Home Prior Books Index
←Prev   Acts 25:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
εἰ μὲν ⸀οὖν ἀδικῶ καὶ ἄξιον θανάτου πέπραχά τι, οὐ παραιτοῦμαι τὸ ἀποθανεῖν· εἰ δὲ οὐδέν ἐστιν ὧν οὗτοι κατηγοροῦσίν μου, οὐδείς με δύναται αὐτοῖς χαρίσασθαι· Καίσαρα ἐπικαλοῦμαι.
Greek - Transliteration via code library   
ei men roun adiko kai axion thanatou peprakha ti, ou paraitoumai to apothanein* ei de ouden estin on outoi kategorousin mou, oudeis me dunatai autois kharisasthai* Kaisara epikaloumai.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si enim nocui aut dignum morte aliquid feci non recuso mori si vero nihil est eorum quae hii accusant me nemo potest me illis donare Caesarem appello

King James Variants
American King James Version   
For if I be an offender, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no man may deliver me to them. I appeal to Caesar.
King James 2000 (out of print)   
For if I be an offender, or have committed anything worthy of death, I refuse not to die: but if there be none of these things of which these accuse me, no man may deliver me unto them. I appeal unto Caesar.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For if I be an offender, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no man may deliver me unto them. I appeal unto Caesar.
Authorized (King James) Version   
For if I be an offender, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no man may deliver me unto them. I appeal unto Cæsar.
New King James Version   
For if I am an offender, or have committed anything deserving of death, I do not object to dying; but if there is nothing in these things of which these men accuse me, no one can deliver me to them. I appeal to Caesar.”
21st Century King James Version   
For if I am an offender, or have committed anything worthy of death, I should not refuse to die; but if there is nothing to these things whereof they accuse me, no man may deliver me unto them. I appeal unto Caesar.”

Other translations
American Standard Version   
If then I am a wrong-doer, and have committed anything worthy of death, I refuse not to die; but if none of those things is true whereof these accuse me, no man can give me up unto them. I appeal unto Caesar.
Aramaic Bible in Plain English   
“If any offense was done by me or anything worthy of death, I do not excuse myself from death, but if there is nothing to these things of which they accuse me, no man may give me to them as a gift. I call for an appeal to Caesar.”
Darby Bible Translation   
If then I have done any wrong and committed anything worthy of death, I do not deprecate dying; but if there is nothing of those things of which they accuse me, no man can give me up to them. I appeal to Caesar.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For if I have injured them, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die. But if there be none of these things whereof they accuse me, no man may deliver me to them: I appeal to Caesar.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
If then I am a wrong-doer, and have committed anything worthy of death, I refuse not to die: but if none of those things is true, whereof these accuse me, no man can give me up unto them. I appeal unto Caesar.
English Standard Version Journaling Bible   
If then I am a wrongdoer and have committed anything for which I deserve to die, I do not seek to escape death. But if there is nothing to their charges against me, no one can give me up to them. I appeal to Caesar.”
God's Word   
If I am guilty and have done something wrong for which I deserve the death penalty, I don't reject the idea of dying. But if their accusations are untrue, no one can hand me over to them as a favor. I appeal my case to the emperor!"
Holman Christian Standard Bible   
If then I am doing wrong, or have done anything deserving of death, I do not refuse to die, but if there is nothing to what these men accuse me of, no one can give me up to them. I appeal to Caesar!"
International Standard Version   
If I'm guilty and have done something that deserves death, I'm willing to die. But if there is nothing to their charges against me, no one can hand me over to them as a favor. I appeal to the emperor!"
NET Bible   
If then I am in the wrong and have done anything that deserves death, I am not trying to escape dying, but if not one of their charges against me is true, no one can hand me over to them. I appeal to Caesar!"
New American Standard Bible   
"If, then, I am a wrongdoer and have committed anything worthy of death, I do not refuse to die; but if none of those things is true of which these men accuse me, no one can hand me over to them. I appeal to Caesar."
New International Version   
If, however, I am guilty of doing anything deserving death, I do not refuse to die. But if the charges brought against me by these Jews are not true, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar!"
New Living Translation   
If I have done something worthy of death, I don't refuse to die. But if I am innocent, no one has a right to turn me over to these men to kill me. I appeal to Caesar!"
Webster's Bible Translation   
For if I am an offender, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die: but if there is none of these things of which these accuse me, no man may deliver me to them. I appeal to Cesar.
Weymouth New Testament   
If, however, I have done wrong and have committed any offence for which I deserve to die, I do not ask to be excused that penalty. But if there is no truth in what these men allege against me, no one has the right to give me up to them as a favour. I appeal to Caesar."
The World English Bible   
For if I have done wrong, and have committed anything worthy of death, I don't refuse to die; but if none of those things is true that they accuse me of, no one can give me up to them. I appeal to Caesar!"
EasyEnglish Bible   
Have I done something bad that you should kill me for it? If that is true, then I will agree to it. It is right that I should die. But these Jews are not speaking true words against me. Nobody should let them take hold of me. So now I ask you to send me to Caesar himself. I want him to be the judge.’
Young‘s Literal Translation   
for if indeed I am unrighteous, and anything worthy of death have done, I deprecate not to die; and if there is none of the things of which these accuse me, no one is able to make a favour of me to them; to Caesar I appeal!'
New Life Version   
If I have done wrong and should die, I am not trying to keep from dying. But if these things they say against me are not true, no one can give me over to them. I ask to be taken to Caesar.”
Revised Geneva Translation   
“For if I have done wrong, or committed anything worthy of death, I do not refuse to die. But if there is nothing in these things of which they accuse me, no one can deliver me to them. I appeal to Caesar.”
The Voice Bible   
Paul: If I had committed a capital offense, I would accept my punishment. But I’m sure it’s clear to you that I have done no wrong to the Jews. Since their charges against me are completely empty, it would be wrong to turn me over to them. No, I do not wish to go to Jerusalem. I am appealing to the court of the emperor in Rome.
Living Bible   
But Paul replied, “No! I demand my privilege of a hearing before the emperor himself. You know very well I am not guilty. If I have done something worthy of death, I don’t refuse to die! But if I am innocent, neither you nor anyone else has a right to turn me over to these men to kill me. I appeal to Caesar.”
New Catholic Bible   
If I am guilty of any capital crime, I do not ask to be spared death. However, if there is no substance to the charges they are bringing against me, then no one has the right to turn me over to them. I appeal to Caesar.”
Legacy Standard Bible   
If, then, I am a wrongdoer and have committed anything worthy of death, I do not refuse to die; but if none of those things is true of which these men accuse me, no one can hand me over to them. I appeal to Caesar.”
Jubilee Bible 2000   
For if I am an offender or have committed anything worthy of death, I do not refuse to die; but if there are none of these things of which these accuse me, no one may deliver me unto them. I appeal unto Caesar.
Christian Standard Bible   
If then I did anything wrong and am deserving of death, I am not trying to escape death; but if there is nothing to what these men accuse me of, no one can give me up to them. I appeal to Caesar!”
Amplified Bible © 1954   
If then I am a wrongdoer and a criminal and have committed anything for which I deserve to die, I do not beg off and seek to escape death; but if there is no ground for their accusations against me, no one can give me up and make a present of me [give me up freely] to them. I appeal to Caesar.
New Century Version   
If I have done something wrong and the law says I must die, I do not ask to be saved from death. But if these charges are not true, then no one can give me to them. I want Caesar to hear my case!”
The Message   
Paul answered, “I’m standing at this moment before Caesar’s bar of justice, where I have a perfect right to stand. And I’m going to keep standing here. I’ve done nothing wrong to the Jews, and you know it as well as I do. If I’ve committed a crime and deserve death, name the day. I can face it. But if there’s nothing to their accusations—and you know there isn’t—nobody can force me to go along with their nonsense. We’ve fooled around here long enough. I appeal to Caesar.”
Evangelical Heritage Version ™   
If I am guilty and have done something worthy of death, I am not trying to escape death. But if there is nothing to the charges they are making against me, no one can hand me over to them. I appeal to Caesar!”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
If then I am a wrongdoer and have done anything worthy of death, I am not trying to escape death; but if there is nothing to their charges against me, no one has a right to turn me over to them. I appeal to Caesar.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now if I am in the wrong and have committed something for which I deserve to die, I am not trying to escape death; but if there is nothing to their charges against me, no one can turn me over to them. I appeal to the emperor.”
New Matthew Bible   
If I have hurt them, or committed anything worthy of death, I do not refuse to die. If none of these things are so, of which they accuse me, no one ought to deliver me to them. I appeal to Caesar!
Good News Translation®   
If I have broken the law and done something for which I deserve the death penalty, I do not ask to escape it. But if there is no truth in the charges they bring against me, no one can hand me over to them. I appeal to the Emperor.”
Wycliffe Bible   
For if I have harmed, either done any thing worthy death, I forsake not to die; but if nothing of those is, that they accuse me, no man may give me to them. I appeal to the emperor.
New Testament for Everyone   
If I have committed any wrong, or if I have done something which means I deserve to die, I’m not trying to escape death. But if I haven’t done any of the things they are accusing me of, nobody can hand me over to them. I appeal to Caesar.”
Contemporary English Version   
If I had done something deserving death, I would not ask to escape the death penalty. But I am not guilty of any of these crimes, and no one has the right to hand me over to these people. I now ask to be tried by the Emperor himself.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
If then I am a wrongdoer, and have committed anything for which I deserve to die, I do not seek to escape death; but if there is nothing in their charges against me, no one can give me up to them. I appeal to Caesar.”
J.B. Phillips New Testament   
But Paul replied, “I am standing in Caesar’s court and that is where I should be judged. I have done the Jews no harm, as you very well know. It comes to this: if I were a criminal and had committed some crime which deserved the death penalty, I should not try to evade sentence of death. But as in fact there is no truth in the accusations these men have made, I am not prepared to be used as a means of gaining their favour—I appeal to Caesar!”.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now if I am in the wrong and have committed something for which I deserve to die, I am not trying to escape death, but if there is nothing to their charges against me, no one can turn me over to them. I appeal to the emperor.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now if I am in the wrong and have committed something for which I deserve to die, I am not trying to escape death; but if there is nothing to their charges against me, no one can turn me over to them. I appeal to the emperor.’
Common English Bible © 2011   
If I’m guilty and have done something that deserves death, then I won’t try to avoid death. But if there is nothing to their accusations against me, no one has the authority to hand me over to them. I appeal to Caesar!”
Amplified Bible © 2015   
Therefore, if I am guilty and have committed anything worthy of death, I do not try to escape death; but if there is nothing to the accusations which these men are bringing against me, no one can hand me over to them. I appeal to Caesar (Emperor Nero).”
English Standard Version Anglicised   
If then I am a wrongdoer and have committed anything for which I deserve to die, I do not seek to escape death. But if there is nothing to their charges against me, no one can give me up to them. I appeal to Caesar.”
New American Bible (Revised Edition)   
If I have committed a crime or done anything deserving death, I do not seek to escape the death penalty; but if there is no substance to the charges they are bringing against me, then no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar.”
New American Standard Bible   
If, therefore, I am in the wrong and have committed something deserving death, I am not trying to avoid execution; but if there is nothing to the accusations which these men are bringing against me, no one can hand me over to them. I appeal to Caesar.”
The Expanded Bible   
If I have done something wrong and ·the law says I must die [L worthy of death], I do not ask to be saved from death. But if these charges are ·not true [baseless], then no one can ·give me [hand me over; or make me a gift; C Paul detects Festus’ desire to gain favor with the Jews] to them. I ·want Caesar to hear my case [appeal to Caesar/the emperor; C the right of a Roman citizen for a capital offense]!”
Tree of Life Version   
If then I am in the wrong and have committed anything worthy of death, I do not seek to escape death. But if there is nothing to their charges, no one can turn me over to them. I appeal to Caesar!”
Revised Standard Version   
If then I am a wrongdoer, and have committed anything for which I deserve to die, I do not seek to escape death; but if there is nothing in their charges against me, no one can give me up to them. I appeal to Caesar.”
New International Reader's Version   
If I am guilty of anything worthy of death, I’m willing to die. But the charges brought against me by these Jews are not true. No one has the right to hand me over to them. I make my appeal to Caesar!”
BRG Bible   
For if I be an offender, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no man may deliver me unto them. I appeal unto Caesar.
Complete Jewish Bible   
If I am a wrongdoer, if I have done something for which I deserve to die, then I am ready to die. But if there is nothing to these charges which they are bringing against me, no one can give me to them just to grant a favor! I appeal to the Emperor!”
Worldwide English (New Testament)   
If I have done wrong things, or any wrong thing for which I should die, then I do not ask to live. But if the things these people say are not true, then no one has power to give me up to the leaders of the Jews. I ask to go to Caesar.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now if I am in the wrong and have committed something for which I deserve to die, I am not trying to escape death; but if there is nothing to their charges against me, no one can turn me over to them. I appeal to the emperor.’
Orthodox Jewish Bible   
"Now if I have done wrong and am worthy of mavet, I am not trying to escape the penalty. But if there is nothing to the charges these bring against me, no one is able to hand me over to them. Therefore, I appeal to Caesar."
Names of God Bible   
If I am guilty and have done something wrong for which I deserve the death penalty, I don’t reject the idea of dying. But if their accusations are untrue, no one can hand me over to them as a favor. I appeal my case to the emperor!”
Modern English Version   
If I am doing wrong or have done anything worthy of death, I do not refuse to die. But if these are empty charges of which these men accuse me, no one may deliver me to them. I appeal to Caesar.”
Easy-to-Read Version   
If I have done something wrong and the law says I must die, then I agree that I should die. I don’t ask to be saved from death. But if these charges are not true, then no one can hand me over to these people. No, I want Caesar to hear my case!”
International Children’s Bible   
If I have done something wrong and the law says I must die, I do not ask to be saved from death. But if these charges are not true, then no one can give me to them. No! I want Caesar to hear my case!”
Lexham English Bible   
If then I am doing wrong and have done anything deserving death, I am not trying to avoid dying. But if there is nothing true of the things which these people are accusing me, no one can give me up to them. I appeal to Caesar!”
New International Version - UK   
If, however, I am guilty of doing anything deserving death, I do not refuse to die. But if the charges brought against me by these Jews are not true, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar!’
Disciples Literal New Testament   
So if I am doing wrong and have committed something worthy of death, I am not refusing to die. But if the things of which these ones are accusing me are nothing, no one is able to freely-give me to them. I appeal-to Caesar”.