Home Prior Books Index
←Prev   Luke 23:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἐπηρώτα δὲ αὐτὸν ἐν λόγοις ἱκανοῖς· αὐτὸς δὲ οὐδὲν ἀπεκρίνατο αὐτῷ.
Greek - Transliteration via code library   
eperota de auton en logois ikanois* autos de ouden apekrinato auto.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondebat

King James Variants
American King James Version   
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
King James 2000 (out of print)   
Then he questioned him with many words; but he answered him nothing.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
Authorized (King James) Version   
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
New King James Version   
Then he questioned Him with many words, but He answered him nothing.
21st Century King James Version   
Then he questioned Him with many words, but He answered him nothing.

Other translations
American Standard Version   
And he questioned him in many words; but he answered him nothing.
Aramaic Bible in Plain English   
And he was asking him of many matters but Yeshua gave him no answer.
Darby Bible Translation   
and he questioned him in many words, but he answered him nothing.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he questioned him in many words. But he answered him nothing.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he questioned him in many words; but he answered him nothing.
English Standard Version Journaling Bible   
So he questioned him at some length, but he made no answer.
God's Word   
Herod asked Jesus many questions, but Jesus wouldn't answer him.
Holman Christian Standard Bible   
So he kept asking Him questions, but Jesus did not answer him.
International Standard Version   
So he continued to question him for a long time, but Jesus gave him no answer at all.
NET Bible   
So Herod questioned him at considerable length; Jesus gave him no answer.
New American Standard Bible   
And he questioned Him at some length; but He answered him nothing.
New International Version   
He plied him with many questions, but Jesus gave him no answer.
New Living Translation   
He asked Jesus question after question, but Jesus refused to answer.
Webster's Bible Translation   
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
Weymouth New Testament   
So he put a number of questions to Him, but Jesus gave him no reply.
The World English Bible   
He questioned him with many words, but he gave no answers.
EasyEnglish Bible   
He asked Jesus many questions, but Jesus did not answer any of them.
Young‘s Literal Translation   
and was questioning him in many words, and he answered him nothing.
New Life Version   
Herod talked to Jesus and asked many things. But Jesus said nothing.
Revised Geneva Translation   
Then he questioned Him about many things. But He answered him nothing.
The Voice Bible   
He interrogated Jesus for quite a while, but Jesus remained silent, refusing to answer his questions.
Living Bible   
He asked Jesus question after question, but there was no reply.
New Catholic Bible   
He questioned him at length, but Jesus gave him no reply.
Legacy Standard Bible   
And he questioned Him at some length, but He answered him nothing.
Jubilee Bible 2000   
Then he questioned with him in many words, but he answered him nothing.
Christian Standard Bible   
So he kept asking him questions, but Jesus did not answer him.
Amplified Bible © 1954   
So he asked Him many questions, but He made no reply.
New Century Version   
Herod asked Jesus many questions, but Jesus said nothing.
The Message   
Herod was delighted when Jesus showed up. He had wanted for a long time to see him, he’d heard so much about him. He hoped to see him do something spectacular. He peppered him with questions. Jesus didn’t answer—not one word. But the high priests and religion scholars were right there, saying their piece, strident and shrill in their accusations.
Evangelical Heritage Version ™   
He questioned him with many words, but Jesus gave him no answer.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So Herod questioned him with many words; but Jesus gave him no answer,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He questioned him at some length, but Jesus gave him no answer.
New Matthew Bible   
Then he questioned him concerning many things, but Jesus answered him not one word.
Good News Translation®   
So Herod asked Jesus many questions, but Jesus made no answer.
Wycliffe Bible   
And he asked him in many words; and he answered nothing to him.
New Testament for Everyone   
He questioned him this way and that, but Jesus gave no answer at all.
Contemporary English Version   
Herod asked him a lot of questions, but Jesus did not answer.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So he questioned him at some length; but he made no answer.
J.B. Phillips New Testament   
When Pilate heard this, he enquired whether the man were a Galilean, and when he discovered that he came under Herod’s jurisdiction, he passed him on to Herod who happened to be in Jerusalem at that time. When Herod saw Jesus, he was delighted, for he had been wanting to see him for a long time. He had heard a lot about Jesus and was hoping to see him perform a miracle. He questioned him very thoroughly, but Jesus gave him absolutely no reply, though the chief priests and scribes stood there making the most violent accusations. So Herod joined his own soldiers in scoffing and jeering at Jesus. Finally, they dressed him up in a gorgeous cloak, and sent him back to Pilate. On that day Herod and Pilate became firm friends, though previously they had been at daggers drawn.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He questioned him at some length, but Jesus gave him no answer.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He questioned him at some length, but Jesus gave him no answer.
Common English Bible © 2011   
Herod questioned Jesus at length, but Jesus didn’t respond to him.
Amplified Bible © 2015   
And he questioned Him at some length, but Jesus made no reply.
English Standard Version Anglicised   
So he questioned him at some length, but he made no answer.
New American Bible (Revised Edition)   
He questioned him at length, but he gave him no answer.
New American Standard Bible   
And he questioned Him at some length; but He offered him no answer at all.
The Expanded Bible   
Herod asked Jesus many questions, but Jesus said nothing.
Tree of Life Version   
He was questioning Yeshua on many issues, but Yeshua did not answer at all.
Revised Standard Version   
So he questioned him at some length; but he made no answer.
New International Reader's Version   
Herod asked him many questions, but Jesus gave him no answer.
BRG Bible   
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
Complete Jewish Bible   
He questioned him at great length, but Yeshua made no reply.
Worldwide English (New Testament)   
He asked Jesus many questions. But Jesus did not answer him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He questioned him at some length, but Jesus gave him no answer.
Orthodox Jewish Bible   
And Herod was questioning him with many words, but he answered him nothing.
Names of God Bible   
Herod asked Yeshua many questions, but Yeshua wouldn’t answer him.
Modern English Version   
He questioned Him with many words, but He gave no answer.
Easy-to-Read Version   
He asked him many questions, but Jesus said nothing.
International Children’s Bible   
Herod asked Jesus many questions, but Jesus said nothing.
Lexham English Bible   
So he questioned him at considerable length, but he answered nothing to him.
New International Version - UK   
He plied him with many questions, but Jesus gave him no answer.
Disciples Literal New Testament   
And he was questioning Him with many words, but He answered him nothing.