Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 10:27   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ὃ λέγω ὑμῖν ἐν τῇ σκοτίᾳ, εἴπατε ἐν τῷ φωτί· καὶ ὃ εἰς τὸ οὖς ἀκούετε, κηρύξατε ἐπὶ τῶν δωμάτων.
Greek - Transliteration via code library   
o lego umin en te skotia, eipate en to photi* kai o eis to ous akouete, keruxate epi ton domaton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quod dico vobis in tenebris dicite in lumine et quod in aure auditis praedicate super tecta

King James Variants
American King James Version   
What I tell you in darkness, that speak you in light: and what you hear in the ear, that preach you on the housetops.
King James 2000 (out of print)   
What I tell you in darkness, that speak in light: and what you hear in the ear, that preach upon the housetops.
King James Bible (Cambridge, large print)   
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
Authorized (King James) Version   
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
New King James Version   
“Whatever I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear in the ear, preach on the housetops.
21st Century King James Version   
What I tell you in darkness, that speak ye in light; and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

Other translations
American Standard Version   
What I tell you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim upon the house-tops.
Aramaic Bible in Plain English   
“Whatever I tell you in the darkness, say it in the light, and whatever you hear with your ears, preach on the rooftops.”
Darby Bible Translation   
What I say to you in darkness speak in the light, and what ye hear in the ear preach upon the houses.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
That which I tell you in the dark, speak ye in the light: and that which you hear in the ear, preach ye upon the housetops.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
What I tell you in the darkness, speak ye in the light: and what ye hear in the ear, proclaim upon the housetops.
English Standard Version Journaling Bible   
What I tell you in the dark, say in the light, and what you hear whispered, proclaim on the housetops.
God's Word   
Tell in the daylight what I say to you in the dark. Shout from the housetops what you hear whispered.
Holman Christian Standard Bible   
What I tell you in the dark, speak in the light. What you hear in a whisper, proclaim on the housetops.
International Standard Version   
What I tell you in darkness you must speak in the daylight, and what is whispered in your ear you must shout from the housetops.
NET Bible   
What I say to you in the dark, tell in the light, and what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.
New American Standard Bible   
"What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim upon the housetops.
New International Version   
What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.
New Living Translation   
What I tell you now in the darkness, shout abroad when daybreak comes. What I whisper in your ear, shout from the housetops for all to hear!
Webster's Bible Translation   
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that publish ye upon the house-tops.
Weymouth New Testament   
What I tell you in the dark, speak in the light; and what is whispered into your ear, proclaim upon the roofs of the houses.
The World English Bible   
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
EasyEnglish Bible   
I tell you things secretly, like people do in the dark. But you must tell people these things clearly in the light of day. I have said things very quietly into your ears. But now you must shout those things loudly from the tops of the houses.
Young‘s Literal Translation   
that which I tell you in the darkness, speak in the light, and that which you hear at the ear, proclaim on the house-tops.
New Life Version   
You tell in the light what I tell you in the dark. You must speak with a loud voice from the roofs of houses what you have heard.
Revised Geneva Translation   
“What I tell you in darkness, speak in light. And what you hear in the ear, preach on the housetops.
The Voice Bible   
And you should proclaim in the bright light of day everything that I have whispered to you in the dark. Whatever whispers you hear—shout them from the rooftops of houses.
Living Bible   
“What I tell you now in the gloom, shout abroad when daybreak comes. What I whisper in your ears, proclaim from the housetops!
New Catholic Bible   
What I say to you in the dark, proclaim in the daylight, and what you hear whispered, shout from the housetops.
Legacy Standard Bible   
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim upon the housetops.
Jubilee Bible 2000   
What I tell you in darkness, that speak ye in light, and what ye hear in the ear, that preach ye from the housetops.
Christian Standard Bible   
What I tell you in the dark, speak in the light. What you hear in a whisper, proclaim on the housetops.
Amplified Bible © 1954   
What I say to you in the dark, tell in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim upon the housetops.
New Century Version   
I tell you these things in the dark, but I want you to tell them in the light. What you hear whispered in your ear you should shout from the housetops.
The Message   
“Don’t be intimidated. Eventually everything is going to be out in the open, and everyone will know how things really are. So don’t hesitate to go public now.
Evangelical Heritage Version ™   
What I tell you in the dark, speak in the daylight; and what you hear whispered in your ear, proclaim from the housetops.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
What I say to you in the darkness, speak in the light; and what you hear in the ear proclaim from the housetops.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
What I say to you in the dark, tell in the light; and what you hear whispered, proclaim from the housetops.
New Matthew Bible   
What I tell you in darkness, that speak in light. And what you hear in the ear, that preach on the house tops.
Good News Translation®   
What I am telling you in the dark you must repeat in broad daylight, and what you have heard in private you must announce from the housetops.
Wycliffe Bible   
That thing that I say to you in darknesses, say ye in the light; and preach ye on houses [and preach ye upon roofs], that thing that ye hear in the ear.
New Testament for Everyone   
What I tell you in the dark, speak in the light, and what you hear whispered in your ears, announce from the roofs of the houses.
Contemporary English Version   
Whatever I say to you in the dark, you must tell in the light. And you must announce from the housetops whatever I have whispered to you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
What I tell you in the dark, utter in the light; and what you hear whispered, proclaim upon the housetops.
J.B. Phillips New Testament   
“But when they persecute you in one town make your escape to the next. Believe me, you will not have covered the towns of Israel before the Son of Man arrives. The disciple is not superior to his teacher any more than the servant is superior to his master, for what is good enough for the teacher is good enough for the disciple as well, and the servant will not fare better than his master. If men call the master of the household the ‘Prince of Evil’, what sort of names will they give to his Servants? But never let them frighten you, for there is nothing covered up which is not going to be exposed nor anything private which will not be made public. The things I tell you in the dark you must say in the daylight, and the things you hear in your private ear you must proclaim from the house-tops.
New Revised Standard Version Updated Edition   
What I say to you in the dark, tell in the light, and what you hear whispered, proclaim from the housetops.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
What I say to you in the dark, tell in the light; and what you hear whispered, proclaim from the housetops.
Common English Bible © 2011   
What I say to you in the darkness, tell in the light; and what you hear whispered, announce from the rooftops.
Amplified Bible © 2015   
What I say to you in the dark (privately), tell in the light (publicly); and what you hear whispered in your ear, proclaim from the housetops [to many people].
English Standard Version Anglicised   
What I tell you in the dark, say in the light, and what you hear whispered, proclaim on the housetops.
New American Bible (Revised Edition)   
What I say to you in the darkness, speak in the light; what you hear whispered, proclaim on the housetops.
New American Standard Bible   
What I tell you in the darkness, tell in the light; and what you hear whispered in your ear, proclaim on the housetops.
The Expanded Bible   
I tell you these things in the dark, but I want you to tell them in the ·light [daylight]. What you hear whispered in your ear you should ·shout [proclaim] from the housetops.
Tree of Life Version   
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear in your ear, proclaim from the housetops!
Revised Standard Version   
What I tell you in the dark, utter in the light; and what you hear whispered, proclaim upon the housetops.
New International Reader's Version   
What I tell you in the dark, speak in the daylight. What is whispered in your ear, shout from the rooftops.
BRG Bible   
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
Complete Jewish Bible   
What I tell you in the dark, speak in the light; what is whispered in your ear, proclaim on the housetops.
Worldwide English (New Testament)   
What I say to you in the dark, tell it in the light. What you hear in secret, shout to others from the tops of the houses.
New Revised Standard Version, Anglicised   
What I say to you in the dark, tell in the light; and what you hear whispered, proclaim from the housetops.
Orthodox Jewish Bible   
What I say to you in the choshech (darkness), you declare in the ohr (light); and what you hear whispered into your ears, shout, preach, from the rooftops.
Names of God Bible   
Tell in the daylight what I say to you in the dark. Shout from the housetops what you hear whispered.
Modern English Version   
What I tell you in darkness, speak in the light. And what you hear in the ear, preach on the housetops.
Easy-to-Read Version   
I tell you all this secretly, but I want you to tell it publicly. Whatever I tell you privately, you should shout for everyone to hear.
International Children’s Bible   
I tell you these things in the dark, but I want you to tell them in the light. I speak these things only to you, but you should tell them to everyone.
Lexham English Bible   
What I say to you in the dark, tell in the light, and what you hear in your ear, proclaim on the housetops.
New International Version - UK   
What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.
Disciples Literal New Testament   
What I am saying to you in the darkness, speak in the light. And what you are hearing in your ear, proclaim upon the housetops.