Generally Accepted Translations of the Meaning
Is it their minds that bid them [to take] this [attitude] - or are they [simply] people filled with overweening arrogance
M. M. Pickthall
Do their minds command them to do this, or are they an outrageous folk
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Is it that their faculties of understanding urge them to this, or are they but a people transgressing beyond bounds
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
Or do their ˹intelligent˺ minds prompt them to this ˹paradox˺? Or are they ˹just˺ a transgressing people?
Or is it their dreams compelling them to say this? Or are they people full of tyranny?
is it their minds that prompt them [to say] this, or are they merely insolent people
Nay! do their understandings bid them this? Or are they an inordinate people
Dr. Laleh Bakhtiar
Or command their faculties of understanding to this? Or
are they a folk, ones who are defiant?
Do their fancies order them to do this or are they arrogant folk?"
Or do their minds command them this (to tell a lie against you)? Or are they people exceeding all bounds (from belief to disbelief)?
The Study Quran
Do their minds command them to this, or are they a rebellious people
Dr. Kamal Omar
Do their delusions command them for this, or they are a nation of those who exceed the bounds
M. Farook Malik
Does their faculties of reasoning prompt them to say this? Or is it merely that they are wicked people
Talal A. Itani (new translation)
Or is it that their dreams compel them to this? Or are they aggressive people
Muhammad Mahmoud Ghali
Or even do their immature understandings command them to do this
Does their reason tell them to say this or is it because they are a rebellious people
Muhammad Taqi Usmani
Is it their intellects that direct them to (say) this, or are they a rebellious people
Do they behave like this because they would rather dream their lives through? Is this behavior really commanded by their intellect? Or is it that they are a people who wish to live without any moral bounds
Dr. Munir Munshey
Is it (really) their intellect that instructs them (to say) this? Or are they a nation guilty of excess
Syed Vickar Ahamed
Or do they in their capacity to understand take themselves to this (way of lying), or are they only people exceeding beyond (their) bounds
Umm Muhammad (Sahih International)
Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
Or do their dreams dictate this to them, or are they a transgressing peopl
does their reason really tell them to do this, or are they simply insolent people
Abdul Majid Daryabadi
Enjoin them their understandings to this? or are they a people conumacious
Does their reasoning prompt them to this, or they are a people rebellious
Is it their intellects that direct them to say this or is it that they are an unbridled people?
Do their minds urge them to such (absurd falsehoods), or are they a people (in the habit of being) rebellious and outrageous
Ali Quli Qara'i
Is it their intellect which prompts them to [say] this, or are they a rebellious lot
Hamid S. Aziz
Nay! Do their understandings bid them this? Or are they a people transgressing beyond bounds
Ali Bakhtiari Nejad
Or do their imaginations (and dreams) order them to this, or are they disobedient people?
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
Is it that their mind leads them to this, or are they just a people transgressing beyond bounds
Or do their minds tell them to say this? Or are they simply a
bunch of unruly people?
Do their minds prompt them to say such things, or are they a people immersed in transgression?"
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Or do their dreams dictate this to them, or are they a transgressing people?
Do their visions dictate this to them — or are they people committing transgression
Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Do their wisdom tell them this or they are people contumacious?
Is it their dreams that dictate their behavior, or are they naturally wicked?
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Or, do their intellects order them to do this? Or, are they an insolent people
Maulana Muhammad Ali
Or do their understandings bid them this? Or are they an inordinate people
Muhammad Ahmed & Samira
Or their minds/dreams order/command them with that, or they are a tyrannizing/arrogant nation
Are these contradictory accusations [calling Mohammad an intelligent poet and at the same time a mad man, for example] the fruit of their thoughts or the manifestation of their wicked nature
Is this what their senses tell them, or are they a rebellious people
Does their reason enjoin this upon them or are they a rebellious people
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Do their mental faculties suggest them this (foolishness), or are they rioters and rebels
Amatul Rahman Omar
As a matter of fact their reason prompts them to (think of the Prophet in) these (terms). They are, rather, a people transgressing limits
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
Do their minds command them this (i.e. to tell a lie against you (Muhammad SAW)) or are they people exceeding the bounds (i.e. from Belief in Allah to disbelief)