Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 9:23   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ἐλθὼν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον θορυβούμενον
Greek - Transliteration via code library   
kai elthon o Iesous eis ten oikian tou arkhontos kai idon tous auletas kai ton okhlon thoruboumenon

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et cum venisset Iesus in domum principis et vidisset tibicines et turbam tumultuantem

King James Variants
American King James Version   
And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,
King James 2000 (out of print)   
And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,
Authorized (King James) Version   
And when Jesus came into the ruler’s house, and saw the minstrels and the people making a noise,
New King James Version   
When Jesus came into the ruler’s house, and saw the flute players and the noisy crowd wailing,
21st Century King James Version   
And when Jesus came into the ruler’s house and saw the minstrels and the people making a noise,

Other translations
American Standard Version   
And when Jesus came into the ruler's house, and saw the flute-players, and the crowd making a tumult,
Aramaic Bible in Plain English   
And Yeshua came to the house of the ruler, and he saw chanters and a crowd that was upset.
Darby Bible Translation   
And when Jesus was come to the house of the ruler, and saw the flute-players and the crowd making a tumult,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when Jesus was come into the house of the ruler, and saw the minstrels and the multitude making a rout,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when Jesus came into the ruler's house, and saw the flute-players, and the crowd making a tumult,
English Standard Version Journaling Bible   
And when Jesus came to the ruler’s house and saw the flute players and the crowd making a commotion,
God's Word   
Jesus came to the [synagogue] leader's house. He saw flute players and a noisy crowd.
Holman Christian Standard Bible   
When Jesus came to the leader's house, He saw the flute players and a crowd lamenting loudly.
International Standard Version   
When Jesus came to the official's house and saw the flute players and the crowd making a commotion,
NET Bible   
When Jesus entered the ruler's house and saw the flute players and the disorderly crowd,
New American Standard Bible   
When Jesus came into the official's house, and saw the flute-players and the crowd in noisy disorder,
New International Version   
When Jesus entered the synagogue leader's house and saw the noisy crowd and people playing pipes,
New Living Translation   
When Jesus arrived at the official's home, he saw the noisy crowd and heard the funeral music.
Webster's Bible Translation   
And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,
Weymouth New Testament   
Entering the Ruler's house, Jesus saw the flute-players and the crowd loudly wailing,
The World English Bible   
When Jesus came into the ruler's house, and saw the flute players, and the crowd in noisy disorder,
EasyEnglish Bible   
Then Jesus arrived at the Jewish leader's house. Some people there were making sad music and the crowd was making a loud noise.
Young‘s Literal Translation   
And Jesus having come to the house of the ruler, and having seen the minstrels and the multitude making tumult,
New Life Version   
Jesus came into the leader’s house. He saw the people playing music and making much noise.
Revised Geneva Translation   
Now when Jesus came into the ruler’s house, and saw the flutists and the multitude making noise,
The Voice Bible   
Then Jesus went to the official’s house. He saw flute players and mourners.
Living Bible   
When Jesus arrived at the rabbi’s home and saw the noisy crowds and heard the funeral music,
New Catholic Bible   
When Jesus arrived at the official’s house and saw the flute players and the crowd making a commotion,
Legacy Standard Bible   
And when Jesus came into the official’s house, and saw the flute-players and the crowd in noisy disorder,
Jubilee Bible 2000   
And when Jesus came into the ruler’s house and saw the minstrels and the people making a noise,
Christian Standard Bible   
When Jesus came to the leader’s house, he saw the flute players and a crowd lamenting loudly.
Amplified Bible © 1954   
And when Jesus came to the ruler’s house and saw the flute players and the crowd making an uproar and din,
New Century Version   
Jesus continued along with the leader and went into his house. There he saw the funeral musicians and many people crying.
The Message   
By now they had arrived at the house of the town official, and pushed their way through the gossips looking for a story and the neighbors bringing in casseroles. Jesus was abrupt: “Clear out! This girl isn’t dead. She’s sleeping.” They told him he didn’t know what he was talking about. But when Jesus had gotten rid of the crowd, he went in, took the girl’s hand, and pulled her to her feet—alive. The news was soon out, and traveled throughout the region.
Evangelical Heritage Version ™   
When Jesus came into the ruler’s house and saw the flute players and the noisy crowd,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· When Jesus arrived · at the ruler’s house · and saw the flute players and the noisy crowd,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Jesus came to the leader’s house and saw the flute players and the crowd making a commotion,
New Matthew Bible   
And when Jesus came into the leader’s house and saw the minstrels and the people making a noise
Good News Translation®   
Then Jesus went into the official's house. When he saw the musicians for the funeral and the people all stirred up,
Wycliffe Bible   
And when Jesus came into the house of the prince, and saw minstrels, and the people making noise,
New Testament for Everyone   
Jesus went into the official’s house. There he saw the flute-players, and everybody in a great state of agitation.
Contemporary English Version   
When Jesus went into the home of the official and saw the musicians and the crowd of mourners,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And when Jesus came to the ruler’s house, and saw the flute players, and the crowd making a tumult,
J.B. Phillips New Testament   
Then when Jesus came into the official’s house and noticed the flute-players and the noisy crowd he said, “You must all go outside; the little girl is not dead, she is fast asleep.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Jesus came to the leader’s house and saw the flute players and the crowd making a commotion,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Jesus came to the leader’s house and saw the flute-players and the crowd making a commotion,
Common English Bible © 2011   
When Jesus went into the ruler’s house, he saw the flute players and the distressed crowd.
Amplified Bible © 2015   
When Jesus came to the ruler’s house, and saw the flute players [who were professional, hired mourners] and the [grieving] crowd making an uproar,
English Standard Version Anglicised   
And when Jesus came to the ruler's house and saw the flute players and the crowd making a commotion,
New American Bible (Revised Edition)   
When Jesus arrived at the official’s house and saw the flute players and the crowd who were making a commotion,
New American Standard Bible   
When Jesus came into the official’s house and saw the flute players and the crowd in noisy disorder,
The Expanded Bible   
Jesus continued along with the ·leader [ruler; official] and went into his house. There he saw the ·funeral musicians [L pipe/flute players] and ·many people crying [a noisy crowd].
Tree of Life Version   
When Yeshua came into the synagogue leader’s house and saw the flute players and the noisy crowd wailing,
Revised Standard Version   
And when Jesus came to the ruler’s house, and saw the flute players, and the crowd making a tumult,
New International Reader's Version   
When Jesus entered the synagogue leader’s house, he saw the noisy crowd and people playing flutes.
BRG Bible   
And when Jesus came into the ruler’s house, and saw the minstrels and the people making a noise,
Complete Jewish Bible   
When Yeshua arrived at the official’s house and saw the flute-players, and the crowd in an uproar,
Worldwide English (New Testament)   
When Jesus came to the ruler's house, he saw the music players and people making a noise.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Jesus came to the leader’s house and saw the flute-players and the crowd making a commotion,
Orthodox Jewish Bible   
And having come into the bais (house) of the nichbad (dignitary), and having seen the flute players and the unruly crowd,
Names of God Bible   
Yeshua came to the synagogue leader’s house. He saw flute players and a noisy crowd.
Modern English Version   
When Jesus came to the ruler’s house and saw the musicians and the mourners making a noise,
Easy-to-Read Version   
Jesus continued going with the Jewish leader and went into the leader’s house. He saw people there who make music for funerals. And he saw a crowd of people crying loudly.
International Children’s Bible   
Jesus continued along with the ruler and went into the ruler’s house. Jesus saw people there who play music for funerals. And he saw many people there crying.
Lexham English Bible   
And when Jesus came into the ruler’s house and saw the flute players and the disorderly crowd,
New International Version - UK   
When Jesus entered the synagogue leader’s house and saw the noisy crowd and the people playing pipes,
Disciples Literal New Testament   
And Jesus, having come into the house of the official, and having seen the flute-players and the crowd being thrown-into-a-commotion,