←Prev   Tay-Fa-Alif  Next→ 

ط ف ا
Tay-Fa-Alif
General Root Meaning
to extinguish / to put out / to quench - (e.g. fire/light).
   aṭfa-ahā   (1)

5:64
And said the Jews, "Hand Allah's (is) chained." Are chained their hands, and they have been cursed for what they said. Nay, His Hands (are) stretched out He spends how He wills. And surely increase many of them, what has been revealed to you from your Lord, (in) rebellion and disbelief. And We have cast among them [the] enmity and [the] hatred till (the) Day (of) the Resurrection. Every time they kindled (the) fire of [the] war, extinguished it Allah. And they strive in the earth spreading corruption. And Allah (does) not love the corrupters.

   liyuṭ'fiū   (1)

61:8
They intend to put out (the) light (of) Allah with their mouths, but Allah will perfect His Light although dislike the disbelievers.

   yuṭ'fiū   (1)

9:32
They want to extinguish light (of) Allah with their mouths, but refuses Allah except to perfect His Light even if dislike (it) the disbelievers.

Acknowledgements
IslamAwakened
would like to thank all those who made these Root Pages possible.
In their formulation we have drawn from the work of ...