←Prev   Ayah al-Qiyamah (The Rising of the Dead, Resurrection) 75:4   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad
Yea indeed, We are able to make whole his very finger-tips
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
Yes ˹indeed˺! We are ˹most˺ capable of restoring ˹even˺ their very fingertips.
Safi Kaskas
Yes indeed. We are able even to reshape his fingertips.

Listen: 
Did you notice?
Source Arabic and Literal tools
Arabic
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَه
Transliteration
Bala qadireena AAala an nusawwiya bananahu
Transliteration-2
balā qādirīna ʿalā an nusawwiya banānah
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
Nay! (We are) Able on that We can restore his fingertips.

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad
Yea indeed, We are able to make whole his very finger-tips
M. M. Pickthall
Yea, verily. We are Able to restore his very fingers
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Nay, We are able to put together in perfect order the very tips of his fingers
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
Yes ˹indeed˺! We are ˹most˺ capable of restoring ˹even˺ their very fingertips.
Safi Kaskas
Yes indeed. We are able even to reshape his fingertips.
Wahiduddin Khan
Indeed, We have the power to restore his very finger tips
Shakir
Yea! We are able to make complete his very fingertip
Dr. Laleh Bakhtiar
Yea! We are ones who have power to shape his fingers again.
T.B.Irving
Of course We are Capable of reshaping even his fingertips.
Abdul Hye
Yes, We are Able to put together in perfect order very tips of their fingers.
The Study Quran
Nay! But We are able to fashion even his fingers and toes
Dr. Kamal Omar
Of course, (We are) Capable Ones over (this) that We align perfectly (even) his finger-tips
Farook Malik
Why not? We are able to put together, in perfect order, the very tips of his fingers
Talal A. Itani (new translation)
Yes indeed; We are Able to reconstruct his fingertips
Muhammad Mahmoud Ghali
Yes indeed, We are (always) Determiners over molding (again) his finger-tips
Muhammad Sarwar
We certainly have the power to restore them even the very tips of their finger
Muhammad Taqi Usmani
Why (can We) not (do so), while We are able to reset (even) his fingertips perfectly
Shabbir Ahmed
Yes indeed, Yes, We have the Power to restore even his finger tips with finger prints
Dr. Munir Munshey
Indeed, We have the power to (mold and) sculpt (even) his finger tips in perfect proportions
Syed Vickar Ahamed
Yes! We are able to put together the very tips of his fingers perfectly
Umm Muhammad (Sahih International)
Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
Indeed, We were able to make his fingertips
Abdel Haleem
In fact, We can reshape his very fingertips
Abdul Majid Daryabadi
Yea! WE are Able to put together evenly his finger-tips
Ahmed Ali
Surely We are able to reform even his finger-tips
Aisha Bewley
On the contrary! We are well able to reshape his fingers.
Ali Ünal
Yes indeed, We are able to make whole his very fingertips
Ali Quli Qara'i
Yes indeed, We are able to proportion [even] his fingertips
Hamid S. Aziz
Yea! We are able to make complete his very fingertip
Ali Bakhtiari Nejad
Yes, We are able to restore his fingertips (finger prints)
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
Indeed We are able to put together in perfect order, the very tips of their fingers
Musharraf Hussain
Of course, We are capable of restoring even his fingertips.
Maududi
Yes indeed; We have the power to remould even his finger-tips
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Indeed, We were able to make his fingertips.
Mohammad Shafi
Yes, We have the power to restore [even] his fingertips.h

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Why not, We are powerful to restore his very fingertips.
Rashad Khalifa
Yes indeed; we are able to reconstruct his finger tip.
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Indeed yes, We are able to shape his fingerstips yet again
Maulana Muhammad Ali
Yea, We are Powerful to make complete his whole make
Muhammad Ahmed - Samira
Yes/certainly We are capable/able on that (E) We straighten (recreate) his fingertip (finger print)
Bijan Moeinian
Yes, God is capable of reproducing every man in detail giving them the same finger print that would distinguish them from each other
Faridul Haque
Surely yes, why not? We can properly make all his phalanxes
Sher Ali
Yea, WE have the power to restore his very finger-tips
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Yes, of course! We have also the power to restore and set right even his finger joints and finger tips
Amatul Rahman Omar
No doubt, We have the power to reproduce him to a complete form even to the very tips of his fingers
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
Yes, We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry
Yes indeed; We are able to shape again his fingers
George Sale
Yea: We are able to put together the smallest bones of his fingers
Edward Henry Palmer
Able are we to arrange his finger tips
John Medows Rodwell
Aye! his very finger tips are we able evenly to replace
N J Dawood (2014)
Indeed, We can remould his very fingers

New, Partial, or In Progress Translations
Linda “iLHam” Barto
Certainly, We are able to put together in perfect order even the very tips of his/her fingers.
Ahmed Hulusi
Indeed! We even have the power to proportion his fingertips (produce a precise reformation of his fingerprints)!
Mir Aneesuddin
Why not! We are able to put in order his very finger tips.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
But also each finger tip with its mark or prints We will be able to reconstruct

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)
Nay, We are able to put together in perfect order the very tips of his fingers
OLD Literal Word for Word
Nay! (We are) Able on that We can restore his fingertips