heaven:
But the land, where you go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinks water from the rain of heaven:
But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
but the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
but the land which you cross over to possess is a land of hills and valleys, which drinks water from the rain of heaven,
But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven,
but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven,
but the land, whereunto ye are passing over to possess it, is a land of mountains and valleys, which drinketh water of the rain of heaven,
But it is a land of hills and plains, expecting rain from heaven.
but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
But the land that you are going over to possess is a land of hills and valleys, which drinks water by the rain from heaven,
The land you're about to enter is a land with hills and valleys, watered by rain from the sky.
But the land you are entering to possess is a land of mountains and valleys, watered by rain from the sky.
Instead, the land that you are crossing over to inherit is a land of hills and valleys that drinks water supplied by rain from heaven,
Instead, the land you are crossing the Jordan to occupy is one of hills and valleys, a land that drinks in water from the rains,
"But the land into which you are about to cross to possess it, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven,
But the land you are crossing the Jordan to take possession of is a land of mountains and valleys that drinks rain from heaven.
Rather, the land you will soon take over is a land of hills and valleys with plenty of rain--
But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
but the land, where you go over to possess it, is a land of hills and valleys, [and] drinks water of the rain of the sky,
But now you are going across the Jordan River into a different kind of land. It has hills and valleys. Rain falls from the sky and makes the ground wet.
but the land whither ye are passing over to possess it, [is] a land of hills and valleys; of the rain of the heavens it drinketh water;
But the land you are about to go into and take for your own is a land of hills and valleys. It drinks water from the rain of heaven.
But in the land where you’re going to live, the hills and valleys drink water right out of the sky!
It is a land of hills and valleys with plenty of rain—
The land that you are entering to take possession of is a land of hills and valleys that obtains its water from the rain of the skies.
But the land into which you are about to cross to possess it, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven,
The land, into which ye go to inherit it, is a land of mountains and valleys and drinks water of the rain of heaven,
But the land you are entering to possess is a land of mountains and valleys, watered by rain from the sky.
But the land which you enter to possess is a land of hills and valleys which drinks water of the rain of the heavens,
But the land that you will soon cross the Jordan River to take is a land of hills and valleys, a land that drinks rain from heaven.
The land you are entering to take up ownership isn’t like Egypt, the land you left, where you had to plant your own seed and water it yourselves as in a vegetable garden. But the land you are about to cross the river and take for your own is a land of mountains and valleys; it drinks water that rains from the sky. It’s a land that God, your God, personally tends—he’s the gardener—he alone keeps his eye on it all year long.
But the land you are entering to possess is a land of mountains and valleys. It drinks water provided by rain from the heavens.
But the land that you are crossing over to occupy is a land of hills and valleys, watered by rain from the sky,
but the land that you are about to enter is a land of mountains and valleys, a land watered by rain.
but the land that Israel shall wield is hills, and fields, and it abideth rains from heaven, (but the land which Israel shall possess is a land of mountains, and valleys, and it receiveth rain from the heavens,)
But the hills and valleys in the promised land are watered by rain from heaven,
but the land which you are going over to possess is a land of hills and valleys, which drinks water by the rain from heaven,
But the land that you are crossing over to occupy is a land of hills and valleys watered by rain from the sky,
But the land that you are crossing over to occupy is a land of hills and valleys, watered by rain from the sky,
No, the land you are entering to possess is a land of hills and valleys, where your drinking water will be rain from heaven.
But the land into which you are about to cross to possess, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven,
But the land that you are going over to possess is a land of hills and valleys, which drinks water by the rain from heaven,
No, the land into which you are crossing to take possession is a land of mountains and valleys that drinks in rain from the heavens,
But the land into which you are about to cross to possess it, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven,
But the land that you will soon cross ·the Jordan River [L there] to ·take [possess] is a land of hills and valleys, ·a land that drinks [watered by] rain from heaven.
But the land you are crossing over to possess is a land of hills and valleys, drinking from the rain of the heavens it drinks in water.
but the land which you are going over to possess is a land of hills and valleys, which drinks water by the rain from heaven,
But you will soon go across the Jordan River. The land you are going to take over has mountains and valleys in it. It drinks rain from heaven.
But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
But the land you are crossing over to take possession of is a land of hills and valleys, which soaks up water when rain falls from the sky.
But the land that you are crossing over to occupy is a land of hills and valleys, watered by rain from the sky,
But ha’aretz, whither ye go to possess it, is an eretz of harim (hills) and beka’ot (valleys), and drinketh mayim of the matar of Shomayim;
The land you’re about to enter is a land with hills and valleys, watered by rain from the sky.
but the land, which you are entering to possess, is a land of hills and valleys and drinks water from the rain of heaven,
But the land that you will soon get is not like that. In Israel there are mountains and valleys, and the land gets its water from the rain that falls from the sky.
But you will soon cross the Jordan River and take the land. It is a land of hills and valleys. It drinks rain from heaven.
But the land that you are about to cross into to take possession of it is a land of hills and valleys, and by the rain of the heaven it drinks water,
But the land you are crossing the Jordan to take possession of is a land of mountains and valleys that drinks rain from heaven.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!