Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 22:31   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
περὶ δὲ τῆς ἀναστάσεως τῶν νεκρῶν οὐκ ἀνέγνωτε τὸ ῥηθὲν ὑμῖν ὑπὸ τοῦ θεοῦ λέγοντος·
Greek - Transliteration via code library   
peri de tes anastaseos ton nekron ouk anegnote to Rethen umin upo tou theou legontos*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
de resurrectione autem mortuorum non legistis quod dictum est a Deo dicente vobis

King James Variants
American King James Version   
But as touching the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken to you by God, saying,
King James 2000 (out of print)   
But concerning the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken unto you by God, saying,
King James Bible (Cambridge, large print)   
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
Authorized (King James) Version   
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
New King James Version   
But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, saying,
21st Century King James Version   
But concerning the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

Other translations
American Standard Version   
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
Aramaic Bible in Plain English   
But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, who said:
Darby Bible Translation   
But concerning the resurrection of the dead, have ye not read what was spoken to you by God, saying,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And concerning the resurrection of the dead, have you not read that which was spoken by God, saying to you:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
English Standard Version Journaling Bible   
And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God:
God's Word   
Haven't you read what God told you about the dead coming back to life? He said,
Holman Christian Standard Bible   
Now concerning the resurrection of the dead, haven't you read what was spoken to you by God:
International Standard Version   
As for the resurrection from the dead, haven't you read what was spoken to you by God when he said,
NET Bible   
Now as for the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God,
New American Standard Bible   
"But regarding the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God:
New International Version   
But about the resurrection of the dead--have you not read what God said to you,
New Living Translation   
"But now, as to whether there will be a resurrection of the dead--haven't you ever read about this in the Scriptures? Long after Abraham, Isaac, and Jacob had died, God said,
Webster's Bible Translation   
But as concerning the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken to you by God, saying,
Weymouth New Testament   
But as to the Resurrection of the dead, have you never read what God says to you,
The World English Bible   
But concerning the resurrection of the dead, haven't you read that which was spoken to you by God, saying,
EasyEnglish Bible   
It is true that one day dead people will become alive again. You have read in the Bible about what God said to you:
Young‘s Literal Translation   
`And concerning the rising again of the dead, did ye not read that which was spoken to you by God, saying,
New Life Version   
Have you not read what God said to you about those who are raised from the dead? He said,
Revised Geneva Translation   
“And concerning the resurrection of the dead, have you not read what is spoken to you from God, saying,
The Voice Bible   
A key to this resurrected life can be found in the words of Moses, which you do claim to read:
Living Bible   
But now, as to whether there is a resurrection of the dead—don’t you ever read the Scriptures? Don’t you realize that God was speaking directly to you when he said,
New Catholic Bible   
“And in regard to the resurrection of the dead, have you not read what God himself said to you:
Legacy Standard Bible   
But regarding the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, saying,
Jubilee Bible 2000   
But concerning the resurrection of the dead, have ye not read that which is spoken unto you by God, who saith,
Christian Standard Bible   
Now concerning the resurrection of the dead, haven’t you read what was spoken to you by God:
Amplified Bible © 1954   
But as to the resurrection of the dead—have you never read what was said to you by God,
New Century Version   
Surely you have read what God said to you about rising from the dead.
The Message   
Jesus answered, “You’re off base on two counts: You don’t know what God said, and you don’t know how God works. At the resurrection we’re beyond marriage. As with the angels, all our ecstasies and intimacies then will be with God. And regarding your speculation on whether the dead are raised or not, don’t you read your Bibles? The grammar is clear: God says, ‘I am—not was—the God of Abraham, the God of Isaac, the God of Jacob.’ The living God defines himself not as the God of dead men, but of the living.” Hearing this exchange the crowd was much impressed.
Evangelical Heritage Version ™   
And concerning the resurrection of the dead, have you never read what was spoken to you by God:
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by · God:
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,
New Matthew Bible   
As for the resurrection of the dead, have you not read what is spoken to you by God, who says,
Good News Translation®   
Now, as for the dead rising to life: haven't you ever read what God has told you? He said,
Wycliffe Bible   
And of the rising again of dead men, have ye not read, that [it] is said of the Lord, that saith to you [that it is said of the Lord, saying to you],
New Testament for Everyone   
But as for the resurrection of the dead, did you never read what was said to you by God, in these words:
Contemporary English Version   
And as for people being raised to life, God was speaking to you when he said,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,
J.B. Phillips New Testament   
“You are very wide of the mark,” replied Jesus to them, “for you are ignorant of both the scriptures and the power of God. For in the resurrection there is no such thing as marrying or being given in marriage—men live like the angels in Heaven. And as for the matter of the resurrection of the dead, haven’t you ever read what was once said to you by God himself, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob’? God is not God of the dead but of living men!” When the crowds heard this they were astounded at his teaching.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,
Common English Bible © 2011   
As for the resurrection of the dead, haven’t you read what God told you,
Amplified Bible © 2015   
But as to the resurrection of the dead—have you not read [in the Scripture] what God said to you:
English Standard Version Anglicised   
And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God:
New American Bible (Revised Edition)   
And concerning the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,
New American Standard Bible   
But regarding the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God:
The Expanded Bible   
·Surely you have read [L Have you not read…?] what God said to you ·about rising [concerning the resurrection] from the dead.
Tree of Life Version   
But concerning the resurrection of the dead, haven’t you read what was spoken to you by God, saying,
Revised Standard Version   
And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,
New International Reader's Version   
What about the dead rising? Haven’t you read what God said to you?
BRG Bible   
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
Complete Jewish Bible   
And as for whether the dead are resurrected, haven’t you read what God said to you,
Worldwide English (New Testament)   
People do rise from death! Have you never read what God said to you?
New Revised Standard Version, Anglicised   
And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,
Orthodox Jewish Bible   
But concerning the Techiyas HaMesim, have you not read the thing spoken to you by Hashem, saying,
Names of God Bible   
Haven’t you read what God told you about the dead coming back to life? He said,
Modern English Version   
But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God,
Easy-to-Read Version   
Surely you have read what God said to you about people rising from death.
International Children’s Bible   
Surely you have read what God said to you about the rising from death?
Lexham English Bible   
Now concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, who said,
New International Version - UK   
But about the resurrection of the dead – have you not read what God said to you,
Disciples Literal New Testament   
And concerning the resurrection of the dead, did you not read the thing having been spoken to you by God, saying [in Ex 3:15]