Home Prior Books Index
←Prev   Romans 1:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
μάρτυς γάρ μού ἐστιν ὁ θεός, ᾧ λατρεύω ἐν τῷ πνεύματί μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, ὡς ἀδιαλείπτως μνείαν ὑμῶν ποιοῦμαι
Greek - Transliteration via code library   
martus gar mou estin o theos, o latreuo en to pneumati mou en to euaggelio tou uiou autou, os adialeiptos mneian umon poioumai

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
testis enim mihi est Deus cui servio in spiritu meo in evangelio Filii eius quod sine intermissione memoriam vestri facio

King James Variants
American King James Version   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
King James 2000 (out of print)   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
King James Bible (Cambridge, large print)   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
Authorized (King James) Version   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
New King James Version   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers,
21st Century King James Version   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the Gospel of His Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers,

Other translations
American Standard Version   
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, how unceasingly I make mention of you, always in my prayers
Aramaic Bible in Plain English   
For God is calling me to testify, whom I serve by The Spirit in The Gospel of his Son, that without ceasing, I am always reminded of you in my prayers,
Darby Bible Translation   
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the glad tidings of his Son, how unceasingly I make mention of you,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make a commemoration of you;
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, how unceasingly I make mention of you, always in my prayers
English Standard Version Journaling Bible   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I mention you
God's Word   
I serve God by spreading the Good News about his Son. God is my witness that I always mention you
Holman Christian Standard Bible   
For God, whom I serve with my spirit in telling the good news about His Son, is my witness that I constantly mention you,
International Standard Version   
For God, whom I serve with my spirit by preaching the gospel about his Son, is my witness how constantly I mention you
NET Bible   
For God, whom I serve in my spirit by preaching the gospel of his Son, is my witness that I continually remember you
New American Standard Bible   
For God, whom I serve in my spirit in the preaching of the gospel of His Son, is my witness as to how unceasingly I make mention of you,
New International Version   
God, whom I serve in my spirit in preaching the gospel of his Son, is my witness how constantly I remember you
New Living Translation   
God knows how often I pray for you. Day and night I bring you and your needs in prayer to God, whom I serve with all my heart by spreading the Good News about his Son.
Webster's Bible Translation   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers,
Weymouth New Testament   
I call God to witness--to whom I render priestly and spiritual service by telling the Good News about His Son-- how unceasingly I make mention of you in His presence,
The World English Bible   
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Good News of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,
EasyEnglish Bible   
God is the one that I serve with all my spirit. I tell people the message about his Son, which is good news. God himself knows that I pray for you all the time.
Young‘s Literal Translation   
for God is my witness, whom I serve in my spirit in the good news of His Son, how unceasingly I make mention of you,
New Life Version   
God knows how I work for Him. He knows how I preach with all my heart the Good News about His Son. He knows how I always pray for you.
Revised Geneva Translation   
For God is my witness (whom I serve in my spirit in the Gospel of his Son) that without ceasing I make mention of you.
The Voice Bible   
For I call God as my witness—whom I worship in my spirit and serve in making known the gospel—He alone knows how often I mention you in my prayers. I find myself constantly praying for you and hoping it’s in God’s will for me to be with you soon.
Living Bible   
God knows how often I pray for you. Day and night I bring you and your needs in prayer to the one I serve with all my might, telling others the Good News about his Son.
New Catholic Bible   
For God, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, is the witness on my behalf that I remember you constantly in my prayers,
Legacy Standard Bible   
For God, whom I serve in my spirit in the gospel of His Son, is my witness as to how without ceasing I make mention of you,
Jubilee Bible 2000   
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I always remember you in my prayers,
Christian Standard Bible   
God is my witness, whom I serve with my spirit in telling the good news about his Son—that I constantly mention you,
Amplified Bible © 1954   
For God is my witness, Whom I serve with my [whole] spirit [rendering priestly and spiritual service] in [preaching] the Gospel and [telling] the good news of His Son, how incessantly I always mention you when at my prayers.
New Century Version   
God, whom I serve with my whole heart by telling the Good News about his Son, knows that I always mention you
The Message   
I thank God through Jesus for every one of you. That’s first. People everywhere keep telling me about your lives of faith, and every time I hear them, I thank him. And God, whom I so love to worship and serve by spreading the good news of his Son—the Message!—knows that every time I think of you in my prayers, which is practically all the time, I ask him to clear the way for me to come and see you. The longer this waiting goes on, the deeper the ache. I so want to be there to deliver God’s gift in person and watch you grow stronger right before my eyes! But don’t think I’m not expecting to get something out of this, too! You have as much to give me as I do to you.
Evangelical Heritage Version ™   
To be sure, God, whom I serve with my spirit by proclaiming the gospel of his Son, is my witness to how constantly I make mention of you. In all my prayers,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
For God is my witness, · whom I serve with · my spirit in the gospel of his Son, how unceasingly I make mention of you
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For God, whom I serve with my spirit by announcing the gospel of his Son, is my witness that without ceasing I remember you always in my prayers,
New Matthew Bible   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers,
Good News Translation®   
God is my witness that what I say is true—the God whom I serve with all my heart by preaching the Good News about his Son. God knows that I remember you
Wycliffe Bible   
For God is a witness to me, to whom I serve in my spirit, in the gospel of his Son, that without ceasing I make mind of you ever in my prayers [whom I serve in my spirit, in the gospel of his Son, for without ceasing I make mind of you evermore in my prayers],
New Testament for Everyone   
God is my witness—the God I worship in my spirit in the good news of his son—that I never stop remembering you
Contemporary English Version   
God has seen how I never stop praying for you, while I serve him with all my heart and tell the good news about his Son.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I mention you always in my prayers,
J.B. Phillips New Testament   
I must begin by telling you how I thank God through Jesus Christ for you all, since the news of your faith has become known everywhere. Before God, whom I serve with all my heart in the Gospel of his Son, I assure you that you are always in my prayers. I am longing to see you: I want to bring you some spiritual strength, and that will mean that I shall be strengthened by you, each of us helped by the other’s faith.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For God, whom I serve with my spirit by announcing the gospel of his Son, is my witness that without ceasing I remember you always in my prayers,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For God, whom I serve with my spirit by announcing the gospel of his Son, is my witness that without ceasing I remember you always in my prayers,
Common English Bible © 2011   
I serve God in my spirit by preaching the good news about God’s Son, and God is my witness that I continually mention you
Amplified Bible © 2015   
For God, whom I serve with my spirit by preaching the gospel of His Son, is my witness as to how continuously I mention you
English Standard Version Anglicised   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I mention you
New American Bible (Revised Edition)   
God is my witness, whom I serve with my spirit in proclaiming the gospel of his Son, that I remember you constantly,
New American Standard Bible   
For God, whom I serve in my spirit in the preaching of the gospel of His Son, is my witness as to how unceasingly I make mention of you,
The Expanded Bible   
God, whom I serve ·with my whole heart [in/with my spirit] ·by telling [or for the sake of; L in] the ·Good News [Gospel] about his Son, ·knows [L is my witness] that I ·always [continually; never cease to] mention you
Tree of Life Version   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the Good News of His Son. How unceasingly I make mention of you,
Revised Standard Version   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I mention you always in my prayers,
New International Reader's Version   
I serve God with my whole heart. I preach the good news about his Son. God knows that I always remember you
BRG Bible   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;
Complete Jewish Bible   
For God, whom I serve in my spirit by spreading the Good News about his Son, is my witness that I regularly remember you
Worldwide English (New Testament)   
God knows that I always talk to him about you. I worship him in my heart while I tell the good news about his Son.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For God, whom I serve with my spirit by announcing the gospel of his Son, is my witness that without ceasing I remember you always in my prayers,
Orthodox Jewish Bible   
For der Oybershter is my eidus! (G-d is my witness!), Whom I serve with my neshamah in the Besuras HaGeulah of the Ben HaElohim of Hashem, how, when I daven, I constantly mention you in my tefillos,
Names of God Bible   
I serve God by spreading the Good News about his Son. God is my witness that I always mention you
Modern English Version   
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, that without ceasing, I mention you always in my prayers,
Easy-to-Read Version   
Every time I pray, I always remember you. God knows this is true. He is the one I serve with all my heart by telling people the Good News about his Son. I pray that I will be allowed to come to you. It will happen if God wants it.
International Children’s Bible   
God knows that every time I pray I always mention you. God is the One I serve with my whole heart by telling the Good News about his Son. I pray that I will be allowed to come to you, and this will happen if God wants it.
Lexham English Bible   
For God, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, is my witness, how constantly I make mention of you,
New International Version - UK   
God, whom I serve in my spirit in preaching the gospel of his Son, is my witness how constantly I remember you
Disciples Literal New Testament   
For God is my witness— Whom I am serving in my spirit in the good-news of His Son— how unceasingly I am making mention of you