Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 25:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
γρηγορεῖτε οὖν, ὅτι οὐκ οἴδατε τὴν ἡμέραν οὐδὲ τὴν ⸀ὥραν.
Greek - Transliteration via code library   
gregoreite oun, oti ouk oidate ten emeran oude ten roran.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vigilate itaque quia nescitis diem neque horam

King James Variants
American King James Version   
Watch therefore, for you know neither the day nor the hour wherein the Son of man comes.
King James 2000 (out of print)   
Watch therefore, for you know neither the day nor the hour in which the Son of man comes.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.
Authorized (King James) Version   
Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.
New King James Version   
“Watch therefore, for you know neither the day nor the hour in which the Son of Man is coming.
21st Century King James Version   
Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of Man cometh.

Other translations
American Standard Version   
Watch therefore, for ye know not the day nor the hour.
Aramaic Bible in Plain English   
Wake up therefore, for you know neither the day nor the hour.
Darby Bible Translation   
Watch therefore, for ye know not the day nor the hour.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Watch ye therefore, because you know not the day nor the hour.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Watch therefore, for ye know not the day nor the hour.
English Standard Version Journaling Bible   
Watch therefore, for you know neither the day nor the hour.
God's Word   
"So stay awake, because you don't know the day or the hour.
Holman Christian Standard Bible   
"Therefore be alert, because you don't know either the day or the hour.
International Standard Version   
So keep on watching, because you don't know the day or the hour."
NET Bible   
Therefore stay alert, because you do not know the day or the hour.
New American Standard Bible   
"Be on the alert then, for you do not know the day nor the hour.
New International Version   
"Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.
New Living Translation   
"So you, too, must keep watch! For you do not know the day or hour of my return.
Webster's Bible Translation   
Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour in which the Son of man cometh.
Weymouth New Testament   
"Keep awake therefore; for you know neither the day nor the hour.
The World English Bible   
Watch therefore, for you don't know the day nor the hour in which the Son of Man is coming.
EasyEnglish Bible   
Then Jesus said to the people, ‘So you must watch carefully. You do not know on what day or at what time I will return.’
Young‘s Literal Translation   
`Watch therefore, for ye have not known the day nor the hour in which the Son of Man doth come.
New Life Version   
So watch! You do not know what day or what hour the Son of Man is coming.
Revised Geneva Translation   
“Therefore, watch. For you know neither the day nor the hour when the Son of Man will come.
The Voice Bible   
So stay awake; you neither know the day nor hour [when the Son of Man will come].
Living Bible   
“So stay awake and be prepared, for you do not know the date or moment of my return.
New Catholic Bible   
Therefore, stay awake, for you know neither the day nor the hour.
Legacy Standard Bible   
Therefore, stay awake, for you do not know the day nor the hour.
Jubilee Bible 2000   
Watch, therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man comes.
Christian Standard Bible   
“Therefore be alert, because you don’t know either the day or the hour.
Amplified Bible © 1954   
Watch therefore [give strict attention and be cautious and active], for you know neither the day nor the hour when the Son of Man will come.
New Century Version   
“So always be ready, because you don’t know the day or the hour the Son of Man will come.
The Message   
“So stay alert. You have no idea when he might arrive.
Evangelical Heritage Version ™   
Therefore, keep watch, because you do not know the day or the hour.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Therefore stay alert, because you know neither the day nor the hour.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Keep awake therefore, for you know neither the day nor the hour.
New Matthew Bible   
Watch, therefore. For you know neither the day nor yet the hour when the Son of man will come.
Good News Translation®   
And Jesus concluded, “Watch out, then, because you do not know the day or the hour.
Wycliffe Bible   
Therefore wake ye, for ye know not the day nor the hour.
New Testament for Everyone   
“So keep awake! You don’t know the day or the hour.”
Contemporary English Version   
So, my disciples, always be ready! You don't know the day or the time when all this will happen.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Watch therefore, for you know neither the day nor the hour.
J.B. Phillips New Testament   
“In those days the kingdom of Heaven will be like ten bridesmaids who took their lamps and went out to meet the bridegroom. Five of them were sensible and five were foolish. The foolish ones took their lamps but did not take any oil with them. But the sensible ones brought their lamps and oil in their flasks as well. Then, as the bridegroom was a very long time, they all grew drowsy and fell asleep. But in the middle of the night there came a shout, ‘Wake up, here comes the bridegroom! Out you go to meet him!” Then up got the bridesmaids and attended to their lamps. The foolish ones said to the sensible ones, ‘Please give us some of your oil—our lamps are going out!’ ‘Oh no,’ returned the sensible ones, ‘there might not be enough for all of us. Better go to the oil-shop and buy some for yourselves.’ But while they had gone off to buy the oil the bridegroom arrived, and those bridesmaids who were ready went in with him for the festivities and the door was shut behind them. Later on the rest of the bridesmaids came and said, ‘Oh, please, sir, open the door for us!’ But he replied, ‘I tell you I don’t know you!’ So be on the alert—for you do not know the day or the time.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Keep awake, therefore, for you know neither the day nor the hour.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Keep awake therefore, for you know neither the day nor the hour.
Common English Bible © 2011   
“Therefore, keep alert, because you don’t know the day or the hour.
Amplified Bible © 2015   
Therefore, be on the alert [be prepared and ready], for you do not know the day nor the hour [when the Son of Man will come].
English Standard Version Anglicised   
Watch therefore, for you know neither the day nor the hour.
New American Bible (Revised Edition)   
Therefore, stay awake, for you know neither the day nor the hour.
New American Standard Bible   
Be on the alert then, because you do not know the day nor the hour.
The Expanded Bible   
“So ·always be ready [stay awake; be alert; keep watch], because you don’t know the day or the hour [C the Son of Man will come].
Tree of Life Version   
Therefore stay alert, for you know neither the day nor the hour.”
Revised Standard Version   
Watch therefore, for you know neither the day nor the hour.
New International Reader's Version   
“So keep watch. You do not know the day or the hour that the groom will come.
BRG Bible   
Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.
Complete Jewish Bible   
So stay alert, because you know neither the day nor the hour.
Worldwide English (New Testament)   
So watch! You do not know the day or the hour.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Keep awake therefore, for you know neither the day nor the hour.
Orthodox Jewish Bible   
Be shomer, be on the alert, therefore, for you do not have daas of the Yom or the Shaah (hour, time).
Names of God Bible   
“So stay awake, because you don’t know the day or the hour.
Modern English Version   
“Watch therefore, for you know neither the day nor the hour in which the Son of Man is coming.
Easy-to-Read Version   
“So always be ready. You don’t know the day or the time when the Son of Man will come.
International Children’s Bible   
“So always be ready. You don’t know the day or the time the Son of Man will come.
Lexham English Bible   
Therefore be on the alert, because you do not know the day or the hour!
New International Version - UK   
‘Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.
Disciples Literal New Testament   
Therefore, keep-watching, because you do not know the day nor the hour.